Tradução de "início retardado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Início - tradução : Início - tradução : Início - tradução : Retardado - tradução : Início retardado - tradução : Início - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
início retardado ou lento do fluxo urinário | delayed or slow start of urinary flow |
É retardado. | It's retarded. |
O início do tratamento deve ser retardado nos doentes que ainda apresentam hemorragias no local da cirurgia. | The start of the treatment should be delayed in patients who are still bleeding from the site of surgery. |
O início do tratamento deve ser retardado nos doentes que ainda apresentem hemorragias no local da cirurgia. | The start of the treatment should be delayed in patients who are still bleeding from the site of surgery. |
Dizem que sou retardado. | They say I'm retarded. |
Eu sou retardado demais! | I'm such a retard! |
Korach não é retardado | Korach is not retarded |
Portanto, não é completamente retardado. | So he wasn't completely retarded. |
Porque todo namorado é retardado... | Cause all lovers are retarded... |
Computadores é algo retardado, assegurar lhe | Computers is something retarded, I assure you |
Estas reações ocorrem geralmente horas após a administração mas, em alguns casos, têm um início retardado (isto é, tipicamente após vários dias). | These reactions generally occur within hours of administration, but in some instances have a delayed onset (i.e., typically within several days). |
O amor não é cego, é retardado. | Love isn't blind, it's retarded. |
Eu sou um retardado crônico sem esperança. | I'm a chronic slacker. |
O que temos a tristeza soluções retardado | What ridiculous solutions do we have for sadness |
Observou se um aumento retardado da frequência cardíaca. | A delayed increase in heart rate was observed. |
Reações de hipersensibilidade não agudas, do tipo retardado | Delayed type, non acute hypersensitivity reactions |
Este parâmetro foi medido pelo índice fototóxico retardado. | This was measured by delayed phototoxic index. |
Quando o Innovax ILT foi administrado misturado com Nobilis Rismavac, o início da proteção contra a ILT foi retardado até 10 semanas após a vacinação. | When Innovax ILT was applied mixed with Nobilis Rismavac, the start of protection against ILT was delayed by up to 10 weeks after vaccination. |
Também foram notificadas reações de hipersensibilidade do tipo retardado. | Delayed type hypersensitivity reactions have also been reported. |
O tratamento poderá ser retardado caso ocorram outros efeitos secundários. | Treatment may be delayed if other side effects occur. |
Ewing não deseja que o assunto seja ainda mais retardado. | If a motion for a debate was tabled, we would have to vote against it. |
Estou ciente de que o estudo EUROQUIP foi muito retardado. | I would therefore ask you to look into this matter once again. |
Em matéria de pesca, o programa quinquenal será por tanto retardado. | We shall not have a new budget in January, and the Council, which has taken up a posi tion, will stick to it, whereas it would have been a sim ple matter to wait for a supplementary budget to adjust priorities. |
Foram notificadas reações de hipersensibilidade do tipo retardado, tipicamente 2 6 semanas após o início da terapêutica, incluindo erupção cutânea, febre, eosinofilia e reações hepáticas, ver também secção 4.4. | Delayed type hypersensitivity reactions, typically within 2 6 weeks after start of therapy, including rash, fever, eosinophilia and liver reactions have been reported, see also section 4.4. |
Os doentes tratados com Benlysta devem estar informados sobre o potencial risco de hipersensibilidade grave ou ameaçadora da vida e do potencial início retardado ou de recorrência dos sintomas. | Patients treated with Benlysta should be made aware of the potential risk of severe or life threatening hypersensitivity and the potential for delayed onset or recurrence of symptoms. |
Entretanto, diferentemente dos cúmulos, seu crescimento é quase completamente retardado por uma forte inversão. | However, unlike cumulus clouds, their growth is almost completely retarded by a strong inversion. |
Eu estou dizendo que eu sei retardado como você acha que eu estou OK | I'm saying I know how retarded you think I am OK |
O seu efeito pode ser retardado se for tomado durante ou após as refeições. | Its effect may be delayed if it is taken during or after meals. |
