Tradução de "evidentes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Há desequilíbrios evidentes.
There are clear imbalances.
As causas são evidentes, como evidentes são as medidas que é necessário tomar.
The causes are clear, the actions required are clear.
Os perigos são evidentes.
The dangers are obvious.
Duas conclusões parecem evidentes.
There seem to us two evident conclusions.
Os pontos cruciais são evidentes. São evidentes para nós, mas não para a população europeia.
The crucial issues are evident to us, but not to the European public.
Seus planos sombrios eram evidentes.
Their grim plans were evident.
As soluções, essas, são evidentes.
The solutions are obvious.
Ele mostrava sinais evidentes de tortura.
He bore obvious signs of torture.
Os seus planos sinistros eram evidentes.
Their grim plans were evident.
Os motivos de princípio são evidentes.
The motives of principle are obvious.
Os problemas, porém, também são evidentes.
Mr Holzfuss, you must therefore allow us to try to table even more amendments here in plenary.
No entanto, os sinais são evidentes.
Yet the warning signs are there.
No entanto, as dificuldades são evidentes.
There are difficulties at hand though.
As necessidades de financiamento são evidentes.
The need for finance is evident.
Estes efeitos são particularmente evidentes em t
Other side o
Relacionamentos potencialmente voláteis não eram tão evidentes.
Potentially volatile relationships were not so evident.
lesões QA muito espessas e ou evidentes
very thick and or obvious AK
Estas conclusões para mim são quase evidentes.
As far as I can see, the conclusions are more or less obvious.
Mas há determinadas coisas que parecem evidentes.
But some things seem to be self explanatory.
Mas só corrigiu as asperezas mais evidentes.
It has only, however, ironed out the most obvious problems.
Os riscos de dumping social são evidentes.
The risks of social dumping are clear.
No final do , grandes problemas já eram evidentes.
By the end of the 3rd century, major problems were evident.
Em pouco tempo, os perigos tornaram se evidentes.
Soon, the dangers became clear.
As causas ligadas a interesses económicos são evidentes.
There are obviously economic interests involved.
Não há dúvida que são percentagens bem evidentes.
At a moment when the Council is reaching a compromise we are pejudicing the chances of achieving something.
E os termos de referência parecem me evidentes.
And the terms of reference would appear to me to be obvious.
As carências da política agrícola actual são evidentes.
The deficiencies of current agricultural policy are evident.
outras alterações importantes e evidentes, como a putrefacção.
other obvious extensive changes, such as putrefaction.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the children of Israel how many a clear sign We had given them.
As potenciais implicações para a economia mundial eram evidentes .
The potential implications for the world economy were evident .
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many a clear sign We gave them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask thou the Children of Isra'il, how many a manifest sign We brought unto them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many clear Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask of the Children of Israel how many a clear revelation We gave them!
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many a manifest sign We had given them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many a sign of evidence We have given them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
(Muhammad), ask the children of Israel about how many visible miracles We had shown them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many clear signs We have given them.
Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado.
Ask the Children of Israel how many clear (Signs) We have sent them.
Em alguns casos, estas hemorragias podem não ser evidentes.
In some cases these bleedings may not be obvious.
Neste domínio, as vantagens de tal política são evidentes.
I was supposed to substitute for Mrs Dury and was present in the chamber.
Julgo que uma opção deste tipo acarreta riscos evidentes.
I believe that an option such as this poses clear risks.
O nível NUTS 1 apresenta, Senhores Deputados, carências evidentes.
Ladies and gentlemen, NUTS level 1 has clear shortcomings.
Os desacordos entre os principais barões envolvidos logo ficaram evidentes.
The disagreements between the leading barons involved in the revolt soon became evident.
Relativamente aos países bálticos, as consequências deste facto são evidentes.
Economic aid from Europe seems to me a better way to encourage positive developments.