Tradução de "forasteiro" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Olá, forasteiro. | Hello, stranger. |
Olá, forasteiro! | Howdy stranger. |
Olá, forasteiro. | Why, hello, stranger. |
Um forasteiro? | Stranger in town? |
Um forasteiro. | A stranger. |
Desculpe me, forasteiro. | I applaud you, stranger. |
Fica connosco, belo forasteiro! | Stay with us, handsome stranger! |
Vá, é um forasteiro! | Say, you're a foreigner! |
Ei, forasteiro, o dinheiro! | Hey, stranger, where's the money? |
Como se chama forasteiro? | What's your name stranger? |
Quem é aquele forasteiro? | Who indeed was this stranger, and what did he want here? |
Quem és tu, forasteiro? | Who are you, stranger? |
É um forasteiro aqui. | You're a stranger around here. |
Suba para o cavalo, forasteiro! | Get on your horse, Stranger. |
O que fazer forasteiro aqui? | What stranger want here? |
Deve ser um forasteiro aqui. | You must be a stranger here. |
Um dia, um forasteiro misterioso visitoume. | One day a mysterious stranger paid me a visit. |
Um forasteiro, com ar de pistoleiro. | Stranger, decked out like a gunfighter. |
Além disso, também sou forasteiro aqui. | Besides, I'm a stranger here myself. |
Entende? Temo que tenha que morrer, forasteiro. | I'm afraid you have to die, Stranger. |
O forasteiro e o assalariado não comerão dela. | A foreigner and a hired servant shall not eat of it. |
O forasteiro e o assalariado não comerão dela. | A foreigner and an hired servant shall not eat thereof. |
Bem, é muita gentileza da sua parte, forasteiro. | Well, that's right friendly of you, stranger. |
Já não és da aldeia, és um forasteiro. | You're a stranger here now. |
Tem muito peso em cima dessas botas, forasteiro. | That's a lot of man you're carrying in those boots, stranger. |
Sou o forasteiro e o menos interestado em política. | I am the outsider and less interested in politics. |
O forasteiro matouo, o que trabalha para o Ryker. | The new man shot him, the new man that works for Ryker did it. |
O Torrey era temperamental e meteuse com um forasteiro. | Torrey was a hothead, he picked on a stranger. |
Porque eu sou um cavalheiro, e você um forasteiro. | 'Cause I'm a gentleman! You're a foreigner. |
Eu aposto 10 dólares que o forasteiro fica sobre ele. | I got 10 that says the stranger stays up on him. |
Quando te vimos forasteiro, e te acolhemos? ou nu, e te vestimos? | When did we see you as a stranger, and take you in or naked, and clothe you? |
Quando te vimos forasteiro, e te acolhemos? ou nu, e te vestimos? | When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? |
Então, vai engraxandolhes os sapatos, forasteiro, ou não vais durar muito por aquí. | You better dust off them shoes then, stranger, 'cause you ain't here for long. |
Os dois tentaram sacar as pistolas, mas o forasteiro é rápido, muitíssimo rápido. | The two of them reach for pistols... but the new man is quick, terribly quick. |
Ora, tenho um outro copo para si... e vamos fazer outro alvo, forasteiro. | Now, we have another little cup for you... and play a little trick on you, stranger. |
Agora eu sou um velho imbecil, forasteiro. Mas não esqueço um rosto como o teu. | I may be just an old fool now, Stranger, but I could never forget a face like yours. |
Forasteiro, buraco de bala no tecto da cabana, em particular, o estado da cara dele. | Stranger, bullet hole in the roof of the cabin... particularly the condition of his face. |
Ou então se algum forasteiro quisesse ser o representante deles, como por exemplo um candidato presidencial, | Or else if some outsider wanted to be their representative, let's say a presidential candidate, |
Aqui é onde você e eu começamos a ganhar o dólar extra, eh? Fale por si, forasteiro. | And you and me start drawing down an extra dollar, hey? |
Quando o carro em que estavamm quebra, Trish e Tommy são ajudados por Rob, um forasteiro que passava. | Afterward, their car breaks down and Trish and Tommy meet Rob Drier who claims to be hunting for bear in the area. |
Riders of the Purple Sage (no Brasil, O forasteiro) é um livro, escrito por Zane Grey, publicado em 1912. | Riders of the Purple Sage is a Western novel by Zane Grey, first published by Harper Brothers in 1912. |
Ele é forasteiro que arranca tudo o que precisa dela. A terra năo é sua irmă, é sua inimiga. | We're talking 10s of millions of people, we're talking the population of a large European country. |
porque tive fome, e me destes de comer tive sede, e me destes de beber era forasteiro, e me acolhestes | for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in. |
era forasteiro, e não me acolhestes estava nu, e não me vestistes enfermo, e na prisão, e não me visitastes. | I was a stranger, and you didn't take me in naked, and you didn't clothe me sick, and in prison, and you didn't visit me.' |
porque tive fome, e me destes de comer tive sede, e me destes de beber era forasteiro, e me acolhestes | For I was an hungred, and ye gave me meat I was thirsty, and ye gave me drink I was a stranger, and ye took me in |