Tradução de "histórias" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Histórias têm personagens. Histórias têm conceitos. | So, stories have characters. Stories have concepts. |
Histórias | Oil on canvas. |
Histórias? | No. |
Adoro desenterrar boas histórias, sobretudo histórias por contar. | I love unearthing good stories, especially untold stories. |
E ouvi histórias que arrasaram todas as outras histórias. | And I heard stories that shattered all the other stories. |
Histórias importam. | Stories matter. |
Histórias chocantes | Shocking stories |
Quantas histórias? | How many stories? |
E eu escutei histórias que destruiu todas as outras histórias. | And I heard stories that shattered all the other stories. |
Não contamos histórias apenas quando nos dispomos a contar histórias. | We don't only tell stories when we set out to tell stories. |
Muitas histórias importam. | Many stories matter. |
Escrevi muitas histórias. | I've written a lot of stories. |
Tom escrevia histórias. | Tom wrote stories. |
As histórias independentes. | The stand alone stories. |
através de histórias. | It is a testament to Rev. |
Eu recorto histórias. | I cut stories. |
Histórias do Mar | Fish Tale My Secret Life as Plankton |
(Histórias do Mar | (Stories from the Sea |
Contavame histórias maravilhosas. | You used to tell me the most wonderful stories. |
Lê muitas histórias. | Reading too many detective magazines. |
Histórias de detectives. | Detective stories. |
Sem histórias, Sinbad. | No tales, Sinbad. |
Sei contar histórias. | Well, I might... tell a few of my stories. |
Você contar histórias. | You'll tell stories. |
Você escreve histórias. | You'll write stories. |
Não são histórias. | This ain't no story. |
As minhas histórias? | My stories? |
E não apenas histórias em palavras, mas histórias em dados e palavras. | Not stories in words, but stories in data and words. |
As histórias que queremos saber, e histórias que existem sobre experiências positivas. | The stories that we want to know, and the stories that do exist about positive tales. |
Eu existo porque há histórias, e se não houver histórias, nós não existimos. | I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. |
Jonathan Harris coleciona histórias | Jonathan Harris collects stories |
Todos nós amamos histórias. | We all love stories. |
São só algumas histórias. | So a few of the stories. |
É uma histórias fantástica. | It's an amazing story. |
Volume I Histórias Invisíveis | Volume I Invisible stories |
Pequenas histórias, Grandes mulheres | Little stories, not so little women |
As histórias são verdadeiras. | The stories are real. |
Duas irmãs, histórias semelhantes | Two sisters, similar stories |
Adoro histórias em quadrinhos. | I love comic books. |
Eu gosto de histórias. | I like stories. |
Tom escreveu muitas histórias. | Tom wrote a lot of stories. |
Quem escreveu estas histórias? | Who wrote these stories? |
Tom adora contar histórias. | Tom loves to tell stories. |
Eu adoro contar histórias. | I love to tell stories. |
Detesto suas histórias estúpidas. | I hate your stupid stories. |