Tradução de "indirectas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Emissões indirectas
Indirect emissions
Deixese de indirectas.
Don't hint.
Aos jovens não se devem atirar indirectas .
Young people should not be 'talked at'.
Estas taxas indirectas sobre o transporte (combustível
It may thus be inferred that taxes levied on transport are determined not only by transport policy consid erations but also, to an increasing extent, by consid
acções indirectas, no âmbito das quais a Secção
The revised Community structural policy, laid down in Regulation (EEC) No 797 85 on improvement of the
Espero que esta seja uma das consequências indirectas do que
And I am hoping that this will be one of the side effects of what we are hoping to achieve today.
O programa será executado através de acções indirectas, que incluem
The programme will be executed through indirect action comprising
Deverão ser identificadas tanto as consequências directas como as indirectas.
Both direct and indirect consequences will be identified.
Os cientistas chamam a isto Alterações Indirectas do Uso dos Solos .
Scientists call this 'Indirect Land Use Change'.
repercussões indirectas do método da engenharia genética sobre a vida social (').
It would undermine our ability to understand human life as a complex entity which can never be compassed entirely by any single scientific approach.
Em segundo lugar, trata se das disposições relativas às penalidades indirectas.
Secondly, in relation to the effective provisions about vicarious penalties.
Abrange em especial as prestações sociais indirectas a cargo do empregador
This covers in particular indirect benefits chargeable to the employer
Trata se, de facto, de uma espécie de impostos ou taxas indirectas.
I cannot give you any answer this evening to the question what consequences such a measure may have for the Member States and the economy of those Member States which receive Finnish tourists, and I do not know for certain whether it will be simple to give the answer tomorrow or the day after.
Aqui seria muito importante que também se pudesse dispor de possibilidades indirectas.
We need indirect arrangements here too.
Por fim, mais uma vez, a directiva inclui uma definição das discriminações indirectas.
Though I should add that I was shocked the other day to see pictures of a human child with pig's trotters and a pig's nose.
Quando se discute a questão das indemnizações, as perdas indirectas ficam de fora.
Consequential loss is not covered when discussing the issue of compensation.
As delegações europeias consideraram que, tendo em conta as subvenções directas e indirectas concedidas
The European delegations considered that the aid granted by the European governments was far less significant than the direct and indirect subsidies granted by the American Government to certain aeronautics companies, particularly in the military sector.
Repercussões indirectas dos processos da engenharia genética na vida social do ser humano β.ι.
Japan for the past 15 years because it is potentially carcinogenic.
Entre estas acções medidas, directas e indirectas, falta, todavia, uma orientação precisa de política
In the Committee on Energy, and in other Committees, we
O programa será executado através de acções indirectas que incluem a) Acções a custos repartidos
The Programme will be executed through indirect action comprising (a) shared cost actions
Deve se dis tinguir entre o boicote directo, isto é, primário, e as medidas indirectas de boicote.
A distinction should be made between the direct, i.e. primary, boycott and the indirect boycott measures.
Podemos ainda dotar nos do mesmo arsenal de ajudas directas e indirectas que esses países.
We can also arm ourselves with the same battery of direct or indirect forms of aid as those other countries.
Isso significa também que se impeçam as subvenções indirectas entre as instituições de investigação na Grã Bretanha.
This also means boycotting the cross subsidisation provided by research institutes in Great Britain.
As relações indirectas de IDE deveriam cobrir (no mínimo) quer i) relações de domínio acima dos 50 , ou ii) relações directas ou indirectas de domínio acima dos 10 , calculadas como o produto de relações de domínio em cascata.
Indirect FDI relationships should cover (as a minimum) either (i) indirect links of ownership above 50 or (ii) direct and indirect links of ownership above 10 , calculated as the product of the subsequent links of ownership along a chain
Por fim, trata se também e sobretudo da aceitação de todas as suas consequências directas e indirectas.
Therefore we are better placed to appreciate the new situation facing the citizens of the erstwhile GDR.
Ver também a acção de curto prazo relacionada com a cobertura , na prática , das relações indirectas de IDE .
See also the long term action related to the coverage of indirect FDI relationships in practice .
