Tradução de "honorária" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nomeaçäo honorária. | Honorary appointment. |
Nomeaçäo honorária! | Honorary appointment! |
Tenente honorária na situação de reserva. | Honorary lieutenant of the reserve. |
Foi presidente honorária internacional da Liga Internacional de Mulheres pela Paz e Liberdade. | It changed its name to the Women's International League for Peace and Freedom, and was based in Geneva. |
Ela também é a honorária vice presidente do Comitê Internacional da Cruz Vermelha japonês. | She also plays an active role in the Japanese Red Cross Society. |
Actualmente é o título da Rainha de Inglaterra como comandante honorária da Artilharia de vários exércitos da Commonwealth . | As such, HM The Queen is the Captain General of the Honourable Artillery Company, Royal Regiment of Artillery, Royal Canadian Artillery, Royal Australian Artillery and Royal New Zealand Artillery. |
No fim da Segunda Guerra Mundial, e sob seu pedido, Zermelo retornou a sua posição honorária em Friburgo. | At the end of World War II and at his request, Zermelo was reinstated to his honorary position in Freiburg. |
Ela se juntou ao Serviço Territorial Auxiliar em fevereiro de 1945 como segunda subalterna honorária com número de serviço 230873. | In February 1945, she joined the Women's Auxiliary Territorial Service, as an honorary Second Subaltern with the service number of 230873. |
Ele é o único primeiro ministro britânico a ter recebido o Prêmio Nobel de Literatura e a cidadania honorária dos Estados Unidos. | He won the Nobel Prize in Literature, and was the first person to be made an honorary citizen of the United States. |
Nessa mesma temporada ele seria o ganhador do Troféu Memorial Calder como novato do ano e nomeado para a seleção honorária da liga. | He was announced that season's winner of the Calder Memorial Trophy for Rookie of the Year and named to the Second NHL All Star Team. |
Foi nomeado aos três anos de idade como Lorde Grande Almirante a posição era inicialmente honorária, porém tornaria se um cargo ativo após a Restauração. | At the age of three, James was appointed Lord High Admiral the position was initially honorary, but would become a substantive office after the Restoration, when James was an adult. |
Ele foi indicado à uma banca honorária em Freiburg im Breisgau, em 1926, de onde saiu em 1935 por não apoiar o regime de Hitler. | He was appointed to an honorary chair at Freiburg im Breisgau in 1926, which he resigned in 1935 because he disapproved of Hitler's regime. |
Este foi espetacular, tendo ganho os troféus Vezina e Calder, tornando se o primeiro novato nomeado para a seleção honorária da liga, levando o então apelido de Mr. | Brimsek had an award winning season, capturing the Vezina and Calder Trophies, becoming the first rookie named to the NHL First All Star Team, and earning the nickname Mr. |
André possui a patente de comandante da Marinha Real Britânica, além da patente honorária de contra almirante ele serviu como piloto de helicóptero e mais tarde como instrutor de voo. | He also holds the actual rank of commander and the honorary rank of vice admiral (as of February 2015) in the Royal Navy, in which he served as an active duty helicopter pilot and later instructor in helicopter flight. |
O meu colega Barzanti diz na língua clássica de Siena, duma forma elegante e contida, aquilo que eu, uma filha honorária de Essex, diria em palavras muito simples e directas! | My colleague, L'onorevole Barzanti, says in his classical Sienese language, elegant and restrained, what I, an honorary Essex girl, would say in plain and blunt words! |
O Congresso via a sua comissão como honorária, enquanto ele se considerava um comandante em plenas funções, a quem seria atribuído o controlo de uma divisão quando Washington o achasse preparado. | Congress regarded his commission as honorary, while he considered himself a full fledged commander who would be given control of a division when Washington deemed him prepared. |
No meio gímnico, é a presidente honorária da Federação de Ginástica Romena e do Comitê Olímpico Romeno, é a embaixatriz dos Esportes da Romênia e membro da Fundação Internacional de Ginástica. | In the world of gymnastics, Comăneci is the Honorary President of the Romanian Gymnastics Federation, the Honorary President of Romanian Olympic Committee, Sports Ambassador of Romania, and a member of the International Gymnastics Federation Foundation. |
Desde 1990, ela serve como doadora, presidente nacional e porta voz honorária da Children's Craniofacial Association, associação que tem como objetivo capacitar e dar esperanças a crianças facialmente desfiguradas e seus familiares. | Beginning in 1990, she served as a donor and as the National Chairperson and Honorary Spokesperson for the Children's Craniofacial Association, whose mission is to empower and give hope to facially disfigured children and their families . |
