Tradução de "existo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Existo? | Do I exist? |
Eu existo? | Do I exist? |
Eu existo . | I exist. |
Penso, logo existo. | I think, therefore I am. |
Erro, logo existo. | I err therefore I am. |
Cozinho, logo existo. | I cook, therefore I am. |
Penso, logo existo! | I Think, therefore, I am. |
Eu traduzo, portanto, existo. | I translate, therefore I am. |
eu partilho, logo existo . | I share therefore I am. |
'Eu penso, logo existo.' | 'I think, therefore I am.' |
Eu existo, estou lá. | I know it's there. I exist, I'm there. |
Nada, esqueça que eu existo. | Forget I exist! Let's go. |
ele nem sabe que existo. | He doesn't even know I exist. |
Eu não penso, logo não existo. | I don't think, therefore I am not. |
Ela não sabe que eu existo. | She doesn't know I exist. CHOI Daniel PARK Shin hye |
Tom nem sequer sabe que eu existo. | Tom doesn't even know I exist. |
Costumam ser traduzidas por Penso, logo existo. | That's routinely translated as, I think, therefore I am. |
Eu importo ou existo realmente para ti? | Do I matter, or really exist for you? |
Mas ele não sabe que eu existo | But he doesn't know I exist |
Eu sou importante, ou realmente existo para vocês? | Do I matter, or really exist for you? |
Elas são rotineiramente traduzidas como Penso, logo existo . | That's routinely translated as, I think, therefore I am. |
Eu penso que penso, logo penso que existo. | I think that I think, therefore I think that I am. |
Gilberto, até que enfim lembrou que eu existo. | It's you Gilberto. Finally. |
Entã eu diria, coquo ergo sum Eu cozinho, logo existo | So I would say, coquo ergo sum I cook, therefore I am. |
Portanto eu posso dizer, com alguma certeza, Penso, logo existo. | So I can say, with some certainty, I think, therefore I am. |
Eu penso, logo eu existo estamos a falar na cabeça. | I think therefore I am, we mean the head. |
Acho que ele nem sequer se apercebe que eu existo! | André doesn't notice I exist. |
A melhor maneira de descrever isto é eu compartilho portanto existo . | The best way to describe it is, I share therefore I am. |
Assim, eu existo fora da corrente dominante do pensamento do design . | So I exist somewhat outside of the mainstream of design thinking. Where others might look at measurable results, |
1.200 anos antes de Descartes dizer sua famosa frase Penso, logo existo , esse cara, Santo Agostinho, sentou se e escreveu Fallor ergo sum Eu erro, portanto, eu existo . | 1,200 years before Descartes said his famous thing about I think therefore I am, this guy, St. Augustine, sat down and wrote Fallor ergo sum I err therefore I am. |
Penso, logo existo , E você obterá um bom conselho a partir deste | I think, therefore I am and you will get good advice from this |
Eu existo porque existem estórias, e se não existem estórias, nós não existimos. | I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. |
Portanto, vou mais longe, e digo, eu conto uma história, logo eu existo. | So, I will go further, and I say, I tell a story, and therefore I exist. |
Eu existo porque há histórias, e se não houver histórias, nós não existimos. | I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. |
E a tradução exata de cogito ergo sum é Agito as coisas, logo existo . | And the proper translation of cogito ergo sum is I shake things up, therefore I am. |
Doze anos atrás, eu estava na rua escrevendo meu nome para dizer, Eu existo. | Twelve years ago, I was in the street writing my name to say, I exist. |
Eu não existo... em seguida, ele vai lhe dizer que seu salário não existe! | M (Speaks while laughing) 'I don't exist.' Then he will tell you, |
Quando digo eu, como quando Rene Descartes dizia, Eu penso, logo existo, falamos da cabeça. | When we say I, as when Rene Descartes said, I think therefore I am, we mean the head. |
Então, eu vou mais longe, e digo, Eu conto uma estória, e portanto eu existo. | So, I will go further, and I say, I tell a story, and therefore I exist. |
P Você tem um texto que diz Eu não existo e que clarifica essa questão. | Q You have a post on your blog that says I don't exist clarify on that. |
E a tradução adequada de cogito ergo sum é Eu agito as coisas, então eu existo. | And the proper translation of cogito ergo sum is I shake things up, therefore I am. |
1200 anos antes Descartes dizer a famosa frase 'Penso, logo existo', Santo Agostinho, sentou se e escreveu | 1,200 years before Descartes said his famous thing about I think therefore I am, this guy, St. Augustine, sat down and wrote Fallor ergo sum |
Numa outra época, eu intervenho, logo existo podia muito bem ter sido um lema Francês, particularmente em África. | Once upon a time, I intervene, therefore I am might as well have been a French motto, particularly in Africa. |
Onde é, é, há neste ardente e há este desconforto e ah me dei conta que não existo. | Q where it's, it's... there's this burning, and there's this discomfort, and I've realized that I don't exist. |
Audre Lorde disse certa vez Os pais brancos nos ensinaram a dizer, 'Penso, logo existo' . Ela sugere Sinto, logo sou livre . | Audre Lorde once said, The white fathers taught us to say, 'I think, therefore I am.' She suggested, I feel, therefore I am free. |