Tradução de "fazia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fazia coisas. | I just did things. |
Ele fazia sexo. | He was having sex. |
Fazia muito calor. | It was very hot. |
Ele fazia cerveja. | He brewed beer. |
Fazia calor ontem? | Was it hot yesterday? |
Sabem, fazia assim... | You know, I'd be like |
Não fazia ideia. | No, I had no idea. |
Fazia coisas, simplesmente. | You know, when I was a teenager, I was a creator. |
Não fazia ideia. | I didn't know it. |
Não fazia ideia. | I had no idea. |
Não fazia sentido. | He didn't make sense. |
Não fazia ideia... | I had no idea... |
A fazia rir. | It made her laugh, I tell you. |
Fazia o sinal. | The signal was on. He had his hand out. |
Näo fazia ideia... | I had no idea... |
Näo fazia ideia. | I had no idea. |
Que experimento fazia? | What kind of an experiment? |
Não fazia ideia. | My understudy? I had no idea. |
Ele fazia tudo. | He had to do everything. |
Não fazia sentido. | lt didn't make any sense. |
Só fazia isso. | That was all he could do. |
Me fazia visitas. | He paid me visits. |
Que fazia lá? | What did you do there? |
Fazia, ou tramavamme. | It's do it or else. |
Ninguém fazia perguntas. | No questions asked. |
Percebi que havia algo extraordinário em Feynman, mesmo quando fazia o que fazia. | I realized there was something just extraordinary about Feynman, even when he did what he did. |
Não fazia nenhum sentido. | It didn't make any sense. |
Eu não fazia idéia. | I had no idea. |
Depois eu fazia 'sites'. | Then I'd make websites. |
Felizmente, fazia bom tempo. | Fortunately, the weather was good. |
Tom não fazia isso. | Tom didn't do it. |
Eu não fazia ideia. | I had no clue. |
Tom fazia a diferença. | Tom made a difference. |
Tom nunca fazia isso. | Tom never used to do that. |
De noite fazia frio. | It was cold at night. |
Fazia ligações com cabos. | I was wiring up stuff. |
Não fazia só cálculos. | It couldn't just calculate. |
Eu não fazia ideia. | I had no idea. |
Isto não fazia sentido. | Didn't make sense to me. |
Eu nem fazia ideia. | I had no idea! |
Eu não fazia isso. | I didn't make these. |
Fazia estes rabiscos todos. | I was making all these scribble pictures. |
Que fazia com elas? | What'd he do with 'em? |
Eu não fazia ideia... | Well, Rhett, I had no idea. |
Mas ele fazia grosserias. | He just did brutal things. |