Tradução de "formados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Devem ser bem formados. | They must be well formed. |
Vidros formados de folhas contracoladas | Articles of peat |
Vidros formados de folhas contracoladas | Ballet shoes, with blocked toes |
Vidros formados de folhas contracoladas | CHAPTER 69 CERAMIC PRODUCTS |
Vidros formados de folhas contracoladas | Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles (excluding outer soles)) removable in soles, heel cushions and similar articles gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof |
Passando de formados maiores a menores. | They then turn the water on. |
Os procuradores eram formados na perfeição. | Prosecutors were perfectly trained. |
Formados em faculdades não estão em falta. | College graduates are not in short supply. |
embolização de gordura (coágulos formados por gordura) | fat embolism (clots consisting of fat) |
Seria novidade para mim. E são cientistas formados. | That's very surprising to me. And those are science graduates. |
Nenhum destes adolescentes bem formados acreditou em mim. | None of these well educated teenagers believed me. |
A França precisa de alunos formados em português. | France needs students trained in Portuguese. |
Os estreitos foram formados em períodos geológicos recentes. | The straits were formed in recent geologic periods. |
Adicionalmente ao metabolito activo são formados metabolitos inactivos. | In addition to the active metabolite, inactive metabolites are formed. |
Os doentes devem ser devidamente instruídos e formados. | Patients should be instructed and trained appropriately. |
Nos próximos três anos, serão formados 300 agentes. | In the next three years 300 agents will been trained. |
Para brisas, de vidros formados de folhas contracoladas | Brake linings and pads, not mounted, of friction material with a basis of mineral substances, not containing asbestos |
Produtores de garrafas a partir de pré formados | Preform bottle converters |
Então você tem uma rede de dois ATPs formados. | So you have a net of two ATPs formed. |
Agentes da mudança e futuros líderes têm sido formados. | Change makers and future leaders have been created. |
Os três primeiros grupos políticos foram formados em 1952. | The first three groups were formed in 1952. |
O Quinto e Sexto Michigan estão formados para atacar. | Fifth and 6th Michigan are formed for attack. |
Os primeiros partidos políticos foram formados na década de 1950. | The first political parties were formed in the 1950s. |
Partidos semelhantes foram formados na Holanda, Bulgária e Grã Bretanha. | Similar parties were formed in the Netherlands, Bulgaria and Britain. |
Os componentes ativos são formados a partir de sangue humano. | The active components are made from human blood. |
Os pares de Cooper são pares de elétrons formados nos supercondutores. | Cooper pairs are electron pairs formed in superconductors. |
Os microtúbulos são formados por dímeros de α e β tubulin. | Microtubules are assembled from dimers of α and β tubulin. |
Todos os gabinetes formados pela liga depois de 1862 duraram pouco. | All of the cabinets formed by the League after 1862 were short lived. |
Dito isso, Jonathan integrou a banda e os Korn estavam formados. | Korn was originally formed by three of the members of the band L.A.P.D. |
Os sejmiks gerais eram formados de delegados eleitos pelos sejmiks provinciais. | The General Sejmiks were composed of delegates elected at the provincial sejmiks, and of Senators. |
Um Todos os organismos são formados por uma ou mais células. | One all organisms are composed of one or more cells. |
Este requisito é igualmente aplicável a nacionais estónios formados no estrangeiro. | Condition of nationality and residence. |
As hienas nascem com os olhos abertos e os dentes inteiramente formados. | Hyenas are also known for their characteristic calls which sound like laughs. |
Os pulmões são formados de tecido esponjoso com alveolos e vasos sanguíneos | Lungs are sopngy tissue with alveoli and blood capillaries |
Ora, esses adultos, formados e activos, pagaram um pesado tributo à doença. | Now the disease has taken a heavy toll among those trained adults of working age. |
Vidros de segurança, consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | Safety glass, consisting of toughened (tempered) or laminated glass |
Vidros de segurança, consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | Manufacture from worked slate |
Vidros de segurança consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | Brake linings and pads |
Vidros de segurança consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | Spiked athletic shoes |
Vidros de segurança consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | Plates, sheets and strips of agglomerated or reconstituted mica, whether or not on a support |
Vidros de segurança consistindo em vidros temperados ou formados por folhas contracoladas | With uppers of textile materials |
É na Escola de Futebol de Peter que são formados os melhores futebolistas. | The best footballers are developed at Peter's football school. |
É na Escola de Futebol de Peter onde são formados os melhores jogadores. | The best footballers are developed at Peter's football school. |
Todos estes satélites aparentam ser formados de uma mistura entre rochas e gelo. | The rings of Saturn are made up of small ice and rock particles. |
Dois retângulos são formados, de lados a e b , movendo se os triângulos. | Then two rectangles are formed with sides a and b by moving the triangles. |