Tradução de "foi absorvido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Absorvido - tradução : Absorvido - tradução : Absorvido - tradução : Foi absorvido - tradução : Foi absorvido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O darunavir foi rapidamente absorvido após administração oral.
Darunavir was rapidly absorbed following oral administration.
Tal movimento foi largamente absorvido por grupos protestantes modernos.
This movement has largely been absorbed by modern day Protestant groups.
Absorção O darunavir foi rapidamente absorvido após administração oral.
Absorption Darunavir was rapidly absorbed following oral administration.
Dia e noite Yogaswami foi absorvido em seu culto interior.
Day and night Yogaswami was absorbed in his inner worship.
Na sua Presidência tudo foi absorvido pela paranóia da segurança.
Everything under your presidency has been permeated by paranoia about security.
Apenas dois terços desse montante foi utilizado 25 foi absorvido por gastos administrativos.
Only two thirds of that was spent 25 of that was eaten up by administrative costs.
Xacitarxan foi sitiada e queimada, e o Canato foi absorvido pelos russos e abolido.
Xacitarxan was besieged, burned the khanate was absorbed by Russians and abolished.
Boceprevir foi absorvido, após administração oral, com um Tmax mediano de 2 horas.
Boceprevir was absorbed following oral administration with a median Tmax of 2 hours.
O comprimido combinado foi absorvido pelo organismo da mesma forma que os comprimidos separados.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets.
Sildenafil é rapidamente absorvido.
Sildenafil is rapidly absorbed.
O comprimido da associação foi absorvido pelo organismo da mesma forma que os comprimidos separados.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets
O comprimido da associação foi absorvido pelo organismo da mesma forma que os medicamentos separados.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate medicines.
Dasabuvir foi absorvido após administração oral com Tmax médio de aproximadamente 4 a 5 horas.
Dasabuvir was absorbed after oral administration with mean Tmax of approximately 4 to 5 hours.
O comprimido de associação foi absorvido pelo organismo da mesma forma que os comprimidos separados.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets.
O avanafil é rapidamente absorvido.
Avanafil is rapidly absorbed.
O sildenafil é rapidamente absorvido.
Sildenafil is rapidly absorbed.
É absorvido no trato gastro intestinal.
This means it is a prescription only drug.
Este material é absorvido pelo corpo
It actually gets reintegrated in the body.
O eltrombopag absorvido é extensivamente metabolizado.
Absorbed eltrombopag is extensively metabolised.
Ele se quebrou e retirou oxigênio do ar. Colocou CO2 no ar e foi absorvido pelo concreto.
It broke down it took oxygen out of the air it put CO2 into the air and it went into the concrete.
Nós usamos o infravermelho longo, mas até isso foi um problema, por que é absorvido muito rapidamente.
We use far red light, but even that's a problem because it gets absorbed so quickly.
O comprimido com a combinação foi absorvido pelo organismo de forma semelhante à dos dois comprimidos separados.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate tablets.
O sofosbuvir foi rapidamente absorvido e as concentrações plasmáticas máximas medianas foram observadas 1 hora pós dose.
Sofosbuvir was absorbed quickly and the median peak plasma concentrations were observed 1 hour post dose.
Realçam, nomeadamente, que o re duzido crescimento do emprego que se verificou recentemente foi absorvido pelos desempregados.
It highlights, notably, that little of the new job growth in the recent past has gone to the unemployed.
O comprimido combinado foi absorvido no organismo da mesma forma que os medicamentos separados, quando administrados sem alimentos.
The combination tablet was absorbed in the body in the same way as the separate medicines, when they were taken without food.
A ouverture foi perdida, o scherzo foi absorvido posteriormente para a sinfonia Roma e a marcha fúnebre foi adaptada e usada em Les pêcheurs de perles .
The overture has been lost the scherzo was later absorbed into the Roma symphony, and the funeral march music was adapted and used in a later opera.
O Ambrisentan é rapidamente absorvido em humanos.
Ambrisentan is absorbed rapidly in humans.
O ambrisentano é rapidamente absorvido em humanos.
Ambrisentan is absorbed rapidly in humans.
Em indivíduos saudáveis, miglustato é rapidamente absorvido.
In healthy subjects miglustat is rapidly absorbed.
Também é bem absorvido por via oral.
It is also well absorbed by the oral route.
O fenilbutirato é rapidamente absorvido em jejum.
Phenylbutyrate is rapidly absorbed under fasting conditions.
Travoprost pode ser absorvido através da pele,.
Travoprost may be absorbed through the skin.
A quantidade recuperada nas fezes representa os equivalentes de medicamento absorvido e excretado na bílis, assim como medicamento não absorvido.
The amount recovered in the faeces represents absorbed medicinal product equivalents excreted in bile as well as unabsorbed medicinal product.
O antigo Exército Nacional Popular (NVA) foi extinguido, com porções de seus militares e equipamentos sendo absorvido pela Bundeswehr.
The former East German Nationale Volksarmee (NVA) was disbanded, with a portion of its personnel and material being absorbed into the Bundeswehr.
Em estudos em animais, o EVARREST foi absorvido num máximo de 56 dias quando usado na dose clínica prevista.
In animal studies EVARREST was absorbed by 56 days when used at the anticipated clinical dose.
Os resultados deste estudo demonstraram que o Triumeq foi absorvido pelo organismo da mesma forma que os medicamentos separados.
Results from this study showed that Triumeq was absorbed into the body in the same way as the separate medicines.
O tacrolimus disponível é em geral rapidamente absorvido.
Available tacrolimus is generally rapidly absorbed.
Absorção O fenilbutirato é rapidamente absorvido em jejum.
Absorption Phenylbutyrate is rapidly absorbed under fasting conditions.
O Cholestagel não é absorvido pelo tracto gastrointestinal.
Cholestagel is not absorbed from the gastrointestinal tract.
O montelucaste é rapidamente absorvido após administração oral.
Montelukast is rapidly absorbed following oral administration.
Após administração bucal, o midazolam é absorvido rapidamente.
After oromucosal administration midazolam is absorbed rapidly.
O tacrolímus disponível é em geral rapidamente absorvido.
Available tacrolimus is generally rapidly absorbed.
O Cholestagel não é absorvido pelo trato gastrointestinal.
Cholestagel is not absorbed from the gastrointestinal tract.
Se tomar, o medicamento não será devidamente absorvido.
If you do, the medicine will not be properly absorbed into your body.
Após administração oral o lesinurad é rapidamente absorvido.
Lesinurad is rapidly absorbed after oral administration.

 

Pesquisas relacionadas : Facilmente Absorvido - Totalmente Absorvido - Será Absorvido - Sendo Absorvido - Bem Absorvido - Rapidamente Absorvido - Rapidamente Absorvido - Tempo Absorvido - Sobrecarga Não Absorvido - Custos Totalmente Absorvido