Tradução de "impróprias" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Impróprias ou tornadas impróprias para alimentação humana | Of peppermint (Mentha piperita) |
Impróprias para usos alimentares | Other, including edible flours and meals of meat or meat offal |
Moedas classificadas como impróprias para circulação | Coins sorted as unfit |
2.3 DETECÇÃO DE NOTAS IMPRÓPRIAS PARA CIRCULAÇÃO | 2.3 DETECTION OF UNFIT BANKNOTES |
3.4 Moedas classificadas de impróprias para circulação | 3.4 Coins sorted as unfit |
ii ) Moedas em euros impróprias para circulação | ii ) Euro coins unfit for circulation |
Notas classificadas como impróprias para circulação pelo BCN | Banknotes sorted as unfit by NCB |
Notas classificadas como impróprias circulação pelos bancos ECI | Banknotes sorted as unfit by ECI banks |
Estas moedas impróprias devem ser retiradas de circulação . | These unfit coins should be removed from circulation . |
Eu gosto de transformar eles em frações impróprias. | I like to turn them into improper fractions. |
TRATAMENTO DAS MOEDAS EM EUROS IMPRÓPRIAS PARA CIRCULAÇÃO | HANDLING EURO COINS UNFIT FOR CIRCULATION |
Acondicionamento de moedas em euros impróprias para circulação | Packaging of unfit euro coins |
declarar as carcaças impróprias para consumo humano, e | declaring the carcases unfit for human consumption and |
Notas classificadas como impróprias para circulação por bancos NHTO | Banknotes sorted as unfit by NHTO banks |
Notas classificadas como impróprias para circulação por bancos ECI | Banknotes sorted as unfit by ECI banks NCB . |
Notas classificadas como impróprias para circulação por bancos ECI | Banknotes sorted as unfit by ECI banks |
ii ) Tratamento das moedas em euros impróprias para circulação | ii ) Handling of unfit euro coins |
Você já foi alvo de críticas que considerou impróprias? | Have you been on the receiving end of readers' criticism that you thought inappropriate? |
Tínhamos toda uma gama de palavras impróprias para ela. | We had a whole choice of inappropriate names for her. |
Capítulo III Tratamento das moedas em euros impróprias para circulação Artigo 7.º Retirada e reembolso das moeda em euros impróprias para circulação 1 . | Chapter III Handling of euro coins unfit for circulation Article 7 Withdrawal and reimbursement of euro coins unfit for circulation 1 . |
Tratamento das notas impróprias para circulação As MDEL deverão ser capazes de detectar notas impróprias para circulação , as quais deverão ser devolvidas ao respectivo BCN . | Sorting of unfit banknotes Cash recycling machines should sort unfit banknotes , which must be returned to the respective NCB . |
As notas impróprias para circulação devem ser entregues aos BCN . | Unfit banknotes have to be returned to the NCB . |
Estas moedas impróprias devem , por conseguinte , ser retiradas de circulação . | These unfit coins must , therefore , be removed from circulation . |
Cerejas, conservadas transitoriamente, mas impróprias para a alimentação nesse estado | Blackberries, mulberries or loganberries, white or redcurrants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, containing added sugar or other sweetening matter, with a sugar content not exceeding 13 by weight |
Reembolso ou substituição das moedas em euros impróprias para circulação | Reimbursement or replacement of unfit euro coins |
3.8 Notas classificadas como impróprias para circulação para circulação pelo BCN | Breakdowns and reporting NCB 3.8 Banknotes sorted as unfit by NCB |
3.12 Notas classificadas como impróprias para circulação para circulação por bancos NHTO | 3.12 Banknotes sorted as unfit by NHTO banks |
3.16 Notas classificadas como impróprias para circulação para circulação por bancos ECI | 3.16 Banknotes sorted as unfit by ECI banks |
Em 2004 , foram destruídos 3.8 mil milhões de notas impróprias para circulação . | 3.8 billion unfit banknotes were destroyed in 2004 . |
Artigo 9.º Acondicionamento das moeda em euros impróprias para circulação 1 . | Article 9 Packaging of euro coins unfit for circulation 1 . |
Artigo 10.º Verificação das moeda em euros impróprias para circulação 1 . | EN Article 10 Checks of euro coins unfit for circulation 1 . |
B2 Notas de euro reconhecidas como genuínas e impróprias para circula ção | Specific classification and sorting rules for some staff operated machines |
substituir as notas impróprias ( de má qualidade ) que são retiradas de circulação | replace unfit ( poor quality ) banknotes returning from circulation |
Outras (algas impróprias para a alimentação humana, exceto as utilizadas em medicina) | In powder, granules or other solid forms, of a milkfat content, by weight |
Na maioria dos casos , trata se de notas sujas ou impróprias para circulação . | In most cases unfit or soiled banknotes . |
Os Estados Membros retiram de circulação as moeda em euros impróprias para circulação . | Member States shall withdraw from circulation euro coins unfit for circulation . |
Idéias consideradas impróprias para tocar foram postas de lado para utilização da banda. | Ideas deemed inappropriate for the play were put aside for the band's use. |
Na maioria dos casos , trata se de notas sujas ou danificadas , impróprias para circulação . | In most cases damaged or soiled banknotes . |
Notas impróprias para circulação detidas pelo BCN , e que ainda não tenham sido destruídas | Banknotes which have been authenticated and fitness sorted by NHTO banks , ECI banks or any other credit institutions or professional cash handlers and subsequently returned to the NCB form part of this data item until the NCB has processed such banknotes |
As notas de euro que não obedeçam a estes critérios são impróprias para circulação . | Euro banknotes not meeting these criteria are unfit . |
Na maior parte dos casos , trata se de notas sujas ou impróprias para circulação . | In most cases unfit or soiled banknotes . |
Vamos aprender agora como passar de números mistos para frações impróprias e vice versa. | We're now going to learn how to go from mixed numbers to improper fractions and vice versa. |
As notas não processadas ou impróprias para circulação não podem ser afectadas a nenhuma finalidade . | No earmarking of unprocessed or unfit banknote stocks is carried out . |
4.2 Notas classificadas como impróprias para circulação por bancos NHTO ( must check ) Período de reporte | 4.2 . Banknotes sorted as unfit by NHTO banks ( must check ) Reporting period |
4.3 Notas classificadas como impróprias para circulação por bancos ECI ( must check ) Período de reporte | 4.3 . Banknotes sorted as unfit by ECI bank ( must check ) Reporting periods |