Tradução de "furadeira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução : Furadeira - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Meu exemplo favorito é uma furadeira. Quem aqui tem uma furadeira, uma furadeira caseira? | My favorite example is a drill. Who here owns a drill, a home power drill? |
Furadeira. | A drill. |
Glenda Mezarobba (Comissão Nacional da Verdade) Com uma furadeira, uma furadeira? | Glenda Mezarobba (National Truth Commission) With a drill, a drill? |
Ele pega uma furadeira, e me furou daqui até aqui, com uma furadeira. | He took a drill, and stabbed me with it from here to here, with a drill. |
Isto não é uma furadeira. | This is not a drill. |
Então por que você não aluga uma furadeira, ou, melhor ainda, aluga sua furadeira para outras pessoas e tira algum dinheiro disso? | So why don't you rent the drill, or, even better, rent out your own drill to other people and make some money from it? |
E isso pode ser qualquer coisa, desde coisas para bebês para moda para Quantos de vocês tem uma furadeira? Possuem uma furadeira? Certo. | And that can be anything from baby goods to fashions to how many of you have a power drill, own a power drill? Right. |
Porque você precisa é do buraco, não da furadeira. | Because what you need is the hole, not the drill. |
Gruntilda, Blobbelda e Mingella fugiram em sua furadeira gigante, deixando Klungo para trás. | After winning the show, the two defeat Mingella and Blobbelda while Gruntilda escapes. |
Usei tudo ao alcance de uma furadeira para coletar ocitocina do meu próprio cérebro. | I used everything short of a drill to get oxytocin into my own brain. |
Essa furadeira será usada por cerca de 12 a 13 minutos em toda sua vida útil. | That power drill will be used around 12 to 13 minutes in its entire lifetime. |
Serra eletrica, furadeira, totalmente nojento. A menos que sejam David Bolinsky, para quem tudo e verdade e beleza. | Electric saw, power drill, totally disgusting unless you're David Bolinsky, in which case it's all truth and beauty. |
Nós temos que alimentar esses instrumentos pegando amostras de rochas com um grande braço robótico e uma furadeira no fim dele. | We have to feed those instruments by getting samples of rock with a big robotic arm and a drill on the end of it. |
Não há razão para que casa casa necessite de sua furadeira, escaner, carrinho de mão, bomba de bicicleta quando elas podem ser compartlhadas. | There's just no reason that every house needs its own power drill, crème brûlée torch, scanner, wheelbarrow, a bike pump, when we can share. |
O jovem de 15 anos vive nas ruas do Rio há pelo menos 2 anos depois de furtar uma furadeira elétrica de um vizinho da família e ser forçado a deixar sua casa. | The 15 year old has been on the streets of Rio for at least two years since he was caught stealing an electric drill from a family neighbor and being forced to leave his home. |
Mas o que eu gosto disso tudo é que em resumo, alguém na rua, com uma pequena mesa, uma furadeira, uma escova de dentes para limpar os contatos por que normalmente eles acumular poeira e conhecimento. | But what I like about this is, it boils down to someone on the street with a small, flat surface, a screwdriver, a toothbrush for cleaning the contact heads because they often get dust on the contact heads and knowledge. |
Pesquisas relacionadas : Furadeira Elétrica - Furadeira De Impacto - Furadeira De Impacto - Furadeira Sem Fio - Motorista Furadeira Sem Fio