Tradução de "extremamente impreciso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Extremamente - tradução : Extremamente - tradução : Impreciso - tradução : Impreciso - tradução : Extremamente impreciso - tradução : Impreciso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Então, deixe me abusar nossa amizade agora um pouco pouco mais com um, uma igualdade que é verdadeiro, mas extremamente impreciso. | So, let me abuse our friendship now a little bit further with an, an inequality which is true, but extremely sloppy. |
O considerando G é impreciso. | Paragraph G is inaccurate. |
Na rádio impreciso eles eram muito populares | On the radio unclear , they were very popular. |
Porque o movimento do robot é impreciso. | That's because robot motion is inaccurate. |
Talvez o meu julgamento político seja totalmente impreciso. | Maybe my political judgment is way off the mark. |
Este direito comunitário é, em si, complexo e impreciso. | The Commission is aware of how important it is to encourage training in Community law. |
A ausência desta definição tornou impreciso o âmbito da derrogação . | This absence of definition made the scope of the derogation unclear . |
O relógio de parede da sala de estar é impreciso. | The wall clock of the living room is inaccurate. |
O mecanismo de focalização pode ser muito delicado e impreciso. | Durable Fresnel lenses can be molded from plastic and are inexpensive. |
Quando eles dizem que dinheiro é dívida, isso é impreciso.Isso é impreciso! | When they say money is debt, this is not accurate. This is not accurate! |
O relató rio apresenta um quadro global, embora impreciso sob certos aspectos. | And it is the reasons for such despair which we have failed to address. |
Oportuno é um termo vago e impreciso, enquanto regular é muito mais explícito, muito mais categórico. | That is not always the case because bad habits creep in. |
E desta forma, chamar nos de criadores de postos de trabalho não é apenas impreciso é desonesto. | And in this sense, calling ourselves job creators isn't just inaccurate, it's disingenuous. |
O relatório apresenta se vago e impreciso sobre a questão. Esperemos que as alterações o tomem mais claro. | I agree with Mrs Roth and I urge the Commissioner, Padraig Flynn, to introduce a direc tive bringing about regulations and laws to stamp out the racism that is so prevalent in the Community at the moment. |
O termo pseudociência é muitas vezes depreciativo, sugerindo que algo está sendo impreciso ou mesmo enganosamente retratado como ciência. | The term pseudoscience is often considered inherently pejorative, because it suggests something is being inaccurately or even deceptively portrayed as science. |
Acrescento, Senhor Presidente, que achávamos o texto positivo, mas impreciso quanto ao real papel que a ONU deve desempenhar. | Why then, Mr President, would we have voted for this resolution ? |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, prezados colegas, o presente acordo comercial entre Israel e a Comunidade Europeia é, de facto, impreciso. | Mr President, Commissioner, it is true that the present trade agreement between Israel and the EC is ambiguous. |
Esta pergunta está extremamente, extremamente, extremamente, extremamente perto do meu coração, sendo que sou israelita. | This question is extremely, extremely, extremely, extremely close to my heart as an Israeli. |
Isso é extremamente, extremamente entediante. | It is extremely, extremely tedious. |
As populações de tigres foram estimadas usando moldes de gesso de seus rastros, embora este método foi criticado como sendo impreciso. | The populations of tigers have been estimated using plaster casts of their pugmarks, although this method was criticized as being inaccurate. |
Um vídeo extremamente viral, extremamente popular. | Hugely viral video. Extremely popular. |
É demasiado impreciso e não permite qualquer tipo de controlo parlamentar sobre a forma como a indústria automóvel respeita os seus compromissos. | It is not provide enough certainty and does not offer scope for any grassroots parliamentary supervision of how the automobile industry assumes its responsibility. |
Extremamente. | Terribly. |
Extremamente. | Incredibly. |
Então estes são extremamente poderosos, extremamente homem rico. | You have Fannie Mae being created, which the Fannie Mae narrative plays all the way into 2008 and continues to be a part of the story with the American housing situation. What this is, is an organization that essentially can buy mortgages. |
Extremamente personalizável. | Very, very customizable. |
Extremamente Lenta | Extremely Slow |
Extremamente convincente. | Extremely compelling. |
Extremamente errado. | Decidedly wrong. |
Extremamente bem. | Marvelous. |
Extremamente importante. | Extremely important. |
Extremamente horrível! | Most horrible. |
Totalmente impreciso é ainda o conceito, referido no artigo 8. , relativo ao reconhecimento das for mações profissionais, que não se encontra definido em parte alguma. | Wholly unclear, too, is the vocational training certificate referred to in Article 8 but nowhere defined. |
E ainda assim ele é extremamente feliz. Ele é extremamente feliz. | And yet he's very jolly. He's extremely jolly. |
Ora, o conceito de motivos de segurança é vago e impreciso, podendo cada Estadomembro aplicá lo da forma que quiser, assim suprimindo essa liberdade de circulação. | There are many intergovernmental bodies which have the responsibility of preparing the groundwork and there is inadequate coordination and unsatisfactory monitoring of them. |
É extremamente linda. | It's extremely beautiful. |
É extremamente doloroso. | It's incredibly painful. |
Funcionam extremamente bem. | They work extraordinarily well. |
Era extremamente secreto. | It was deeply classified. |
É extremamente importante. | It's very very important. |
É extremamente caro. | It's terribly expensive. |
Foi extremamente embaraçoso. | It was extremely embarrassing. |
É extremamente importante. | It's extremely important. |
Continuei extremamente insatisfeito. | I remained extremely unsatisfied. |
Foi extremamente doloroso. | That was extremely painful. |
Pesquisas relacionadas : Muito Impreciso - Muito Impreciso - Impreciso Ou Incompleto - Pode Ser Impreciso - Extremamente Baixo - Extremamente Ocupado - Extremamente Durável - Extremamente Difícil - Extremamente Inflamável