Tradução de "execuções" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Execuções, assasínios, sangue... | Hanging, killing, blood. |
Elas aceitam tais execuções. | They welcome such an execution. |
Dynamo Duluth execuções Bandy . | Bandy Dynamo Duluth plays bandy. |
Há execuções há tortura há sequestros. | In fact, these people look to us. |
Este 'plugin' permite navegar pelas execuções. Name | This plugin allows running browser. |
As execuções públicas são simplesmente isso públicas. | Public executions are just that public. |
Fazem se execuções arbitrárias, exerce se opressão | PRESIDENT. The point is noted. |
LeiSharia Cultura de humildade, mágoa, flagelação, execuções, opressão! | ShariaLaw Culture of humility, sorrow, flogging, executions, oppression! |
As execuções são levadas a cabo por enforcamento. | It takes 15 to 20 minutes before the condemned person finally dies. |
Em 1998, ainda se registaram execuções no Taiwan. | Executions were still taking place in Taiwan until 1998. |
No seu reinado ordenaria execuções de estado sem julgamento. | He killed for reasons of state without any form of trial. |
As primeiras execuções de cristãos começaram 40 dias depois. | The first executions of Christians started 40 days later. |
Pergunta n. 21, do Sr. Barton Execuções no Irão | Question No 21 by Mr Barton Executions in ran |
Pergunta n. 29, do Sr. Newens Execuções no Irão | Question No 29, by Mr Newens Executions in ran |
Penso que este Parlamento deveria tentar evitar essas execuções. | I believe that this Parliament should try to prevent these executions. |
Esquadrões da morte, execuções sumárias, tortura, violações e desaparecimentos. | Death squads, summary executions, torture, rape and disappearances. |
Torturas, violações, execuções extrajudiciais e desaparecimentos são acontecimentos diários. | Torture, rape, extra judicial executions and disappearances are everyday occurrences. |
Fiz a cobertura de execuções, de zangas de apaixonados... | I've covered everything from electrocutions... to love nest brawls. |
Antes de quase todas as execuções, alguém avança assim. | Before nearly every execution, someone comes forward like this. |
Azarmehr explica o que aconteceu nas prisões antes das execuções | Azarmehr explains what happened in the prisons before the executions |
Neste vídeo, vamos falar sobre execuções de experiências on line. | In this video, we're going to talk about running experiments online. |
O historiador Ian Crofton diz que tais execuções se tornariam a principal tática de Henrique para lidar com opositores as duas execuções certamente não foram as primeiras. | Historian Ian Crofton has maintained that such executions would become Henry's primary tactic for dealing with those who stood in his way the two executions were certainly not the last. |
Mantém uma contagem de execuções para saber quando efectuar uma verificação. | Keeps a running count to know when run a CHECK. |
Um ou dois Estados levam a efeito execuções em quantidades industriais. | One or two states carry out executions in industrial quantities. |
As execuções extrajudiciais e a demolição punitiva das casas devem cessar. | All extrajudicial executions and all punitive demolition of homes must stop. |
Não é de mais prisões que precisamos mas de mais execuções. | It is not more prisons we need, it's more executions. |
O verei enforcado em um muro de execuções junto a ele. | And I'll see you hanging on Wapping Executional Dock beside him. |
Tens de indicar a senha do root quando quiseres executar tais execuções. | You will need to enter the password for the root account when you want to carry out such actions. |
As diretivas clericais levaram a ataques de fiéis muçulmanos e execuções públicas. | These clerical directives led to mob attacks and public executions. |
Existem evidências documentadas de que o NKVD cometeu execuções extrajudiciais em massa. | Documented evidence exists that the NKVD committed mass extrajudicial executions, guided by secret plans . |
Incompreensivelmente, as execuções re começaram. O único motivo é de natureza religiosa. | It was for this reason, therefore, that we wished to be associated with the motion for a resolution calling for the abolition of the death penalty. |
Mais grave ainda, entre 2001 e 2002, o número das execuções aumentou. | What is worse, between 2001 and 2002, the number of executions increased. |
Gostaria ainda de recordar, Senhor Presidente, que só no mês de Setembro as execuções capitais na China foram superiores a 200 e que, em 1992, houve um aumento de 1.079 execuções. | I should further like to remind the House that more than 200 people were executed in China in September alone and that 1079 executions were carried out in 1992. |
Não culpem nem persigam os estrangeiros pensando em linchamento ou em execuções publicas. | Don t blame the foreigners or chase them for vigilantism and public execution. |
Nas últimas cinco semanas, o regime de Rafsanjani, no Irão, anunciou 167 execuções. | During the last five weeks, the Iranian Rafsanjani regime has announced 167 executions. |
Negócios Estrangeiros reunidos no âmbito da cooperação política protestar contra estas execuções? ções? | Will European Political Cooperation protest at these executions ? |
Pergunta n. 29, do deputado Newens (H 245 91) Objecto Execuções no Irão | Question No 29, by Mr Newens (H 0245 91) |
Houve execuções em fins de Dezembro e talvez tenha havido mais desde então. | Executions took place at the end of December, and there may have been more since. |
Para começar, a China, que detém o muito duvidoso recorde mundial de execuções. | First of all, China, which holds the very dubious world record for the number of executions carried out there. |
Na China, no ano passado, registaram se 3 138 execuções verificaram se também numerosas execuções em muitas das chamadas democracias liberais, da Formosa à Tailândia, do Japão à Índia e aos Estados Unidos. | In China last year 3 138 executions were recorded there were also plenty of executions in many so called liberal democracies, from Taiwan to Thailand, from Japan to India to the United States. |
O processo de reunião de informação estatística sobre as características das execuções dos programas. | The process of collecting statistical information about runtime characteristics of program runs. |
E qual é a correlação entre as execuções marcou e a porcentagem de base? | And what's the correlation between runs scored and on base percentage? |
E o que você vê é uma agradável correlação positiva entre execuções e rebatidas | And what you see is a nice positive correlation between runs and batting average.4. |
Tove Nielsen e que dizem respeito a uma retomada das execuções de prisioneiros políticos. | The government in Jakarta has claimed that all the legal procedures have been followed. |
Numa campanha dessas, as execuções transformam se, infelizmente, numa espécie de futebol político nos EUA. | In a presidential campaign executions, regrettably, become a political football in the US. |