Tradução de "fumadores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Caro colega, o que é preciso é um respeito mútuo dos não fumadores pelos fumadores e dos fumadores pelos não fumadores. | Mr Graça Moura, what we need is for non smokers to respect the rights of smokers and for smokers to respect the rights of non smokers. |
Fumadores | Smokers |
Fumadores | 14.1 l hr, respectively). |
Fumadores | Smokers |
Fumadores | Smokers |
Fumadores | Smoking |
Antigos fumadores | Former Smokers od |
Fumadores am | Smoking |
9 Fumadores | Smoking |
19 Fumadores | Smoking |
29 Fumadores | Smoking |
Antigos fumadores | Former Smokers |
Erlotinib e fumadores | Erlotinib and smokers |
Setenta e nove por cento dos doentrs eram ex fumadores fumadores ativos. | Seventy nine percent of patients were former current smokers. |
lt 0,0001 6,5 vezes superior nos não fumadores do que nos fumadores | Smoking status lt 0.0001 6.5 times higher in never smokers than ever smokers |
Fumadores A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. | The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
Fumadores A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. | Smokers The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
3 Fumadores A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. | Smokers The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
Fumadores A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para os não fumadores relativamente aos fumadores. | Smokers The dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
Fumadores A depuração de cinacalcet é mais elevada em fumadores do que em não fumadores, devido ao metabolismo mediado de indução da CYP1A2. | Smoking Clearance of cinacalcet is higher in smokers than in non smokers, likely due to induction of CYP1A2 mediated metabolism. |
As concentrações plasmáticas de riociguat em fumadores estão diminuídas em comparação com não fumadores. | Plasma concentrations of riociguat in smokers are reduced compared to non smokers. |
As concentrações plasmáticas de riociguat em fumadores são inferiores quando comparadas com não fumadores. | Plasma concentrations of riociguat in smokers are reduced compared to non smokers. |
Nos fumadores, a exposição à pirfenidona correspondeu a 50 da observada nos não fumadores. | The exposure to pirfenidone in smokers was 50 of that observed in non smokers. |
A mediana geométrica da Cmax foi de 1056 ng ml nos não fumadores e 689 ng ml nos fumadores, com um racio mediano dos fumadores para os não fumadores de 65, 2 (IC 95 | The geometric mean of the Cmax was 1056 ng mL in the non smokers and 689 ng mL in the smokers with a mean ratio for smokers to non smokers of 65.2 (95 CI |
Fumadores Os dados da análise combinada de naltrexona bupropiom não revelaram diferenças significativas nas concentrações plasmáticas do bupropiom ou naltrexona nos fumadores, comparativamente aos não fumadores. | Smokers Pooled analysis of naltrexone bupropion data revealed no meaningful differences in the plasma concentrations of bupropion or naltrexone in smokers compared to nonsmokers. |
Assim, os fumadores devem ser aconselhados a deixar de fumar, uma vez que as concentrações plasmáticas de erlotinib nos fumadores são reduzidas, comparativamente aos não fumadores. | Therefore, current smokers should be advised to stop smoking, as plasma concentrations of erlotinib in smokers as compared to non smokers are reduced. |
Os doentes fumadores devem ser aconselhados a deixar de fumar, uma vez que as concentrações plasmáticas de erlotinib nos fumadores são menores, comparativamente às dos não fumadores. | Current smokers should be advised to stop smoking, as plasma concentrations of erlotinib in smokers as compared to non smokers are reduced. |
A mediana geométrica da Cmax foi de 1056 ng ml nos não fumadores e 689 ng ml nos fumadores, com um racio mediano dos fumadores para os não fumadores de 65,2 (IC 95 44,3 a 95,9 p 0,031). | The geometric mean of the Cmax was 1056 ng mL in the non smokers and 689 ng mL in the smokers with a mean ratio for smokers to non smokers of 65.2 (95 CI 44.3 to 95.9, p 0.031). |
A análise farmacocinética da população revelou uma exposição à paliperidona ligeiramente inferior nos fumadores, comparados com não fumadores. | A population pharmacokinetic analysis showed a slightly lower exposure to paliperidone in smokers compared with non smokers. |
A exposição ao tasimelteom diminuiu cerca de 40 nos fumadores, em comparação com os não fumadores (ver secção 5.2). | Tasimelteon exposure decreased by approximately 40 in smokers compared to non smokers (see section 5.2). |
A exposição ao tasimelteom diminuiu cerca de 40 nos fumadores, em comparação com os não fumadores (ver secção 4.5). | Tasimelteon exposure decreased by approximately 40 in smokers, compared to non smokers (see section 4.5). |
A grande maioria dos doentes tinha adenocarcinoma (93,3 ) e ou nunca tinham sido fumadores ou eram ex fumadores (96,9 ). | The vast majority of patients had adenocarcinoma (93.3 ) and had either never been or were former smokers (96.9 ). |
Também os não fumadores correm riscos, já que são forçados a inalar o fumo expelido pelos seus concidadãos fumadores. | Non smokers run risks too because they are obliged to inhale the smoke of those smoking around them. |
É, e as estatísticas não incluem fumadores. | Yeah, and statistics don't work... on smokers. |
É uma zona de não fumadores, bitches! | It's a non smoking area, bitches! |
Não condenamos os fumadores e respeitamo los. | Congratulations to Caroline on all the work she has done on this. |
A análise farmacocinética à população demonstra que a farmacocinética do rimonabant é similar entre indivíduos não fumadores saudáveis e fumadores. | pharmacokinetic analysis indicated that rimonabant pharmacokinetics are similar between healthy non smoking subjects and patients who smoke. |
A análise farmacocinética à população demonstra que a farmacocinética do rimonabant é similar entre indivíduos não fumadores saudáveis e fumadores. | analysis indicated that rimonabant pharmacokinetics are similar between healthy non smoking subjects and patients who smoke. tn uc |
A análise farmacocinética à população demonstra que a farmacocinética do rimonabant é similar entre indivíduos não fumadores saudáveis e fumadores. | Population pharmacokinetic analysis indicated that rimonabant pharmacokinetics are similar between healthy non smoking subjects and patients who smoke. |
Fumar induz a CYP1A2 a depuração de cinacalcet observada foi 36 38 superior em fumadores quando comparada com não fumadores. | Smoking induces CYP1A2 the clearance of cinacalcet was observed to be 36 38 higher in smokers than non smokers. |
Análises populacionais de farmacocinética demonstraram que os fumadores possuem concentrações de duloxetina no plasma quase 50 inferiores às dos não fumadores. | Population pharmacokinetic studies analyses have shown that smokers have almost 50 lower plasma concentrations of duloxetine compared with non smokers. |
Análises populacionais de farmacocinética demonstraram que os fumadores possuem concentrações de duloxetina no plasma quase 50 inferiores às dos não fumadores. | Population pharmacokinetic analyses have shown that smokers have almost 50 lower plasma concentrations of duloxetine compared with non smokers. |
A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. | The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. | The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |
A dose inicial e o intervalo da dose não necessitam por rotina de ser alterados para não fumadores relativamente a fumadores. . | The starting dose and dose range need not be routinely altered for non smokers relative to smokers. |