Tradução de "existentes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Modelos Existentes
Existing Templates
Identidades existentes
Existing identities
Regras existentes
Existing rules
Não existentes.
None.
MEDIDAS EXISTENTES
EXISTING MEASURES
Ficheiros existentes Nenhum
Existing files None
Ficheiros existentes Todos
Existing files All
existentes, púrpura frequentes
erythema multiforme, panniculitis
existentes, púrpura frequentes
hepatic necrosis, hepatitis
existentes, púrpura frequentes
Rare
Substâncias activas existentes .
Existing Active Substances .
Inserir os ficheiros existentes
Insert existing files
Substituir os Dados Existentes?
Override Existing Data?
Sobrepor os ficheiros existentes
Overwrite existing files
Agravamento de alergias existentes
Worsening of existing allergies
Arritmias sintomáticas pré existentes
Existing symptomatic arrhythmias
Partilha de dados existentes
Sharing of existing data
Medalhas e fichas existentes
Existing medals and tokens
dados existentes na fonte
Do data exist at source
Estratégias e medidas existentes
Existing strategies and measures
ALTERAÇÕES ÀS DIRECTIVAS EXISTENTES
AMENDMENTS TO EXISTING DIRECTIVES
Renovações de homologações existentes
Renewals of existing approvals
Instalações de incineração existentes?
existing incineration plants?
Instalações de incineração existentes
existing incineration plants
Obter e instalar ficheiros existentes
Downloading and installing existing files
Substituir sempre os ficheiros existentes
Always replace existing files
Não foram encontrados ficheiros existentes
No existing files are found
Mostrar apenas os ficheiros existentes
Show only the existing files
Apaga todas as estatísticas existentes.
Delete all time statistics.
consistentes com os dados existentes.
consistent with historical data
Os regimes de trânsito existentes
The Existing Transit Regimes
ÓRGÃOS EXISTENTES A NÍVEL COMUNITÁRIO
COMMUNITY BODIES
As políticas comunitárias existentes 2.5.
Existing Community policies 2.5.
mente, os direitos já existentes.
Nor, of course, must the acquis communautaire be put at risk.
Os programas existentes vão prosseguir?
Will current programmes continue to be implemented?
Produtos químicos (novos e existentes)
New and existing chemicals
Produtos químicos (novos e existentes)
Commission Regulation (EU) No 234 2011 of 10 March 2011 implementing Regulation (EC) No 1331 2008 of the European Parliament and of the Council establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (OJ L 64, 11.3.2011, p. 15), as last amended by Commission implementing Regulation (EU) No 562 2012 (OJ L 168, 28.6.2012, p. 21).
Acrescentar valor às iniciativas existentes
add value to the existing initiatives
Das capacidades existentes e previstas.
existing and planned capacity.
reescalonamento das dívidas bancárias existentes,
a refinancing of existing debts,
Instalações existentes (artigo 5.o)
Existing installations (Article 5)
Instalações de co incineração existentes?
existing co incineration plants?
Instalações de co incineração existentes.
existing co incineration plants.
São os regimes de trânsito existentes. É necessário evitar conclusões demasiado apressadas relativamente aos procedimentos existentes.
These are the existing transit procedures we must avoid any over hasty conclusions regarding existing procedures.
Entre os recursos existentes, poderá encontrar
Among the existing resources, you can find