Tradução de "ilustres" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Cidadãos Ilustres Jeferson Seibel Cidadãos Ilustres
See also List of municipalities in Rio Grande do Sul References
Filhos ilustres Euclydes Pinto Martins.
External links Camocim official page
Filhos ilustres Antonio Petrin (ator)
The population in 2004 is 23,685 and the area is 388.88 km².
E os ilustres todos bêbados.
And all plastered.
Um dos nossos mais ilustres cidadãos.
One of our prominent citizens.
Os romanos mais ilustres batemnos à porta.
The best people in Rome are at our door.
Isto pôs me num grupo de pessoas ilustres.
So that puts me in pretty illustrious company.
Outros ilustres de putados foram de opinião diferente.
As competition heightens, pressure will increase on national governments for support.
Filhos ilustres Januário Garcia Leal Honório Hermeto Carneiro Leão
See also List of municipalities in Minas Gerais References
br clear left Filhos Ilustres Billy Corgan Ligações externas
The average household size was 2.60 and the average family size was 3.17.
São príncipes ilustres que te proporcionarão um casamento nobre.
Illustrious princes who will provide you with a noble marriage.
Habitantes Ilustres O avançado Del Piero é originário de Conegliano.
The population of the city is of around 36,000 people.
Sambocas ilustres Fiódor Emelianenko Quatro vezes campeão mundial de sambo.
3 times European Sambo Champion, 10 time's Azerbaijan Sambo champion, International sambo championship 2nd.
Muitos Ilustres Membros terão, sem dúvida, questões a seu respeito.
It is estimated that approximately half a million fish died.
Sentarte, petulante, na tua caixaforte, com os ilustres do mundo?
Sit back smugly in your bank vault among the worthies of the world?
br clear left Filhos Ilustres Nate Mendel Hope Solo Ligações externas
Paul Loeb, Nuclear Culture Living Working in the World's Largest Atomic Complex.
Entre seus filhos mais ilustres está o cantor e compositor Ricardo Arjona.
Jocotenango is the birthplace of Grammy Award winning singer and songwriter Ricardo Arjona.
Soube ontem que isto tem sido prática usual de alguns ilustres deputados.
Earlier today you were debating the implications of the Single European Act.
Não precisa de quaisquer acrescentos. Foi elaborado por membros ilustres do Parlamento.
We shall therefore try to contact the Council and find out what their intentions are.
não crês que estes ilustres doutores são mais sábios do que tu?
do you not believe that these learned doctors are wiser than you?
Salvo poucas exceções, como Safiya Beyg, a maioria dos ilustres professores são homens.
With a few exceptions (like Safiya Beyg), Pakistan s most illustrious ustaads are male.
Verifico que, como é hábito, ilustres personalidades foram acometidas de uma necessidade urgente.
No additional comments are called for.
Figuras ilustres Francesco Baracca Giuseppe Compagnoni (1754 1833) Gioachino Rossini Agostino Codazzi Charles Ponzi
History A settlement in where is now the city is mentioned for the first time in 782 AD, but the names Lucus appears only in 1071.
Daquele país chamado Angola trago saudações para os ilustres convidados a esta Assembleia Plenária.
From that country named Angola I bring greetings to the illustrious guests at this Plenary Assembly.
Comuniquem, por isso, aos ilustres colegas que participem então na votação do próximo ano.
Please tell your fellow members to vote with us then next year.
Entre os naturais ilustres da aldeia conta se também o pianista e compositor Luís Costa.
The pianist and composer Luís Costa was born in Monte de Fralães.
Robert Grosseteste, Roger Bacon e William de Ockham são alguns dos nomes ilustres dessa escola.
This group includes such names as Robert Grosseteste, Roger Bacon, Duns Scotus and William of Ockham as well as Thomas of York, John Peckham, and Richard of Middleton.
Ilustres ex jogadores Edmar Junior Dunga Tita Leandro Guerreiro Blaž Slišković John Sivebæk Marco Verratti
Pescara's stint into the top flight however lasted only one season, as the club ended the season as last placed team in the league.
Ambos eram descendentes de John Ogden, um líder colonial e um ancestral de muitas pessoas ilustres.
Both were descendants of John Ogden (1609 1682), a colonial leader and an ancestor of many distinguished people.
215), foi um membro notável da Igreja de Alexandria e um de seus mestres mais ilustres.
Clement of Alexandria Clement of Alexandria (Titus Flavius Clemens) was the first member of the church of Alexandria to be more than a name, and one of its most distinguished teachers.
Le Pen (DR). (Fr) Senhora presidente, ilustres colegas, pedi a palavra por motivos de ordem pessoal.
The burning of PCB causes numerous problems. There are far too few landbased incineration facilities in the Community.
Os mais feios devem marchar nas alas... É para os ilustres senhores terem muito que ver.
The ugliest are to march on the outside... so the noble gentlemen will have a pretty sight to look at.
Platão deve ter sido instruído em gramática, música e ginástica pelos professores mais ilustres do seu tempo.
Plato must have been instructed in grammar, music, and gymnastics by the most distinguished teachers of his time.
Claro que agora compreendo que membros ilustres exijão cada vez mais, níveis mais altos de meio ambiente.
I turn next to the introduction of the Swiss motorway tolls.
Julgo que todas as intervenções dos ilustres representantes do Parlamento o colocaram em evidência de alguma maneira.
I believe that all the comments by Parliament's very worthy representatives have indicated this in one way or another.
Cidadãos ilustres George Orwell, autor do livro Animal Farm e Nineteen Eighty Four , nasceu em Motihari em 1903.
Notable people George Orwell, author of Animal Farm and Nineteen Eighty Four , was born in Motihari in 1903.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Entre os mais ilustres estão Henri Fantin Latour,Antonio de La Gandara, Eugène Carrière, Frédéric Cazalis, eThéophile Alexandre Steinlen.
Among the most illustrious were Henri Fantin Latour, Antonio de la Gándara, Eugène Carrière, Gustave Courbet, Frédéric Cazalis, and Théophile Alexandre Steinlen.
. (EN) Senhor Presidente, gostaria de exprimir a minha gratidão aos ilustres deputados por terem apresentado esta proposta de resolução.
Mr President, I should like to express my gratitude to honourable Members for tabling this motion for a resolution.
Figuras ilustres Boliqueime é o lugar de nascimento do ex primeiro ministro e actual presidente da república Aníbal Cavaco Silva.
Aníbal Cavaco Silva, who was elected president of Portugal in 2006, was born in this village in 1939.
A casa de Hart agora é considerada um local histórico para as muitas figuras ilustres que passaram por suas portas.
The Hart House is now considered a historical site for the many famous figures that had passed through its doors.
Filhas de reis estão entre as tuas ilustres donzelas tua mão direita está a rainha, ornada de ouro de Ofir.
Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
Filhas de reis estão entre as tuas ilustres donzelas tua mão direita está a rainha, ornada de ouro de Ofir.
Kings' daughters were among thy honourable women upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
Sabemos todos o que sucedeu nestes anos tantas comis sões, inumeráveis comités, pareceres, propostas assina das por nomes ilustres do firmamento europeu.
Lastly, we must not shut our eyes to the fact that the militaristic trends in our countries, which result from the existence of and competition between the two rival military blocs and from all sorts of violations of democratic rights, the use of force by the State or other types of force, generally against workers, women, young people and various minorities, favour the rise of various forms of Fascism and racism.