Tradução de "executados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Seis já foram executados. | Six have already been executed. |
E então eles são executados. | And then they foreclose. |
Lista os módulos executados no arranque | List modules that are run at startup |
os controlos facultativos dos projectos executados. | the non binding nature of the monitoring of project implementation. |
Classificação por complexidade Alguns algoritmos são executados em tempo linear, de acordo com a entrada, enquanto outros são executados em tempo exponencial ou até mesmo nunca terminam de serem executados. | There is a wide variety some algorithms complete in linear time relative to input size, some do so in an exponential amount of time or even worse, and some never halt. |
Em Dezembro, Culpeper e Dereham foram executados. | Culpeper and Dereham were executed at Tyburn on 10 December 1541, Culpeper being beheaded and Dereham being hanged, drawn, and quartered. |
Por volta de 250 rebeldes foram executados. | Some 250 of the rebels were executed. |
Os membros de sua comitiva foram executados. | His members of his entourage were executed. |
Não foram executados estudos formais de interação. | No interaction studies have been performed. |
Então querem ficar aqui e serem executados. | You mean you want to stay here and be executed? |
Programas executados em colaboração com organizações internacionais | Programmes implemented in cooperation with international organisations |
Os dois foram executados no verão de 1535. | Both were duly executed in the summer of 1535. |
Esses efeitos foram executados pelos assistentes de Weldon. | These effects were executed by several of Weldon's assistants. |
Seus últimos afrescos barrocos foram executados em 1752. | Its late Baroque frescoes were executed in 1752. |
Vários intelectuais e dirigentes estão a ser executados. | Several of their intellectuals and leaders have been murdered. |
Não é aceitável que não sejam integralmente executados. | It is quite simply unacceptable that they are not being implemented in their entirety. |
Durante o processamento diurno os algoritmos serão executados sequencialmente . | 2007O0002 EN 23.11.2009 002.001 40 B ( 5 ) During daytime processing the algorithms shall run sequentially . |
Sob nossos pés, milhares de jovens executados estão enterrados. | Beneath our feet thousands of executed young people are buried. |
Eles foram acusados de traição e executados em 1510. | They were charged with high treason and were executed in 1510. |
Muitos artistas, incluindo músicos, escritores e cineastas foram executados. | Many artists, including musicians, writers, and filmmakers were executed. |
Os comandos executados são armazenados em uma lista histórica. | It maintains a pool of threads that execute commands from the queue. |
Mesmo os crápulas não devem ser executados dessa maneira. | Even the lowest of the low do not deserve to be killed in this way. |
Milhares de inocentes foram condenados à morte e executados. | Thousands of innocent people have been condemned to death and executed. |
Os ensaios têm de ser executados da seguinte forma | Tests have to be performed as follows |
Os leilões rápidos são executados no período de uma hora . | Quick tenders are executed within a time frame of one hour . |
Os leilões rápidos são executados no período de 90 minutos . | Quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes . |
No entanto , dois algoritmos não podem ser executados em simultâneo . | However , two algorithms shall not run simultaneously . |
5 . Durante o processamento diurno os algoritmos serão executados sequencialmente . | ( 5 ) During daytime processing the algorithms shall run sequentially . |
Os leilões rápidos são executados no período de uma hora . | Quick tenders are executed within a time frame of one hour . |
No entanto , dois algoritmos não podem ser executados em simultâneo . | However , two algo rithms shall not run simultaneously . |
Durante o processamento diurno os algoritmos serão executados se quencialmente . | During daytime processing the algorithms shall run sequentially . |
Durante o processamento diurno os algoritmos serão executados sequen cialmente . | During daytime processing the algorithms shall run sequentially . |
Os líderes, incluindo Aske, foram presos e executados por traição. | The leaders, including Aske, were arrested and executed for treason. |
No total, 283 pessoas foram executados, a maioria na fogueira. | In total, 283 were executed, most by burning. |
A maioria dos exercícios são executados com a pessoa deitada. | It does this to strengthen the rest of the body. |
Muitos desses recrutas armênios foram executados por grupos turcos locais. | Many of these Armenian recruits were executed by local Turkish gangs. |
Não foram executados estudos formais de interacção com o Beromun. | No formal interaction studies have been performed with Beromun. |
Pretende se escrever programas que de facto possam ser executados. | We want to be able to create programs that we can actually run. |
Devem poder ter conhecimento destes planos antes de serem executados. | They have to know them before they are put into effect. |
Entre 1993 e 2000 foram executados trinta e nove prisioneiros. | Between 1993 and 2000, 39 prisoners were executed. |
Seguidamente, serão executados projectos nos países seleccionados em quatro domínios | Subsequently, projects will be implemented in the selected countries in four fields |
Os leilões rápidos são normalmente executados no período de 90 minutos . | Quick tenders are normally executed within a time frame of 90 minutes . |
Por volta de duzentos rebeldes foram executados, com as perturbações terminando. | About 200 rebels were executed, and the disturbances ended. |
Deixamos os presos executados o asilo, e eles estão praticamente destruídos. | We've let the inmates run the asylum, and they've practically destroyed it. |
Se o mistério não fosse solucionado todos os sábios seriam executados. | If they fail they will be executed, but if they succeed he promises gifts. |