Tradução de "imediata" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Detecção imediata, resposta imediata.
Immediate detection, immediate response.
Deteção imediata, resposta imediata.
Immediate detection, immediate response.
Imediata
Immediate
Gravação imediata
Record immediate
Evacuação imediata.
Evac right now.
Morte imediata.
Death instantaneous.
Mudança imediata CompactPCI
CompactPCI hot swap
Mudança imediata PCI
PCI hot plug
Para reversão imediata
For immediate reversal
Para utilização imediata
For immediate use
CARTONAGEM (Embalagem imediata)
PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE
Viramune libertação imediata
Viramune immediate release
Para utilização imediata
When using immediately
Teve morte imediata.
He died on the spot.
Solicito evacuação imediata.
Requesting immediate evac.
Peça verificação imediata.
Get verification at once.
Peço resposta imediata.
What a nerve! I await your immediate reply!
(imediata ou gradualmente)
For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs or fodder
15 19 EMBALAGEM IMEDIATA
15 19 IMMEDIATE PACKAGING
Exenatido de libertação imediata
Immediate release exenatide
Necessito de assistência imediata!
I need help straight away.
Insisto numa busca imediata.
I insist on an immediate search!
Precisaremos de deliberação imediata.
This will call for immediate counsel.
A morte foi imediata.
He died instantly.
Pede uma audiência imediata.
He wishes an immediate audience.
Compreensão divinatória Significa uma adivinhação imediata ou apreensão imediata do sentido de um texto.
His main statement regarding symbolic understanding of the world is that meaning is a symbolic healing of injury.
A reação online foi imediata.
Online reaction was swift.
É recomendada a utilização imediata.
An immediate use is recommended.
27 50 CARTONAGEM (Embalagem imediata)
25 48 PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE
perda imediata da visão ou
immediate loss of vision or
Embalagem imediata rótulo do frasco
Immediate packaging bottle label
Viramune libertação imediata n 506
Viramune immediate release n 506
a moratória imediata e absoluta
an immediate and absolute moratorium
Esta questão exige atenção imediata.
This is a matter which requires immediate attention.
O piloto teve morte imediata.
The pilot was instantly killed.
Peça resposta imediata a todos.
Ask for an immediate reply on all of them. Don't bother to do it today.
A medida gerou uma resposta imediata.
The measure generated an immediate response.
A reação dos estudantes foi imediata.
The presence of J.A.
Recomenda se depois a utilização imediata.
Immediate use is then recommended.
Alguns sintomas requerem atenção médica imediata
Some symptoms need immediate medical attention
Prepara o vaivém para evacuação imediata!
What? Get the shuttle ready to evac now!
Recomenda se depois a utilização imediata.
Immediate use is then recommended.
Bitartrato de cisteamina de libertação imediata
Immediate release cysteamine bitartrate
Impede a libertação imediata dos óvulos.
It stops eggs being released straight away.
Alguns sintomas requerem assistência médica imediata
Some symptoms need immediate medical attention