Tradução de "exausta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exausta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Exausta. | All tired out. |
Estou exausta. | I'm simply exhausted. |
Estou exausta. | I'm done in. |
Eu estou exausta. | I'm exhausted. |
Estou completamente exausta. | I'm completely exhausted. |
Estou tão exausta! | Besides, if you back, we will be wearing Monica knee pads for the rest of the semester |
Ela está exausta. | She's all in. |
Deve estar exausta. | Oh, you must be plum tuckered out. |
Ela... Estou exausta! | Oh, I'm simply exhausted. |
Estou praticamente exausta. | I'm nearly exhausted. |
Estou tão exausta. | I'm so exhausted. |
Ela está exausta. | She's wore out. |
Fica sempre exausta,depois. | You're always so exhausted afterwards. |
A Veta está exausta. | Veta's all tired out. |
É que estou exausta. | It's just that I'm terribly tired. |
Sim, claro deves estar exausta. | Of course, you must be exhausted. |
Cavalheiros, eu estou terrivelmente exausta. | Now, gentlemen, I'm terribly tired. |
Eu estarei exausta á noite. | I'm exhausted at night. |
Sim, a viagem deixoua exausta. | Yes, the trip was too much for her. |
E como você está? Está exausta? | Chris Anderson And how are you doing? Are you exhausted? |
Diga a Tom que estou exausta. | Tell Tom that I'm exhausted. |
Tom disse que Mary está exausta. | Tom said Mary is exhausted. |
Tom disse que Mary estava exausta. | Tom said that Mary was exhausted. |
Bom, está com frio, exausta, esfomeada. | Well, she's cold, exhausted, hungry. |
Tente dormir um pouco, deve estar exausta. | Try to get some sleep. You must be exhausted. |
Você vai ficar exausta depois de fazer isso. | You'll be exhausted after doing that. |
Posso repousar minha cabeça exausta no seu ombro? | May I rest my weary head on your shoulder? |
Ela caiu de costas no travesseiro, exausta, a sufocar. | She fell back on the pillow, exhausted, choking. |
Winston Churchill representava uma grã bretanha exausta pela guerra | But as a Senator for the past ten years, as Chairman of one of the most important |
E a filha estava exausta de cuidar da mãe. | And the daughter was exhausted from caring for her mother. |
Esteve a fazer compras todo o dia, está exausta. | Ah, she's been out all day shopping. She's exhausted. |
E a filha estava exausta por cuidar de sua mãe. | And the daughter was exhausted from caring for her mother. |
E, à noite, quando ela volta exausta, seus filhos já estão dormindo. | And in the evening, she comes home exhausted, her children already asleep. |
A já exausta cavalaria de Buford foi substituída pelos infantes do 1º. | Washington, D.C. National Geographic Society, 2006. |
Carlota, exausta, ouviu a notícia com calma, dizendo que era a vontade de Deus. | An exhausted Charlotte heard the news calmly, stating it was the will of God. |
Como demorou muitas horas a chegar aqui, de carro, pode estar um pouco exausta. | Because our drive over here took so many hours, it may look a little flat. |
No entanto, no fim da guerra, a Grã Bretanha estava demasiado exausta para policiar o mundo. | By the end of the war, however, Britain was too exhausted to police the world. |
Tom viu quão exausta Mary estava e disse a ela para ir direto para a cama. | Tom saw how exhausted Mary was and told her to go right to bed. |
Depois de um período intenso de (ab)uso durante as eleições brasileiras de 2010, eu estava exausta. | After an intense period of over use during the Brazilian national elections in 2010, I was knackered. |
Aguentei cinco minutos e depois a mulher, exausta, pediu me que a ajudasse a voltar para dentro. | I held her for five minutes and then the exhausted woman asked me to help her back inside. |
A crise de modernização da região está a ser agravada pela retirada parcial de uma potência exausta, os Estados Unidos. | The region s modernization crisis is being compounded by the partial withdrawal of an exhausted force for order, the United States. |
Aparentemente exausta, Madonna se deita em um banco da igreja e começa a sonhar que está a cair no espaço. | Madonna lies down on a pew and has a dream in which she begins to fall through space. |
A Europa não se atreve a mais, a Europa acobarda se, exausta, e espera a esmola da caridade de Reagan e de Gorbatchev. | (Applause from the right) |
Minha mãe estava exausta todas as noites, mas contávamos sempre umas às outras do nosso dia e escutávamos os movimentos da minha avó pela casa. | My mother was exhausted each night, but we told one another about our day and listened to the movements of my grandmother around the house. |
Agora, com os eleitores da Grécia a expulsarem a elite exausta e corrupta do seu país, a favor de um partido que prometeu acabar com a austeridade, as repercussões chegaram. | Now, with Greece s voters having driven out their country s exhausted and corrupt elite in favor of a party that has vowed to end austerity, the backlash has arrived. |
Pesquisas relacionadas : Emocionalmente Exausta