Tradução de "hierarquias" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No entanto, há hierarquias, lamentáveis hierarquias. | The Commission has options here which can vary from changing the content of cooperation pro grammes to delaying new projects or even suspending cooperation altogether. |
Não há hierarquias. | There's no hierarchy. |
Agressão também é usada para estabelecer hierarquias. | Aggression is also used in establishing dominance hierarchies. |
Também existem convenções informais de sub hierarquias. | Informal sub hierarchy conventions also exist. |
A mostarda não está disposta em hierarquias. | Mustard does not exist on a hierarchy. |
, tornando a a maior de todas as hierarquias. | , making it the largest of all the hierarchies. |
Verizon reduziu seu acesso às hierarquias Big 8. | Verizon reduced its access to the Big 8 hierarchies. |
Não há quaisquer hierarquias definidas de forma rigorosa. | There are no strictly defined hierarchies. |
civilizações, com hierarquias sociais complexas e organizadas, governos institucionais. | Civilizations, with complex social hierarchies and organized, institutional governments. |
Muitas outras hierarquias de newsgroups são distribuídas juntamente com estas. | Many other hierarchies of newsgroups are distributed alongside these. |
Pensam mais em termos de impérios e hierarquias, normalmente chineses ou japoneses. | They think more in terms of empires and hierarchies, usually Chinese or Japanese. |
O Tratado refere os critérios numa base de igualdade e não sugere hierarquias . | The Treaty lists the criteria on an equal footing and does not suggest a hierarchy . |
Não há razão para que isso não seja assim. É importante dispor de hierarquias claras de responsabilidade no que diz respeito à fiscalização e as alterações n.cs43 e 62 tornam nebulosas essas hierarquias. | However, Amendment No 28 does not seem to be fully consistent with the general good approach and we would not recommend its acceptance. |
Nele as estruturas complexas e as hierarquias celestes familiares nos ensinamentos Gnósticos são reveladas. | In it, the complex structures and hierarchies of heaven familiar in Gnostic teachings are revealed. |
E se é isto que nós queremos, também temos de garantir que os Conselhos e os departamentos competentes da Comissão participem em pé de igualdade e que não sejam criadas nenhumas novas hierarquias nem reafirmadas hierarquias antigas. | And if that is what we want, we must also make sure that the relevant Councils and Commission departments are involved on an equal footing and that no new hierarchies are created or old hierarchies reaffirmed. |
Pessoalmente, estou um pouco receosa por termos trabalhado tão depressa e por estarmos a estabelecer tantas hierarquias. | I personally am a little afraid that we may have worked a bit too quickly and that we are in the process of developing quite a few hierarchies. |
Alguns usuários preferem usar o termo Usenet para se referir apenas aos oito grandes hierarquias, outros incluem alt. | Some users prefer to use the term Usenet to refer only to the Big Eight hierarchies others include alt as well. |
As características das civilizações aborígines canadenses incluíam assentamentos permanentes ou urbanos, agricultura, cidadania, arquitetura monumental e complexas hierarquias sociais. | The characteristics of Canadian Aboriginal societies included permanent settlements, agriculture, complex societal hierarchies, and trading networks. |
Essa estruturas sem hierarquias não estão abertas para juízes ou estabelece culpados, mas nós formamos uma parte da solução. | These structures without hierarchies are not open to judge or to lay blame, but we form part of the solution. |
Em muitos lugares, a religião tem sido associada com instituições públicas, como educação, hospitais, família, governo e hierarquias políticas. | In many places religion has been associated with public institutions such as education, hospitals, the family, government, and political hierarchies. |
Os textos publicados pelos usuários são organizados dentro de categorias chamadas newsgroups, que são organizados por hierarquias de assuntos. | The articles that users post to Usenet are organized into topical categories called newsgroups, which are themselves logically organized into hierarchies of subjects. |
Empresas administram suas próprias hierarquias para discutir os seus produtos e oferecer suporte técnico comunitário, como o histórico gnu. | Companies and projects administer their own hierarchies to discuss their products and offer community technical support, such as the historical . |
Shackleton também flexibilizou algumas das hierarquias tradicionais, esperando que todos os homens, incluindo os cientistas, dividissem as tarefas a bordo. | Shackleton also loosened some traditional hierarchies, expecting all men, including the scientists, to take their share of ship's chores. |
A rejeição ou restrição sobre a ideia de revolução, vendo a como um momento de revolta em massa que poderia trazer novas hierarquias. | The rejection of or reservations about the idea of revolution, seeing it as a time of mass uprising which could bring about new hierarchies. |
Pensa se que este comportamento é para manter as hierarquias de dominância social ou a manutenção da presa como um órgão sensorial sensível. | This is thought to maintain social dominance hierarchies or maintenance of the tusk as a sensitive sensory organ. |
Ele progressiva e consistentemente desconstrói o mundo de um típico usuário da RuNet, zombando dos valores, do senso comum, da moralidade e das hierarquias sociais. | He gradually and consistently deconstructs the world of a typical RuNet user, mocking values, common knowledge, morality and social hierarchies. |
O Canadá tem sido habitado por milênios por grupos distintos de povos ameríndios, entre os quais evoluíram redes de comércio, crenças espirituais e hierarquias sociais. | Canada has been inhabited for millennia by distinctive groups of Aboriginal peoples, with distinct trade networks, spiritual beliefs, and social hierarchies. |
Quisemos apresentar essa proposta de resolução, em primeiro lu gar porque situa as responsabilidades iniciais, o ponto de partida e em segundo, porque estabelece hierarquias. | Now the Commission says that the shortage of money will probably become a problem for the Social Fund in October. |
