Tradução de "fractal" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fractal - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
fractal julia | julia fractal |
Fractal Júlia | Julia Fractal |
Gerador imagens Fractal | Fractal images generator |
Visite o mundo 3D Fractal | Visit 3D Fractal World |
Aqui temos um maravilhoso fractal. | Here's a wonderful fractal. |
Aqui está um fractal maravilhoso. | Here's a wonderful fractal. |
A Torre Eiffel tem um aspecto fractal. | The Eiffel Tower has a fractal aspect. |
A torre Eiffel tem um aspeto fractal. | The Eiffel Tower has a fractal aspect. |
Aqui temos um modelo fractal para isto. | So here's a little fractal model for it. |
Mas pintando por muito tempo, tinha um lado fractal. | But painting for a long time had a fractal side. |
Não é possível que africanos usem realmente geometria fractal, certo? | Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? |
Mas a pintura há muito que tinha um lado fractal. | But painting for a long time had a fractal side. |
Não é inconsciente como um fractal de um monte de térmitas. | It is not unconscious like a termite mound fractal. |
Os africanos não podem mesmo estar a usar geometria fractal, pois não? | Africans can't possibly really be using fractal geometry, right? |
Eu não pus o nome dele aqui o meu colega Kerry, no Quénia, teve esta ideia excelente de usar a estrutura fractal para o código postal em vilas com uma estrutura fractal, porque, se tentarmos impor uma estrutura em grelha numa vila fractal, não resulta lá muito bem. | I didn't put his name up here my colleague, Kerry, in Kenya, has come up with this great idea for using fractal structure for postal address in villages that have fractal structure, because if you try to impose a grid structure postal system on a fractal village, it doesn't quite fit. |
Pode se dizer que o cérebro do intestino é uma versão de fractal do cérebro cabeça, ou talvez o cérebro de cabeça é uma versão de fractal do cérebro de intestino. | You could say that the gut brain is a fractal version of the head brain, or perhaps the head brain is a fractal version of the gut brain. |
O fractal possui medidas númericas ou estatísticas que são preservadas em diferentes escalas. | Fractals are different from other geometric figures because of the way in which they scale. |
Isso era um exemplo adiantado do que viria a ser conhecido como fractal. | This was an early example of what came to be known as a fractal. |
Contextos Matemáticos Como um fractal clássico, o triângulo de Sierpinski é um paradigma para autossimilaridade exata os triângulos exteriores formados em cada passo contêm cópias diminutas e exatas do conjunto do fractal. | The same fractal can be achieved by dividing a triangle into a tessellation of P2 similar triangles and removing the triangles that are upside down from the original, then iterating this step with each smaller triangle. |
Há, por exemplo, aqueles feitos por Stephen Ferguson (Sterling Fractal e a série Tierazon). | For example, within the while loop of the pseudocode above, make the following modifications. |
Reparem que algumas destas coisas parecem repetir se a si próprias. Isto é um fractal. | And you'll notice some of this things seem to be repeating themselves. |
Eu vi esse diagrama desenhado por um arquiteto francês, e pensei Puxa! Mas que fractal bonito! | I saw this diagram drawn by a French architect, and I thought, Wow! What a beautiful fractal! |
Que fractal tão bonito! Então tentei encontrar uma forma inicial que, com a iteração, ficasse assim. | So I tried to come up with a seed shape, which, upon iteration, would unfold into this thing. |
Quando a tensão mais alta é usada a ramificação de fractal torna se ainda mais evidente. | When higher voltage is used the fractal branching becomes even more obvious. |
Em muitos casos um fractal pode ser gerado por um padrão repetido, tipicamente um processo recorrente ou iterativo. | A fractal is a natural phenomenon or a mathematical set that exhibits a repeating pattern that displays at every scale. |
A Sequoia é uma fractal, e à medida que os galhos crescem transformam se em árvores menores, cópias da Sequoia. | A Redwood is a fractal. And as they put out limbs, the limbs burst into small trees, copies of the Redwood. |
Porém no caso dos fractais, dimensão significa estritamente o número fracionário ou irracional que caracteriza a geometria de um fractal. . | Brownian motion A path generated by a one dimensional Wiener process is a fractal curve of dimension 1.5, and Brownian motion is a finite version of this. |
Eu não citei seu nome aqui meu colega, Kerry, no Quênia, surgiu com essa grande idéia para usar estruturas fractais para os endereços postais nas vilas que têm estrutura fractal, porque se você tenta impor um sistema de grade de código postal numa vila fractal, ele não encaixa bem. | I didn't put his name up here my colleague, Kerry, in Kenya, has come up with this great idea for using fractal structure for postal address in villages that have fractal structure, because if you try to impose a grid structure postal system on a fractal village, it doesn't quite fit. |
Então eles mapeiam a escala social numa escala geométrica é um padrão consciente. Não é inconsciente como o fractal de um formigueiro. | So they're mapping the social scaling onto the geometric scaling it's a conscious pattern. It is not unconscious like a termite mound fractal. |
As definições de fractais geralmente implicam alguma forma de autossimilaridade estatística (mesmo a dimensão fractal é uma medida numérica preservada em diferentes escalas). | Likewise, if the radius of a sphere is doubled, its volume scales by eight, which is two (the ratio of the new to the old radius) to the power of three (the dimension that the sphere resides in). |
