Tradução de "imediatos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Efeitos imediatos. | Effective immediately, group commanders |
Tom quer resultados imediatos. | Tom wants immediate results. |
Isso produziria efeitos imediatos. | That would have an immediate effect. |
Encontros Imediatos de 3º grau . | Close Encounters of the Third Kind was released. |
Estes prazos não são imediatos. | Those technologies will be deployed first in Europe. |
Este despacho produz efeitos imediatos. | That order shall have immediate effect. |
Este despacho produz efeitos imediatos. . | That order shall have immediate effect. |
Factos imediatos relacionados com a ocorrência | Immediate facts of the occurrence |
Seus sucessores imediatos foram menos bem sucedidos. | His immediate successors were less successful. |
Os efeitos da rede ferroviária foram imediatos. | The effects of the railway were immediate. |
Alguns sintomas necessitam de cuidados médicos imediatos | Some symptoms need immediate medical attention |
Alguns sintomas necessitam de cuidados médicos imediatos | Some symptoms need immediate medical attention |
Isto significa que precisamos de progressos imediatos. | This is certainly true in part, but I do not like indulging in self flagellation about the |
Este processo não irá produzir resultados imediatos. | This is not an immediate process. |
Com cuidados imediatos havia uma remota chance. | With immediate attention, there might have been a chance in a hundred. |
Os nossos parceiros mediterrânicos são nossos vizinhos imediatos. | Our Mediterranean partners are our direct neighbours. |
Exige esclarecimentos imediatos e cabais sobre os factos. | The Commission has called for an immediate and full explanation of the facts. |
Contudo, não constituem um programa de efeitos imediatos. | They are not, however, short term measures. |
É preciso que receba cuidados imediatos e seja libertado. | He needs to receive care and be released immediately. |
O mercado privilegia o curto prazo e os lucros imediatos. | The market favours the short term and immediate profits. |
Os riscos internacionais potenciais vão para além dos vizinhos imediatos. | Potential international risks go beyond the immediate neighborhood. |
Os seus efeitos imediatos duram de 30 a 40 minutos. | Its effects can last from fifteen to thirty minutes, to an hour. |
Apontaríamos como objectivos mais imediatos, a este respeito, os seguintes | There have been innumerable positive proposals in this area. |
E também dois bons imediatos, que idolatravam o seu capitão. | Also, two decent mates who idolized their captain. |
No mundo abarrotado de Funes não havia senão detalhes, quase imediatos. | In the overly replete world of Funes, there were nothing but details. |
Alguns efeitos secundários podem ser graves e requerer cuidados médicos imediatos | Some side effects can be serious and need immediate medical attention |
Não devemos poupar esforços para aliviarmos os sofrimentos imediatos dos Curdos. | Today we must spare no effort to relieve the immediate plight of the Kurds. |
Nos dias imediatos, por um artigo publicado no Daily Telegraph, puderam | The next report is well advanced and will soon be available. |
Entretanto, existem problemas imediatos na Grécia devido à situação na Jugoslávia. | In the mean time there are immediate problems in Greece because of the situation in Yugoslavia. |
É, pois, urgente para nós a defesa de alguns objectivos imediatos. | It is a political and violent conflict with alarming humanitarian consequences. |
Nestas circunstâncias, penso que devem acontecer duas coisas, com efeitos imediatos. | In this connection, I believe there are two things which must happen with immediate effect. |
Não pare o tratamento mais cedo apenas porque não vê efeitos imediatos. | Do not stop treatment early because you do not see an immediate effect. |
Falo, somente, nos efeitos localizados e imediatos da criação do mercado único. | In a general way we are all agreed on these principles. |
Mesmo quando adoptadas, os seus efeitos imediatos na criação de emprego seriam mínimos. | Even when enacted, their near term effects on job creation would be minimal. |
Os ataques de 11 de setembro tiveram efeitos imediatos sobre o povo americano. | The 9 11 attacks had immediate effects upon the American people. |
Uma sobredosagem de ferro é perigosa, sobretudo em crianças, e implica cuidados imediatos. | Iron overdose is dangerous, particularly in children, and requires immediate attention. |
Claro que os meus imediatos vão saber, ficarão tão contentes como o senhor. | My mates will know, naturally. They'll be as pleased as yourself. |
Ambos os mandatos têm efeitos imediatos e terminam em 31 de Agosto de 2007 . | Both terms of office take immediate effect and will expire on 31 August 2007 . |
Estimativas de mortes e danos imediatos variam muito, de 22 mil a 75 mil. | Casualty estimates for immediate deaths vary widely, ranging from 22,000 to 75,000. |
A administração lenta da perfusão ajuda a prevenir a ocorrência de efeitos secundários imediatos. | Administering the infusion slowly helps prevent immediate side effects occurring. |
Os problemas de saúde ligados à exposição ao amianto não parecem apresentar efeitos imediatos. | The health problems linked to exposure to asbestos do not seem to present threshold effects. |
As pessoas têm de ultrapassar os seus medos e os seus interesses mais imediatos. | People have to overcome their fears and short term interests. |
No entanto, o artigo 13º não produz resultados imediatos e não cria direitos individuais. | However, Article 13 cannot be used as a basis for obtaining direct results or creating individual rights. |
Estes, o 1º e 2º imediatos, e o engenheiro chefe, formavam uma família oficial. | These, the first and second mates and the chief engineer, made up our official family. |
Andrew Tanenbaum resumiu muitos destes, demonstrando que os processadores tiveram muitas vezes tamanhos desproporcionais imediatos. | Andrew Tanenbaum summed up many of these, demonstrating that processors often had oversized immediates. |