Tradução de "impostor" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Impostor! | You humbug! |
Impostor! | Idiot! |
Sou um impostor. | Imm a humbug. |
És um impostor. | You're an impostor. |
É um impostor. | Preposterous fake. |
Palavra de impostor! | As a fiend incarnate. |
Tom é um impostor. | Tom is an imposter. |
O impostor foi pego. | The impostor has been caught. |
E também um impostor! | Also, an impostor. |
Você é um impostor, jovem! | It's a pack of lies you're telling! |
Livreime da vida de impostor. | It's released me from the life of an impostor. |
Este homem é um impostor. | This man's an imposter. |
Este homem é um impostor! | That man's an impostor. |
Queres que acredite num impostor? ! | On your word as a fraud and a fake. |
O seu homem é um impostor. | Your man's an impostor. |
Não quero sentir me como um impostor. | I don't want to feel like an impostor. |
O Álucard é um impostor, um charlatão. | Alucard is an impostor, a fake. |
E se o Haskell era um impostor? | Haskell was such a phony. Maybe he wasn't the man's son after all. |
A busca pelo impostor alargouse até Manhattan. | The search for the impostor has shifted to Manhattan. |
Sem dúvida que o sujeito é um impostor. | No doubt the fellow is an impostor. |
O nosso Dr. Edwardes é um impostor paranóico. | Our Dr. Edwardes turns out to be a paranoid impostor. |
Jean Rober Houdin Um mágico não é um impostor. | Jean Robert Houdin A conjurer is not a juggler. |
Porque é um exibicionista e, ainda por cima, impostor. | Because you're a grandstand player, and a phony on top of it. |
Vou dizer que é um impostor e que me enganou. | Ill tell him yourre a phony and I took a tumble. |
ele namoroute como um impostor mas agora fala a sério. | He made love to you under false pretences but he's serious now. |
O nosso impostor, estou certo, é um caso de amnésia. | Our impostor, I'm almost certain, is an amnesia case. |
Se este homem é um impostor, porque assumiria um tal nome? | If this man is an impostor, why should he assume that name over all others? |
Pessoas já assassinaram aqueles que amam, acreditando que estavam matando um impostor. | People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter. |
Tenho uma terrível suspeita de que um de nós é um impostor. | I have a terrible suspicion that one of us must be an imposter. |
Só por diversão, Coronel, qual de nós acha que é o impostor? | Now, just for fun, Colonel, which one of us do you think is the imposter? |
Sempre pensei que há um amplo abismo entre um impostor e um assassino. | I always thought that a hefty chasm lies between a swindler and a murderer. |
Durante a guerra, Madara Uchiha é revivido, revelando que Tobi é um impostor. | During the ensuing war, Madara is revealed and Obito's true identity is exposed. |
As pessoas assassinaram aquelas que amavam, acreditando que estavam a matar um impostor. | People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter. |
Cálate,assassino impostor, que te parto a cara. Vem partila, se te atreves. | Put down that cane, or I'll break your legs. |
Não parece surpreendida por saber que ele era um impostor e talvez um assassino. | You don't seem very surprised to learn that this Dr. Edwardes is a fake and may be guilty of murder. |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | You will come to know who suffers the punishment that would put him to shame, and who is the liar. |
Churchill foi preso, porém logo foi libertado quando seu acusador mostrou se ser um impostor. | Marlborough was arrested and imprisoned, but then released after his accuser was revealed to be an impostor. |
Eles retornam à escotilha, onde o refém Henry Gale é desmacarado como sendo um impostor. | They return to the hatch, where hostage Henry Gale is exposed as an impostor. |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | You will come to know who it is on whom descends the torment that will cover him with ignominy, and who is a liar! |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | Soon you will come to know who will be afflicted by a humiliating chastisement, and who is proved a liar. |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | Soon you will know who will be overtaken by a punishment that will disgrace him, and who is a liar. |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | You are going to know to whom will come a punishment that will disgrace him and who is a liar. |
Logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. | You will soon know who will suffer a humiliating torment and who was the one telling lies. |
É a Síndrome do Impostor, algo que minha esposa Amanda batizou A Polícia da Fraude . | It's Imposter's Syndrome, something my wife Amanda christened The Fraud Police . |
Robert Maxwell era um impostor disfarçado, daqueles a quem o direito criminal particularmente se destina. | This strengthens transparency and makes systems bear responsibility. |