Tradução de "grau de conectividade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Conectividade - tradução : Grau - tradução : Grau - tradução : Grau - tradução : Grau de conectividade - tradução : Grau de conectividade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cubos no sentido de alguns nós que têm conectividade de altíssima, grau extremamente elevado.
Hubs in the sense of some nodes that have extremely high connectivity, extremely high degree.
Rede Conectividade
Network Connectivity
Conectividade ao Gpg Agent
Gpg Agent Connectivity
E eles valorizam essa conectividade.
And they value that connectivity.
Eles possuem essa conectividade social.
They have the social connectedness.
Esta ideia chama se conectividade.
This idea is called connectivity.
Querem conectividade fácil e mais possibilidades de personalização.
They want easy connectivity and expanded scope for customization.
Este grupo mede a conectividade de um espaço topológico.
A path connected space with a trivial fundamental group is said to be simply connected.
A ausência de conectividade significa menos trocas, menos crescimento.
No connectivity means fewer exchanges and less growth.
Conectividade com Nintendo DS O sistema do Wii suporta conectividade de rede sem fio (Wireless) com o Nintendo DS sem quaisquer acessórios suplementares.
Nintendo DS connectivity The Wii system supports wireless connectivity with the Nintendo DS without any additional accessories.
Conectividade é na verdade abrir o mundo.
Connectivity is actually opening up the world.
Conectividade, eficiência energética, ambiente e ação climática
Also within the country, some areas suffer from remoteness and limited connections to centres of economic, political and social activity.
Conectividade, eficiência energética, ambiente e ação climática
The EU will share its experience in improving social assistance provisions in order to protect the unemployed and the socially vulnerable groups and their inclusion into society.
A conectividade com a internet, aperte o botão.
The internet connectivity, hit the button.
Outro fator que impulsionou os jogos de computador foi a conectividade.
Microchess was one of the first games for microcomputers which was sold to the public.
Conectividade, eficiência energética, ação climática, ambiente e proteção civil
Connectivity, Energy Efficiency, Climate Action, Environment and Civil Protection
Conectividade, eficiência energética, ambiente, ação climática e proteção civil
Public Health
As medidas políticas devem, pois, centrar se na conectividade.
Policy measures should therefore focus on connectivity.
Este projeto, penso, possui grande conectividade com os bairrros existentes.
This project, I think, has great connectivity to the existing neighborhoods.
ii ) a evolução da conectividade da SWIFT oferecida aos clientes
ii ) the evolution of the SWIFT connectivity that is offered to customers
Nós aplicamos o mínimo de regras para manter conectividade com a economia global.
We enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy.
Mas em qualquer caso, é a conectividade que leva à dependabilidade.
But in any event, it's connectivity that leads to dependability.
Mapeamento da Intenet é o estudo da conectividade física da Internet.
Network mapping is the study of the physical connectivity of networks.
Mapeamento da Internet é o estudo da conectividade física da Internet.
Internet mapping is the study of the physical connectivity of the Internet.
E assim, a conectividade global da rede é realmente bastante crucial.
And so, the overall connectivity of the network is actually fairly crucial.
O Pirelli Netbook oferece a facilidade e conveniência da conectividade de banda larga móvel
The Pirelli Netbook offers you the ease and convenience of mobile broadband connectivity
Enquanto país sem litoral, a Arménia depara se com diversos problemas em matéria de conectividade.
Cooperation with the EU and other Eastern Partnership countries in the above areas, in particular Georgia, can contribute to alleviation of the consequences of the geographical situation of the country.
A conectividade nestas partes do mundo é realmente fenomenal e continua a crescer.
The connectivity in these parts of the world are really truly phenomenal and continue to increase.
E no nome da conectividade, ela disse, Oh, é o Golfo do México.
And in the name of connectedness, she said, Oh, it's the Gulf of Mexico.
Conectividade com outros dispositivos Ruby e Sapphire têm um suporte limitado e Reader.
Connectivity with other devices Ruby and Sapphire have limited e Reader support.
E em nome da conectividade, ela disse Oh, é o Golfo do México.
And in the name of connectedness, she said, Oh, it's the Gulf of Mexico.
No domínio da conectividade, da eficiência energética, do ambiente e da ação climática
Improve employment and living conditions in the rural areas.
No domínio da conectividade, da eficiência energética, do ambiente e da ação climática
Agriculture and rural development
Grau de anomalia Inexistente Grau 1 2 Grau 3 4
Degree of abnormality None Grade 1 2 Grade 3 4
Antes de conectividade com a Internet foi generalizada, osvírus de computador foram tipicamente espalhar por disquetes infectados.
Before internet connectivity was widespread, computer viruses were typically spread by infected floppy disks.
A área de Novoměstsko possui uma conectividade ótima nos outros percursos da largura total de 200 quilômetros.
The Novoměstsko region also offers good connections to trails of up to 200 kilometres in length.
Eu gostaria de dizer lhes algo, que a Internet e a conectividade criaram uma nova mentalidade.
I want to tell you something, that the Internet and connectivity has created a new mindset.
Era encontrar o meu lugar e a grande responsabilidade que vem com a conectividade.
It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection.
Mas eu volto a pensar naquele tema de conectividade, que uma mente conectada é uma mente inteligente.
But I think back to that theme of connectedness, that connected mind is an intelligent mind.
E então a Web, que pegou toda essa conectividade e a tornou fácil de usar para todos.
It's really what our view now is very much through the Web.
Fomos a lugares que não são mercados, incutir lhes os princípios de saturação, conectividade, idades baixas, etc.
Places that are not markets, seeding it with the principles of saturation, connectivity, low ages, etc.
Oito destes doentes apresentaram TVP, uma de Grau 1, duas de Grau 2, quatro de Grau 3 e uma de Grau 4.
Eight of these patients had DVT, one with Grade 1, two with Grade 2, four with Grade 3 and one with Grade 4.
Lugares que não são mercados, semeando os com os princípios da saturação, conectividade, infância, etc...
Places that are not markets, seeding it with the principles of saturation, connectivity, low ages, etc.
E essa comunicação, essa conectividade em volta do mundo, essa globalização agora traz seu ônus.
And that communication, that connectivity around the world, that globalization now raises a burden.
Até agora, os cientistas já descobriram que há bastante conectividade entre os parques nas Fiji.
What scientists have found so far is that, in general, there's a fair amount of connectivity amongst the parks within Fiji.

 

Pesquisas relacionadas : Grau Grau - Conectividade Remota - Conectividade Com - Conectividade Celular - Conectividade Cliente - Conectividade Global - Conectividade Elétrica - Ethernet Conectividade - Conectividade Nuvem - Conectividade Funcional - Conectividade Básica - Fornece Conectividade