Tradução de "fusão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fusão | Fusion |
Fusão? | Meltdown? |
Fusão estranha | Fuzzy melt |
Tipo de fusão | Type of merger |
Ponto de Fusão | Melting Point |
Ponto de fusão | Melting point |
Inibidores de Fusão | Fusion inhibitors |
Podemos fazer fusão. | We can do fusion. |
Inibidores da Fusão | compared to maraviroc 150 mg b.i.d. |
Fusão epifisária prematura | Epiphyses premature fusion |
Inibidor da fusão | Fusion inhibitor |
Inibidores da Fusão | Fusion Inhibitors |
Inibidores de fusão | Fusion inhibitors |
Tratado de Fusão. | Article 17 of the Merger Treaty, 'by a majority' of the Commission as a whole. |
Fusão nuclear controlada | Controlled nuclear fusion |
Tecnologia da fusão | fusion technology |
Ferramenta de Fusão difusa | Diffuse Merge Tool |
Ponto de Fusão K | Melting Point K |
Eu recebo uma fusão. | I get a fusion. |
O que é fusão? | Okay. What is fusion? |
Terceira nota a fusão. | My third observation is on fusion. |
Decidiram contra a fusão? | You have decided against the merger? |
Fusão? Que é isso? | What's that? |
Vamos cancelar a fusão. | We're cancelling the Larrabee Plastics merger. |
Certificado prévio à fusão | Pre merger certificate |
Consequências da fusão transfronteiriça | Consequences of the cross border merger |
Fusão de matérias minerais | Melting minerals |
Assim, a fusão constrói átomos. | The protons would eventually form hydrogen atoms. |
Desta fusão veio a Unilever. | Unilever will retain a minority stake in the business. |
Ver Gradiente Ponto de Fusão | View Gradient Melting Point |
Por que negociação e fusão? | Either way they were negotiated and amalgamated systems. Why negotiation and amalgamation? |
É somente provocar a fusão. | That's just making some fusion happen. |
Inibidores da fusão do VIH | HIV fusion inhibitor |
Controlo das operações de fusão | Merger control |
mantidos em estado de fusão. | an immediate stop to the war. |
Que esta fusão pode resultar... | ...that this merger can result.... |
Este processo continua em estágios sucessivos supridos pelo neônio (ver fusão nuclear do neônio), oxigênio (ver fusão nuclear do oxigênio) e silício (ver fusão nuclear do silício). | This process continues, with the successive stages being fueled by neon (see neon burning process), oxygen (see oxygen burning process), and silicon (see silicon burning process). |
Mas isso ainda não é energia de fusão de verdade. Isso é apenas fazer a fusão acontecer. | But that's not really fusion power. That's just making some fusion happen. |
Inicia se então a fusão nuclear. | This occurs when the density is about . |
Aludiram à reunião sobre a fusão. | You referred to the meeting on nuclear fusion. |
Farei com que esta fusão aconteça. | I will make this merger go through. |
Agora, para avançar com a fusão. | Now, to go ahead with the merger. |
fusão nuclear controlada (artigo 5.o) | controlled nuclear fusion (Article 5) |
Produção de efeitos da fusão transfronteiriça | Entry into effect of the cross border merger |
Nós conseguimos fazer a fusão. No centro desse dispositivo geramos 16 megawatts de energia de fusão em 1997. | We can do fusion. In the center of this device we made 16 megawatts of fusion power in 1997. |
Pesquisas relacionadas : Fusão Fusão - Uma Fusão - Fusão Conglomerado - Fusão Legal - Fusão Entre - Fusão Corporativa - Consideração Fusão - Fusão Ligado - Remédios Fusão - Splicer Fusão