Não é estranho? Se a colaboração é tão interessante, se o trabalho multidisciplinar é tão fantástico, por que construímos estas hierarquias enormes? O que está acontecendo? | Isn't it weird? You know, if collaboration is so cool, is cross functional working is so amazing, why did we build these huge hierarchies? What's going on? |
Eles estavam desconfortáveis com o capitalismo, com o Iluminismo, com o individualismo e com o industrialismo e lutou para manter as hierarquias sociais e instituições tradicionais. | They were uncomfortable with capitalism, with the Enlightenment, with individualism, and with industrialism and fought to retain traditional social hierarchies and institutions. |
Isto contrasta com a teoria das hierarquias subrecursivas, métodos formais e linguagens formais que são comuns no estudo da teoria da computabilidade na ciência da computação. | This contrasts with the theory of subrecursive hierarchies, formal methods and formal languages that is common in the study of computability theory in computer science. |
Riqueza como a acumulação de coisas não necessárias Os humanos, desde os primórdios e incluindo os Cro Magnons, parecem ter regras, status e hierarquias claramente definidas. | Accumulation of non necessities Humans back to and including the Cro Magnons seem to have had clearly defined rulers and status hierarchies. |
Os problemas enfrentados pelas prisioneiras não advêm somente das arraigadas hierarquias dentro das prisões, como também são causados, no fundo, pelo parco orçamento do departamento de correções. | Problems faced by female prisoners do not derive solely from entrenched hierarchies within the prisons they are caused at root by the Correction Department s measly budget. |
Na Argélia, ninguém pode negar a intransigência das altas hierarquias militares, no poder há 39 anos, que reprimem o sistema político e cultivam a falta de transparência. | In Algeria, no one can deny the intransigence of the senior military hierarchy which has been in power for 39 years, blocking the political system and cultivating a lack of transparency. |
Ao longo de 2011, este tema integrou um debate em torno da inclusão social, das más condições de trabalho, das hierarquias sociais, das questões de gênero e empoderamento. | During 2011, the subject came up as a debate around social inclusion, bad work conditions, social hierarchies, gender issues and empowerment. |
Nós já escrevemos sobre este tipo de emprego e a sua conexão com questões como inclusão social, más condições de trabalho, hierarquias sociais, desigualdades de gênero e empoderamento. | We have written before about this type of employment and its connection to issues like social inclusion, bad work conditions, social hierarchies, gender inequalities and empowerment. |
Os primitivistas afirmam que a civilização inaugurou as guerras, a subjugação das mulheres, crescimento populacional, trabalho pesado, conceitos de propriedade, hierarquias arraigadas, e virtualmente todas as doenças conhecidas. | Anarcho primitivists state that civilization inaugurated mass warfare, the subjugation of women, population growth, busy work, concepts of property, entrenched hierarchies, as well as encouraging the spread of diseases. |
Se respeitarmos estas leis, se restabelecermos a autoridade parental, o acatamento da família, dos professores, das hierarquias, dos valores morais, já teremos feito muito em prol da criança. | The great rise in new poverty and the minimum guaranteed wage this requires are a striking example in France. |
Ela começa com o estudo das pointclasses na hierarquia de Borel e se estende ao estudo de hierarquias mais complexas, como a hierarquia projetiva e a hierarquia de Wadge. | It begins with the study of pointclasses in the Borel hierarchy and extends to the study of more complex hierarchies such as the projective hierarchy and the Wadge hierarchy. |
Muitas civilizações nativas ao continente estabeleceram no período Pré Conquista características e marcas que incluiam assentamentos permanentes ou urbanos, agricultura, e arquitetura cívica e monumental e complexas hierarquias sociais. | Many pre Columbian civilizations established hallmarks which included permanent settlements, cities, agriculture, civic and monumental architecture, major earthworks, and complex societal hierarchies. |
Esta magra cota de 20 de superávit de energia é suficiente para permitir que ricas hierarquias se formem, especializações de trabalho se desenvolvam, e grandes obras arquitetônicas sejam construídas. | This skinny 20 surplus allotment of energy is sufficient to allow rich hierarchies to form, job specializations to develop, and large works of architecture to be built. Â |
Na Europa Ocidental, uma estrutura política surgia no vácuo do poder deixado pelo colapso de Roma, hierarquias locais foram construídas sob a união das pessoas nas terras que eram trabalhadas. | In Western Europe, a political structure was emerging in the power vacuum left in the wake of Rome's collapse, localised hierarchies were based on the bond of common people to the land on which they worked. |
Organização O principal conjunto de newsgroups em todo o mundo está contido em nove hierarquias, das quais oito são operados sob as diretrizes consensuais que regem a sua administração e nomeação. | Organization The major set of worldwide newsgroups is contained within nine hierarchies, eight of which are operated under consensual guidelines that govern their administration and naming. |
A burocracia necessita de hierarquias referentes a categorias e valores, a ciência, contudo, necessita de inovação, ne cessita de espaço intelectual livre, uma vez que não é possível decretar ideias criativas. | It is also important that the experts in natural science, the social sciences and humanities work together. I think it unwise to allow the debate on technology to be carried on solely by those in the field of natural science. |
Nesta resolução consi dera se como é que, apesar dos progressos realizados pelas mulheres nos últimos anos, elas continuam a ser subrepresentadas nos níveis superiores das hierarquias em todos os sectores. | This resolution examines how, notwithstanding the progress made by women in recent years, they continue to be underrepresented at the highest levels of the hierarchy in every sector. |