3 de novembro de 1615 Encontro com o papa Paulo V. 23 de novembro de 1615 Recepção de certificados de cidadania honorária por Hasekura Tsunenaga e outros quatro membros japoneses da missão. | 3 November 1615 Meeting with Pope Paul V. 23 November 1615 Reception of certificates of Honorary Citizenship by Hasekura Tsunenaga and four other Japanese members of the mission. |
Eles foram morar depois do casamento no Chalé Cumberland dentro do Grande Parque de Windsor, a tradicional residência do Guardião do Grande Parque de Windsor, a posição honorária que Vitória deu a Cristiano. | Following their marriage, they took up residence at Cumberland Lodge in Windsor Great Park, the traditional residence of the Ranger of Windsor Great Park, the honorary position bestowed on Christian by the Queen. |
Além de seu cargo como Guardião do Grande Parque de Windsor, Cristiano foi nomeado para a posição também honorária de Alto Comissário de Windsor, tendo sido anteriormente feito Comissário Real para a Grande Exposição de 1851. | As well as that of Ranger of Windsor Park, Christian was given the honorary position of High Steward of Windsor, and was made a Royal Commissioner for the Great Exhibition of 1851. |
Em novembro de 1926, financiou a construção de um auditório para o Colégio William e Mary Rockefeller, dedicado em memória dos organizadores da Phi Beta Kappa, a fraternidade honorária da escola fundada em Williamsburg, em 1776. | In November, 1926, Rockefeller came to the College of William and Mary for the dedication of an auditorium built in memory of the organizers of Phi Beta Kappa, the honorary scholastic fraternity founded in Williamsburg in 1776. |
Leavitt foi membra da Phi Beta Kappa, da American Association of University Women, da American Astronomical and Astrophysical Society, da American Association for the Advancement of Science, e membra honorária da American Association of Variable Star Observers. | Leavitt was a member of Phi Beta Kappa, the American Association of University Women, the American Astronomical and Astrophysical Society, the American Association for the Advancement of Science, and an honorary member of the American Association of Variable Star Observers. |
Ela é presidente executiva da Fundação Rainha Sofía, que em 1993 enviou fundos para ajudar as pessoas na Bósnia e Herzegovina, e é presidente honorária do Real Câmara de Educação e Assistência das Pessoas Deficientes e da Fundação Ajuda a Toxicodependentes. | She is executive president of the Queen Sofía Foundation, which in 1993 sent funds for relief in Bosnia and Herzegovina, and is honorary president of the Royal Board on Education and Care of Handicapped Persons of Spain, as well as the Spanish Foundation for Aid for Drug Addicts. |
Ela recebeu na prefeitura de Kensington em 1935 seu sobrinho o rei Jorge V e a esposa deste a rainha Maria de Teck durante as celebrações de seu jubileu de prata, sendo feita uma Cidadã Livre Honorária do Bairro de Kensington. | In 1935, she greeted her nephew, King George V, and his wife, Queen Mary, at Kensington Town Hall during their Silver Jubilee celebrations, and was made an Honorary Freeman of the Borough of Kensington. |
Ela esteve engajada na construção de casas promovida pela organização Habitat for Humanity, que tem como meta a eliminação de condições de moradia inadequadas, e serviu como presidente nacional honorária da iniciativa Raise the Roof , que busca envolver artistas no trabalho da organização. | She has engaged in the construction of houses with Habitat for Humanity and served as the Honorary National Chair of a Habitat's elimination of poverty housing initiative Raise the Roof , an effort to engage artists in the organization's work while on tour. |
No entanto, tanto no Iraque e na Síria, o Comando Regional tornou se o verdadeiro centro de poder do partido, e os membros do Comando Nacional tornaram se uma posição amplamente honorária, muitas vezes, o destino de figuras sendo retiradas da liderança. | However, both in Iraq and Syria, the Regional Command became the real centre of party power, and the membership of the National Command became a largely honorary position, often the destination of figures being eased out of the leadership. |
Preocupam me particularmente as famílias do meu círculo eleitoral, Essex Southwest, que tem o porto de Tilbury, e também os portos do Kent, do meu colega senhor deputado Jackson, e todos os atingidos que pertencem à Associação dos Despachantes Britânicos, de que tenho o orgulho de ser presidente honorária. | I have seen from my talks with the Commissioners and ministers involved that there is a genuine awareness of this situation at all levels. |