Tradução de "estilo piloto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Piloto - tradução : Piloto - tradução : Estilo - tradução : Estilo - tradução : Estilo - tradução : Estilo - tradução : Estilo piloto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Regazzoni muitas vezes foi considerado um piloto de estilo extremamente agressivo e até mesmo desleal.
Both Regazzoni and, on Regazzoni's recommendation, Lauda were picked up by Ferrari.
Piloto?
Flyer?
O piloto do rio. O nosso piloto do rio.
The river pilot.
Sou piloto.
I'm a pilot.
Era piloto?
Flier?
Griffin, piloto.
Griffin, pilot.
Piloto Miniver.
Pilot Officer Miniver.
Um piloto.
A pilot, sir.
Piloto eu.
I'm gonna drive.
A extensão do perfil da Canon trai os estilo do destino F para Estilo Fiel, L para Estilo Paisagem, N para Estilo Neutro, P para Estilo Retrato, S para Estilo Normal.
The Canon profile extension betray the target style F for Faithful Style, L for Landscape Style, N for Neutral Style, P for Portrait Style, S for Standard Style.
Piloto de testes
(Video) Test Pilot
PILOTO COOPER 'S.
COOPER'S PlLOT.
Tenente MaréchaI, piloto.
Lieutenant Maréchal, pilot.
Não sou piloto.
I'm not a flier.
Fatiga de piloto.
Pilot fatigue.
Sim, eu piloto.
Yeah. I'll take it.
Barco piloto esquerda.
It's too late... The pilotboat is gone.
Que piloto alemão?
What's that about a German pilot?
Sou o piloto.
I'm the pilot.
Piloto, busca, busca.
PiIoto, fetch, fetch.
Vem daí, Piloto.
Come on, PiIoto.
Piloto para artilheiro.
Pilot to bombardier.
piloto de automóveis?
A racing driver?
O piloto saiu!
Pilot got out!
Estilo.
Style.
estilo
style
Estilo
Style
Estilo
Style
Estilo
Style
O estilo também é conhecido como estilo Comercial.
The style is also known as Commercial style.
Tom quer ser piloto.
Tom wants to be a pilot.
Que disse o piloto?
What did the pilot say?
Cada piloto recebeu ponto.
Each received of a point.
É um piloto automático.
It's an autopilot.
Assunto Programa piloto MAST
Subject MAST pilot programme
Lá está o piloto!
There's the pilot!
Vai ser o piloto?
You gonna be the pilot?
Onde estará o piloto?
I wonder where the pilot is.
Deuo ao piloto alemão.
You gave it all to that German pilot.
Aproximase o piloto, senhor.
Pilot coming over the rail, sir. There's a Navy lieutenant with him.
Ali vai o piloto.
There goes the pilot.
Um piloto a menos.
That can make the difference...
Terra à vista, piloto.
Land ho, by jove.
Era piloto de bombardeiro.
He was a bomber pilot.
Regimes piloto de controlo
Pilot monitoring schemes

 

Pesquisas relacionadas : Baleia Piloto - Chama Piloto - Implementação Piloto - área Piloto - Injeção Piloto - Instalação Piloto - Furo Piloto - Fase Piloto