Tradução de "indústria cativo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cativo - tradução : Indústria - tradução : Indústria cativo - tradução : Cativo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

o volume do mercado cativo do produto similar produzido pela indústria comunitária,
the volume of captive use of the like product by the Community industry,
Mercado cativo
Captive Use
Pelo contrário, sem um mercado cativo, a indústria comunitária poderia ter conhecido uma situação de prejuízo bastante pior.
To the contrary, without a captive market the injurious situation of the Community industry might even have been worse.
Com efeito, tal comparação revela que, desde 2001, o mercado cativo assume uma importância estratégica crescente para a indústria comunitária.
This again indicates an increasing strategic relevance of the captive market for the Community industry since 2001.
É libertar um cativo,
To free a neck (from the burden of debt or slavery),
É libertar um cativo,
The freeing of a slave!
É libertar um cativo,
The freeing of a slave,
É libertar um cativo,
It is freeing the neck,
É libertar um cativo,
(It is) Freeing a neck (slave, etc.)
É libertar um cativo,
The freeing of a slave.
É libertar um cativo,
It is freeing someone's neck from slavery
É libertar um cativo,
(It is) to free a slave,
É libertar um cativo,
It is the freeing of a slave,
É libertar um cativo,
(It is) the freeing of a slave,
É libertar um cativo,
It is the freeing of a slave
É libertar um cativo,
It is the setting free of a slave
É libertar um cativo,
(It is) the setting free of a slave,
É libertar um cativo,
It is the freeing of a slave
É libertar um cativo,
(It is ) freeing the bondman
Cativo da sua vilania,
Caught in a maelstrom of desperate deeds,
Ele estava cativo, acorrentado,
He was captive, in chains,
Vendas no mercado cativo
Captive sales
É de notar que a indústria comunitária é constituída apenas por duas partes, das quais apenas uma opera no mercado cativo.
It is noted that the Community industry consists only of two parties of which only one operates on the captive market.
Na realidade, o comprador cativo não tem outra opção senão comprar ao seu fornecedor cativo.
In fact, the captive buyer had no choice but to buy from its captive supplier.
O inquérito revelou que não existia um mercado cativo do produto em causa no âmbito da indústria produtora de tijolos de magnésia.
The investigation established that there was no captive use of the product concerned within the magnesia bricks producing industry.
Testeia. Mandei matar um cativo.
I tried it. I had a prisoner killed.
Vendas no mercado cativo da Comunidade
Captive sales in the Community
(vendas no mercado cativo da Comunidade)
(Captive sales in the Community)
Enquanto o volume de vendas da indústria comunitária no mercado livre aumentou 80 durante o período considerado, as vendas no mercado cativo aumentaram 89 .
While the Community industry s sales volume on the free market increased by 80 over the period considered, sales on the captive market increased by 89 .
Se as vendas no mercado cativo não tivessem gerado lucros mais elevados, a indústria comunitária ter se ia encontrado numa situação financeira ainda mais desfavorável.
In the absence of the higher profit levels achieved on captive sales, the industry would be in a worse overall financial situation.
Se as vendas no mercado cativo não tivessem gerado lucros mais elevados, a indústria comunitária ter se ia encontrado numa situação financeira ainda mais grave.
In the absence of the higher profits achieved by the industry on captive sales, the industry would be in a worse financial situation.
Se se comparar a evolução das partes de mercado detidas pela indústria comunitária quer no mercado livre quer no mercado cativo, observa se uma evolução similar.
A similar pattern can be observed by examining comparatively the trends in growth of the Community industry s market share both on the free and on the captive market.
As cidades do Negebe estão fechadas, e não há quem as abra todo o Judá é levado cativo, sim, inteiramente cativo.
The cities of the South are shut up, and there is none to open them Judah is carried away captive, all of it it is wholly carried away captive.
As cidades do Negebe estão fechadas, e não há quem as abra todo o Judá é levado cativo, sim, inteiramente cativo.
The cities of the south shall be shut up, and none shall open them Judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.
Sempre que possível e justificado, tendo em vista obter uma imagem completa da indústria comunitária, essas conclusões foram posteriormente comparadas com os dados respeitantes ao mercado cativo.
Where possible and justified, these findings were subsequently compared with the data for the captive market, in order to provide a full picture of the situation of the Community industry.
Uma taxa de utilização tão elevada é habitual neste tipo de indústria, devido ao processo de produção contínua por lotes utilizado para fabricar o produto similar e, por outro lado, no caso da indústria comunitária, ao seu mercado cativo.
Such a high rate of utilisation is common in this type of industry, because of the continuous batch process utilised for the manufacture of the like product and in the case of the Community industry in addition due to its captive use.
Em especial, a partir de 2001, observa se uma expansão do mercado cativo por parte da indústria comunitária, enquanto a sua situação no mercado livre se manteve praticamente inalterada.
In particular since 2001 an expansion on the Community industry s captive market can be observed, whereas its situation on the free market remained practically unchanged.
A este respeito, o inquérito revelou que as vendas no mercado cativo correspondiam apenas a cerca de 5 do volume total de produção da indústria comunitária durante o PI.
In this regard, the investigation revealed that captive sales constituted only around 5 of the Community industry s total production volume during the IP.
Para pistolas de êmbolo cativo para abater ou atordoar animais
Instruments and appliances used in medical, surgical, dental or veterinary sciences, including scintigraphic apparatus, other electro medical apparatus and sight testing instruments
Para pistolas de êmbolo cativo para abater ou atordoar animais
Disposable hypodermic syringes of plastics
Neste contexto, outros dois exportadores alegaram que, atendendo à evolução mais positiva do mercado cativo, tal resultaria da decisão da indústria comunitária de optar deliberadamente pelo mercado, mais rentável, dos preparados.
In this context, two other exporters argued that, given the more positive development on the captive market, this would be the result of a deliberate choice of the Community industry to opt for the more profitable formulations market.
Mas quando ele estiver cativo e fraco como os outros homens,
But when he stands captive and is weak as other men,
Na ficção moderna O vampiro tem hoje lugar cativo na ficção popular.
In modern fiction The vampire is now a fixture in popular fiction.
Deste modo, o mercado cativo não contribuiu para a situação de prejuízo.
Thus, the captive use did not contribute to the injurious situation.
E porque, por amor a Ele, alimentam o necessitado, o órfão e o cativo.
And feed the needy for the love of Him, and the orphans and the captives,

 

Pesquisas relacionadas : Cativo Hold - Porca Cativo - Balão Cativo - Dardo Cativo - Cliente Cativo - Centro Cativo - Cativo Tomadas - Terceirização Cativo - Fornecimento Cativo - Rede Cativo - Usina Cativo - Consumidor Cativo