Tradução de "gravidezes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
N gravidezes | N pregnancies |
Não existem dados clínicos disponíveis em gravidezes expostas. | No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes expostas. | No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Não existem dados clínicos disponíveis sobre gravidezes expostas. | No clinical data on exposed pregnancies is available. |
Gravidez Não existem dados clínicos disponíveis em gravidezes expostas. | Pregnancy No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Foram reportadas hemorragias intra cíclicas e gravidezes não desejadas. | Breakthrough bleeding and unintended pregnancies have been reported. |
Estão disponíveis dados clínicos limitados acerca de gravidezes expostas. | Limited clinical data on exposed pregnancies are available. |
Não se dispõe de quaisquer dados sobre gravidezes expostas. | No data on exposed pregnancies are available. |
Uma quantidade limitada de dados em gravidezes expostas (menos de 300 gravidezes expostas) indica ausência de malformações ou toxicidade fetal neonatal com folitropina alfa. | Data on a limited number of exposed pregnancies (less than 300 pregnancy outcomes) indicate no malformative or feto neonatal toxicity of follitropin alfa. |
Uma quantidade limitada de dados em gravidezes expostas (menos de 300 gravidezes expostas) indica ausência de malformações ou toxicidade fetal neonatal com folitropina alfa. | Data on a limited number of exposed pregnancies (less than 300 pregnancy outcomes) indicate no malformative or foeto neonatal toxicity of follitropin alfa. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes expostas à rivastigmina. | No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Foi observada uma diminuição da taxa de gravidezes em ratos. | A decreased pregnancy rate has been observed in rats. |
Não existem dados clínicos disponíveis sobre gravidezes expostas a ranibizumab. | For ranibizumab no clinical data on exposed pregnancies are available. |
Os dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes expostas são limitados. | Limited clinical data on exposed pregnancies are available. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes expostas a Cholestagel. | No clinical data are available on the use of Cholestagel in pregnant women. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes expostas à verteporfina. | No clinical data on exposed pregnancies are available for verteporfin. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ela expostas. | No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | No clinical data on exposed pregnancies are available. |
Gravidez Não existem dados clínicos sobre as gravidezes expostas a Cholestagel. | Pregnancy No clinical data are available on the use of Cholestagel in pregnant women. |
Bimatoprost Não existem dados clínicos adequados sobre gravidezes a ele expostas. | Bimatoprost No adequate clinical data in exposed pregnancies are available. |
O ellaOne evitou, assim, cerca de três quintos das gravidezes esperadas. | EllaOne therefore prevented about three fifths of the pregnancies. |
Não estão disponíveis dados clínicos adequados sobre gravidezes expostas a amifampridina. | No adequate clinical data on exposed pregnancies are available for amifampridine. |
São extremamente limitados os dados disponíveis sobre gravidezes expostas a Glybera. | Very limited data on pregnancies exposed to Glybera is available. |
Para o Omnitrope não estão disponíveis dados clínicos sobre exposição durante gravidezes. | For Omnitrope no clinical data on exposed pregnancies are available. |
Gravidez Estão disponíveis dados limitados para gravidezes expostas a tenofovir disoproxil fumarato. | Pregnancy For tenofovir disoproxil fumarate limited clinical data on exposed pregnancies are available. |
Para o lansoprazol não estão disponíveis quaisquer dados clínicos sobre gravidezes expostas. | For lansoprazole no clinical data on exposed pregnancies are available. |
Quando o metotrexato foi descontinuado antes da conceção, foram relatadas gravidezes normais. | When methotrexate was discontinued prior to conception, normal pregnancies have been reported. |
O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados. | The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries. |
Cinco das gravidezes ocorreram em mulheres com um peso superior a 90 kg. | Five of the pregnancies were in women weighing over 90 kg. |
O profissional de saúde deve notificar as gravidezes confirmadas ao titular de AIM | The healthcare professional should report confirmed pregnancies to the MAH |
Será também realizada uma monitorização atenta dos resultados de eventuais gravidezes expostas acidentalmente. | There will also be very close monitoring of the outcomes of any accidentally exposed pregnancies. |
Vitória pode ter sofrido de depressão pós parto depois de muitas das suas gravidezes. | Victoria may have suffered from post natal depression after many of her pregnancies. |
No que respeita ao NutropinAq, não existem dados clínicos sobre gravidezes a ele expostas. | For NutropinAq, no clinical data on exposed pregnancies are available. |
No que respeita ao lansoprazol não existem dados clínicos sobre gravidezes a ele expostas. | For lansoprazole no clinical data on exposed pregnancies are available. |
Foram notificadas gravidezes e nascimentos múltiplos em todos os tratamentos com gonadotropinas, incluindo Elonva. | Multiple pregnancies and births have been reported for all gonadotropin treatments, including Elonva. |
Foram notificados gravidezes e nascimentos múltiplos em todos os tratamentos com gonadotropinas, incluindo Puregon. | Multiple pregnancies and births have been reported for all gonadotropin treatments, including Puregon. |
O registo prospetivo completo de gravidez com Tysabri continha 355 gravidezes com resultados disponíveis. | The completed prospective TYSABRI pregnancy registry contained 355 pregnancies with available outcomes. |
A educação sexual é essencial para a prevenção de gravidezes indesejadas e de doenças. | The provision of sexual information is essential to avoid unwanted pregnancies and diseases. |
No que respeita ao tadalafil, não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | For tadalafil no clinical data on exposed pregnancies are available. |
No que respeita à rufinamida, não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | For rufinamide, no clinical data on exposed pregnancies are available |
No que respeita ao romiplostim, não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | For romiplostim no clinical data on exposed pregnancies are available. |
No que respeita à telbivudina não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | For telbivudine no clinical data on exposed pregnancies are available. |
No que respeita à agomelatina, não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ela exposta. | For agomelatine, no clinical data on exposed pregnancies are available. |
No que respeita a VELCADE, não existem dados clínicos sobre as gravidezes a ele expostas. | For VELCADE no clinical data with regard to exposure during pregnancy are available. |
Foram identificados três estudos que comparam os resultados de gravidezes expostas à loratadina com controlos. | In these cases, possible mechanisms have not been established, but they are probably not directly related to antiandrogenic activity. |