Tradução de "eu magoei te" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Hurt Feelings Anybody Haven

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Desculpa se te magoei.
I'm sorry if I hurt you.
Nao te magoei, pois nao?
I didn't hurt you, did I?
Eu não magoei ninguém.
I didn't hurt them.
Eu acho que a magoei.
I think I hurt her feelings.
Eu também o magoei muito.
I have hurt him too.
Magoei você?
I hurt you?
Provavelmente magoei.
I probably did.
Peço desculpa se eu vos ofendi, ou se eu magoei os vossos sentimentos.
I'm sorry if this offended you, or if i hurted for your feelings.
Magoei o pé.
I've hurt my foot.
Magoei os teus sentimentos?
So I hurt her feelings, did I?
magoei muita gente.
I've hurt too many people already.
Desculpe se a magoei.
I'm sorry if I hurt your feelings.
Eu o magoei assim como você quer me magoar, mas não pode.
I hurt him the way that you would like to hurt me, but you can't.
Acho que magoei uma perna.
I hurt my leg, I think. The dirty road hog.
Nunca na vida magoei ninguém propositadamente.
I never knowingly hurt anybody in my life.
lembro me porque me magoei, tive de ser operado ao joelho.
I had to get a knee surgery, right?
Querida, eu te amo, eu te amo, eu te amo.
Darling, I love you, I love you, I love you.
Eu te amo, Eu te amo
I love you, I love you
Eu te amo, eu te amo.
I love you, I love you.
Eu te desafio, eu te desafio.
L dare you. I dare you.
Eu escrevi Querida, eu te amo, eu te amo,
I wrote, Darling, I love you, I love you,
Eu te amo! Eu te amo também!
I love you. I love you, too.
Eu te amo! Eu te amo também!
I love you! I love you too!
Como eu te amo, eu te amo.
Like I love you I love you
Eu amo te profundamente, eu amo te
I love you deeply.
Sarah, desculpe se a magoei. Não foi minha intenção. A sério, não foi.
really I didn't.
Eu te vi trabalhando e eu não te atrapalhei.
I saw you working and I didn't bother you.
Eu te amo, estás me ouvindo? Eu te amo!
I love you, do you hear me? I love you!
Vou te dar cobre, eu vou te dar latão, eu vou te dar Pyrex,
I'll give you copper, I'll give you brass, I'll give you Pyrex,
Eu te amo mesmo que eu não posso te agüentar
I love you even though I can not stand you
Eu te prometo que nunca te deixarei.
I promise you I won't ever leave you.
Lembras te do quanto eu te amava?
Do you remember how much I loved you?
Eu te amo e sempre te amarei.
I love you and I will always love you.
Eu te amo e sempre te amarei.
I love you and I'll always love you.
Conheço te, eu sabia que te conhecia.
I know you. I knew I knew you. I knew I knew you.
Eu não te amo. Nunca te amei.
I don't love you.
Eu te quero.
I want you.
Eu te amo!
I love you.
Eu te escolho.
I choose you.
Eu te amo! .
I love you! .
Eu te admiro.
I admire you.
Eu te encontrei.
I found you.
Eu te procurei.
I have been looking for you.
Eu te conheço.
I know you.
Eu te levo.
I'll give you a ride.