O padrão de ramificação é Li outro arquétipo ou padrão que é observável em todos os níveis e em todas as escalas de fractal. | The branching pattern is another Li pattern or archetypal pattern that is observable at all levels and in all fractal scales. |
Este símbolo é um yantra, um tipo de programa que existe dentro do universo a máquina que está gerando o nosso mundo de fractal. | This symbol is a yantra, a sort of program that exists within the universe the machine which is generating our fractal world. |
O aspeto maravilhoso da natureza ser fractal ж que podemos usar padrшes na natureza para entender outros padrшes que existem, porque os padrшes se repetem. | The wonderful part about nature being fractal is that we can use patterns in nature to understand other patterns that exist, because patterns repeat themselves. |
Outra noção de dimensão baseada nos logaritmos é obtida pela contagem do número de caixas (Dimensão de Minkowski Bouligand) necessário para cobrir o fractal em questão. | Another logarithm based notion of dimension is obtained by counting the number of boxes needed to cover the fractal in question. |
'Arte fractal é a criada utilizando se funções matemáticas chamadas fractais e transformando os resultados dos cálculos em imagens, animações, música ou outro tipo de mídia. | Fractal art is a form of algorithmic art created by calculating fractal objects and representing the calculation results as still images, animations, and media. |
O mais complexo exemplo de uso algoritmo numa abordagem fractal que eu achei foi, de fato, não em geometria, mas em código simbólico, e este foi na adivinhação de areia Bamana. | The most complex example of an algorithmic approach to fractals that I found was actually not in geometry, it was in a symbolic code, and this was Bamana sand divination. |
Os acidentes são interessantes, por exemplo, porque eles são muito abruptos, espacialmente intermitentes (a distância entre os acidentes é muito maior do que os acidentes em si) ou têm forma de fractal. | The features are interesting, for example, because they are very sharp, spatially intermittent (the distance between features is much larger than the features themselves), or have a fractal form. |
Em matemática, conjunto de Mandelbrot é um fractal definido como o conjunto de pontos c no plano complexo para o qual a sucessão (sequência, no Brasil) definida recursivamente formula_1 formula_2 não tende ao infinito. | The Mandelbrot set is the set of complex numbers 'c' for which the sequence ( c, c² c, (c² c)² c, ((c² c)² c)² c, (((c² c)² c)² c)² c, ...) does not approach infinity. |
Mas, depois que realizei a simulação, eu me dei conta que a vila toda se espirala ao redor, desse jeito aqui, e aqui essa linha se replica, uma linha auto replicante que desdobra se em fractal. | Now, after I did the simulation, I realized the whole village kind of spirals around, just like this, and here's that replicating line a self replicating line that unfolds into the fractal. |
Agora, depois de fazer a simulação, apercebi me de que toda a vila como que anda em espiral, assim, e aqui está a linha de replicação uma linha de auto replicação que se desenvolve no fractal. | Now, after I did the simulation, I realized the whole village kind of spirals around, just like this, and here's that replicating line a self replicating line that unfolds into the fractal. |
No TED2010, o lendário matemático Benoit Mandelbrot desenvolve um tema que ele discutiu primeiramento no TED em 1984 a complexidade extrema da rugosidade, e o modo como a matemática fractal pode encontrar organização em padrões que parecem desconhecidamente complicados. | At TED2010, mathematics legend Benoit Mandelbrot develops a theme he first discussed at TED in 1984 the extreme complexity of roughness, and the way that fractal math can find order within patterns that seem unknowably complicated. |
Na verdade, o que Murray estava falando ontem na beleza fractal da natureza de ter as descrições em vários níveis serem bastante semelhantes, tudo vai para a ideia de que partículas elementares são tanto atrativas quanto repulsivas, e estão em movimento violento. | And in fact, what Murray was talking about yesterday in the fractal beauty of nature of having the descriptions at various levels be rather similar all goes down to the idea that the elementary particles are both sticky and standoffish, and they're in violent motion. |
Se você olhar a idéia de tecnologia fractal mais profundamente, pegue uma membrana, encolhendo constantemente como a natureza faz isto poderia ser um assento para uma cadeia, poderia ser uma sola para sapato esportivo, poderia ser uma mistura de carro com cadeira. | If you took the idea of fractal technology further, take a membrane, shrinking it down constantly like nature does that could be a seat for a chair it could be a sole for a sports shoe it could be a car blending into seats. |
Cheguei por fim a uma cidade, para a qual eu tinha feito um modelo fractal só para ver mais ou menos como se desenvolveria. Quando lá cheguei, fui ao palácio do chefe o meu francês não é lá muito bom e disse alguma coisa como | And so I finally got to this city, and I'd done a little fractal model for the city just to see how it would sort of unfold but when I got there, I got to the palace of the chief, and my French is not very good I said something like, |
O declínio da violência é um fenómeno fractal. Podemos constatá lo ao longo de milénios, ao longo de séculos, ao longo de décadas e ao longo de vários anos, embora pareça ter ocorrido um ponto de viragem no início da Idade da Razão, no século XVI. | You can see it over millennia, over centuries, over decades and over years, although there seems to have been a tipping point at the onset of the Age of Reason in the sixteenth century. |
Pesquisas relacionadas : Dimensão Fractal - Geometria Fractal - Distribuição Fractal