Isto dá lugar não só a consequências directas mas também a consequências indirectas para as expor tações comunitárias.
Since you do not know, you cannot put the Minutes here to the vote to be adopted or not.
As mulheres conseguiram a igualdade de tratamento no acesso ao trabalho e lutaram contra todas as discriminações indirectas.
That is the case in the UK and in France, and we fear it may also come to the Netherlands.
Ver também a acção de curto prazo relacionada com a cobertura, na prática, das relações indirectas de IDE.
See also the long term action related to the coverage of indirect FDI relationships in practice.
Qualquer receita afectada deve cobrir a totalidade das despesas directas ou indirectas da acção ou destino em causa.
All assigned revenue must cover all direct or indirect expenditure incurred by the activity or purpose in question.
acções Indirectas, executadas por grupos de investigação, dos laboratórios e das universidades dos Estadosmembros e parcialmente financiadas pela CEE
indirect projects carried out by groups of research workers, laboratories and universities of the Member States and partly financed by the EEC
acções indirectas, realizadas por grupos de investigação, por laboratórios e pelas universidades dos Estadosmembros e parcialmente financiadas pela CEE
Distinctions must be drawn, depending on who carries out and finances the project, between the following types of R D projects
O relatório contém, e acho isto ainda mais grave, muitas acusações e suspeitas directas e indirectas que são inadmissíveis.
Our chairman, Jean Marie Le Pen, was due to speak at Molsheim in the French election campaign after the mayor of Strasbourg refused to let him hire a municipal hall last year.
Existe sempre o problema e o risco das consequências indirectas de apoiar um governo numa situação difícil como esta.
There is always the problem and risk of indirect consequences of supporting a government in a difficult situation like this.
Todas as transacções posições de IDE (indirectas) deveriam ser geograficamente atribuídas à subsidiária ou sociedade mãe imediatas 3 , 4 .
All (indirect) FDI transactions positions should be geographically allocated to the immediate affiliate or parent company 3 , 4
2 ( ) As perdas indirectas resultantes de danos causados à reputação da instituição não se integram no conceito de risco operacional .
( 2 ) Indirect losses arising from damage to the institution 's reputation do not form part of operational risk .
Apesar de tudo, existem algumas provas indirectas de que a formação é um instrumento de prevenção muito importante e eficaz.
Nonetheless there is some indirect evidence that training is a very important and effective tool for prevention.
Como reiteradamente temos afirmado, há outras formas de o combater, designadamente actuando na resolução das suas causas directas e indirectas.
As we have stated repeatedly, there are other ways of combating terrorism, such as acting to resolve its direct and indirect causes.
Neste contexto, há que ter igualmente em conta as perdas indirectas de postos de trabalho através de efeitos de dominó.
Account also has to be taken of the indirect job losses resulting from domino effects.
As tomadas de participação por parte de empresas mãe, directas ou indirectas, sujeitas à legislação do país terceiro em causa. .
the acquisition of holdings by direct or indirect parent undertakings governed by the law of the third country in question.
Mas a limitação da velocidade adquire igualmente importantes consequências am bientais indirectas respeitantes ao projecto de estradas e de auto estradas.
About cars! No one is the least bit impressed that we already have harmonized speed limits for lorries, both in towns and outside them.
Assim, há que parar com essas promoções directas ou indirectas do tabaco, que provocam a dependência, a doença e a morte.
We must therefore put a stop to the direct and indirect promotion of smoking that leads to dependence, disease and death.
( b ) sobre as tomadas de participação por parte de empresas mãe , directas ou indirectas , sujeitas à legislação do país terceiro em causa .
( b ) the acquisition of holdings by direct or indirect parent undertakings governed by the law of the third country in question .
Esta recomendação não se refere à necessidade de se cobrirem as relações indirectas , mas antes à metodologia que lhes deveria ser aplicada .
This recommendation does not refer to the need to cover indirect relationships , but rather to the methodology that should be applied .
Isto representa um custo orçamental da ordem dos 100 milhões de ecus, sem contar as despesas indirectas provocadas pela desorganização dos mercados.
Recently, moreover, the Commission has challenged the European Parliament's powers of control.