Foram notificados casos de crescimento retardado em crianças e pré adolescentes a receberem imatinib. | There have been case reports of growth retardation occurring in children and pre adolescents receiving imatinib. |
Proceder doutra maneira teria retardado o processo de planeamento e a programação das operações. | I also thank all those who advised me. |
Reconheço que o parecer do Parlamento Europeu vem sendo retardado por razões que ninguém ignora. | I recognize that the European Parliament's opinion is being withheld for reasons of which we are well aware. |
Os doentes devem permanecer sobre supervisão clínica durante um período de tempo prolongado (durante várias horas), após pelo menos a administração das 2 primeiras perfusões, tendo em consideração a possibilidade de uma reação de início retardado. | Patients should remain under clinical supervision for a prolonged period of time (for several hours), following at least the first 2 infusions, taking into account the possibility of a late onset reaction. |
Também com relação ao desenvolvimento da identidade há diferenças entre rapazes com desenvolvimento acelerado e retardado. | In social comparison we use reference groups, with respect to both psychological and identity development. |
Os doentes foram aleatorizados num rácio 2 2 1 para um dos três grupos de tratamento início simultâneo (T12 PR48) INCIVO desde o dia 1 até à semana 12 início retardado (T12(DS) PR48) INCIVO desde a semana 5 até à semana 16 Pbo PR48 placebo até à semana 16. | Patients were randomised in a 2 2 1 ratio to one of three treatment groups simultaneous start (T12 PR48) INCIVO from day 1 through week 12 delayed start (T12(DS) PR48) INCIVO from week 5 through week 16 Pbo PR48 placebo through week 16. |
A menos que o Bismarck fosse retardado, os britânicos não conseguiriam impedir sua chegada a Saint Nazaire. | Unless Bismarck could be slowed, the British would be unable to prevent her from reaching Saint Nazaire. |
As doses de Potactasol poderão ter de ser ajustadas ou o tratamento retardado, dependendo dos efeitos secundários. | Doses of Potactasol may need to be adjusted or treatment delayed, depending on side effects. |
Se o doente desenvolver efeitos secundários graves, o tratamento deve ser suspenso, retardado ou a dose ajustada. | If a patient develops severe side effects, treatment must be discontinued, delayed or the dose adjusted. |
Além disso, foi notificada uma reação cutânea alérgica de tipo retardado (queilite) após exposição dérmica prolongada (colutório). | In addition, a delayed type allergic skin reaction (cheilitis) after longer term dermal exposure (mouthwash) has been reported. |
Temos razões para reflectir sobre o facto de termos retardado durante um ano a discussão deste assunto. | We have reason to consider how, for one year, we have been able to delay the handling of this matter. |
Caso a aceleração tenha sentido contrário da velocidade, o movimento pode ser chamado de movimento retilíneo uniformemente retardado. | The linear motion can be of two types uniform linear motion with constant velocity or zero acceleration non uniform linear motion with variable velocity or non zero acceleration. |
Talvez um pouco mais lento. Ele é retardado pela parte esquerda da corda. Então provavelmente é sobre como. | So it's still going to keep moving up, maybe at a slower pace because it's starting to be tugged down by the rope on its left. |
As doses de Hycamtin poderão ter de ser ajustadas ou o tratamento retardado, com base nos efeitos secundários. | Doses of Hycamtin may need to be adjusted or treatment delayed, depending on side effects. |
e tem sintomas de esvaziamento retardado do conteúdo do estomago, como sensação de enfartamento, náuses e ou vómitos | if you have symptoms of delayed emptying of stomach contents such as feeling of fullness, nausea and or vomiting |
Neste caso, o tratamento com Zalmoxis deve ser retardado até 24 horas após a conclusão da terapêutica antiviral. | In this case treatment with Zalmoxis should be delayed until 24 hours after the end of the antiviral therapy. |
Nas galinhas, uma sobredosagem crónica resultará numa diminuição drástica da tomada de água e alimentos e, portanto, num crescimento retardado. | Chronic overdose in chicken will result in a strongly diminished water and feed intake and retarded growth. |
Pesquisas relacionadas : Efeito Retardado - Crescimento Retardado - Crescimento Retardado - é Retardado - Retardado Com - Crescimento Retardado - Um Retardado - é Retardado - Crescimento Retardado - Impacto Retardado - Coqueamento Retardado - Coqueamento Retardado - Retardado-action