Tradução de "fusível queimado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Queimado - tradução : Fusível - tradução : Fusível - tradução : Fusível queimado - tradução : Fusível - tradução : Queimado - tradução : Fusível queimado - tradução : Fusível - tradução : Queimado - tradução : Queimado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deve ter queimado um fusível. | (Digby) well, must have blown a fuse. |
Que fusível? | What fuse? |
Fui arranjar o fusível. | I went down to fix the fuse. |
O fusível que rebentou. | The fuse that was blowed out. |
Deve ter sido um fusível. | Must have been a fuse. |
Sim, um fusível chamado Charlie. | Yeah, a fuse named Charlie. |
Emulador de espectro fusível (versão GTK ) | Fuse Spectrum Emulator (GTK version) |
Emulador de espectro fusível (versão SDL) | Fuse Spectrum Emulator (SDL version) |
Para mim é como um fusível fundido. | A powerhouse to some, but he's a blownout fuse to me. |
Alguém queimado? | Anybody burn? |
Estou tão queimado. | Unbelievable. I'm so fucking burned. |
Tu morreste queimado. | You died. You got buried. |
Devemos têlo queimado. | We should have burned it. |
Quando um fusível automático cai 5 vezes você tem que substituí lo. | When an automatic fuse dies 5 times you have to replace it. |
Eu estava gravemente queimado. | I was burned very badly. |
Nenhum combustível é queimado. | So what happens? |
Podia cheirar o queimado! | I could smell myself burn! |
Ele deve têla queimado. | He probably burned it. |
Hopps. Cheira a queimado. | Hopps, I smell something burning. |
Estou sentindo cheiro de queimado. | I smell something burning. |
Tom ficou queimado pelo sol. | Tom got sunburned. |
Acho que, queimado seria pior. | I think burning would be the worst way to go. |
Estás todo queimado pelo sol. | You have a terrible sunburn. Oh, it'll wear off. |
Este cheirava como doce, açúcar queimado. | And, it smelt like burnt candy. |
Tudo foi queimado até virar cinzas. | Everything was being burnt to ashes. |
Eu pensei sentir cheiro de queimado. | I thought I smelled something burning. |
Eu pensei sentir cheiro de queimado. | I thought that I smelled something burning. |
De fato, até dinheiro foi queimado. | This is poles away from the truth. |
Teria queimado as pontes do comboio. | I'd have burnt the railroad bridges. |
Tom foi queimado por uma água viva. | Tom got stung by a jellyfish. |
Hereges transparente, ser queimado para os mentirosos! | Transparent heretics, be burnt for liars! |
Vamos ver quanto dinheiro está sendo queimado. | Let's see how much money is being burned. |
Ela poderia ter queimado toda a casa. | She could have burnt the whole house down. |
Se o teu tempo acabar, está queimado. | If you time out, you're cooked. |
A Maria morreu afogada e tu queimado! | Maria drowned to death and you burned up! |
Adoram um homem a ser queimado vivo. | They get a big kick out of seeing a man burned to death. |
Como lhe dizia, deveria estar mais queimado. | As I was saying, you ought to be more sunburned. |
Estava queimado. Como sabe se era ele? | Who could say it was him? |
Sou queimado vivo por um bando de animais. | I'm burned to death by a mob of animals. |
Será que já está assado? Deve ter queimado. | Do you people have to fight every night? |
300 anos atrás ele seria queimado vivo por isso. | 300 years ago he'd have been burnt at the stake for that. |
Ele estava completamente lúcido, mas gravemente queimado pelo frio. | So he was completely lucid, but he was very severely frostbitten. |
Não, o monstro morreu queimado com o Dr. Frankenstein. | No. The monster was burned to death with Dr. Frankenstein. |
Logo morreu queimado nas chamas da casa dos Banning. | The monster itself was later consumed in the flames of the Banning house. |
A marca dum homem que morreu queimado dentro de casa. | The imprint of a man who had been burned inside his own home. |
Pesquisas relacionadas : Queimado - Queimado - Queimado - Queimado - Fusível - Fusível - Fusível