Tradução de "inovar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É preciso inovar. | References |
Temos de inovar. | We have to innovate. |
É preciso, sim, inovar. | Yes, innovation is necessary. |
Precisamos de inovar através das nossas estruturas sociais para inovar nas nossas actividades. des. | We need to innovate in our social structures in order to innovate in our economic activities. |
Assim sendo, precisamos inovar constantemente. | And then so, one had to constantly innovate. |
Temos também de inovar permanentemente. | We must also keep innovating. |
Quando jovem, Schumpeter parecia acreditar que os monopólios refreavam o incentivo para inovar especialmente para inovar radicalmente. | As a young man, Schumpeter seemed to believe that monopolies deaden the incentive to innovate especially to innovate radically. |
Conhecendo este facto, ninguém iria inovar. | Knowing this, no one would innovate. |
Podemos continuar a inovar e inventar. | You can continue to innovate and invent. |
Você pode continuar a inovar e criar. | You can continue to innovate and invent. |
Precisamos inovar mais na procura de soluções. | We need greater innovation in finding solutions. |
Há que conservar a capacidade de inovar. | PRESIDENT. Thank you, Commissioner. |
Inovar significa também correr um risco permanente. | Innovation also means repeatedly taking risks, however. |
Sabe de uma coisa, inovar é trabalho árduo. | You know, innovation's hard work. |
Um dos desafios reais é inovar fundamentalmente a educação. | One of the real challenges is to innovate fundamentally in education. |
A ideia é inovar, conscientizar, divertir, e principalmente protestar. | The idea is to innovate, educate, entertain, and most of all to protest. |
Nós queremos inovar o cenário de aprendizado de linguagem. | We want to see innovation in the language learning landscape. |
Um dos verdadeiros desafios é basicamente inovar no ensino. | One of the real challenges is to innovate fundamentally in education. |
Mas, de certo modo, a Espanha não irá inovar. | To some extent, however, Spain will not break any new ground. |
A questão será se uma economia consegue inovar ou não. | The question will be whether or not an economy can innovate. |
Como é que uma pessoa é capaz de inovar assim? | How on Earth has one person been able to innovate in this way? |
E ser capaz de entender isso profundamente e ser capaz de controlar e inovar nesse campo, é o que te permite inovar em quase qualquer área. | And to be able to understand that deeply and to be able to control it and to be able to innovate in that field is what lets you innovate in almost any field. |
A questão é biomimicry é um modo incrivelmente poderoso de inovar. | The question is biomimicry is an incredibly powerful way to innovate. |
De repente, ele começa a imitar e, logo depois, a inovar. | Suddenly, he starts to emulate and then to innovate. |
É crítico inovar para que se reduzam os constrangimentos na distribuição. | Innovation to reduce the delivery bottleneck is critical. |
Portanto, não estou preocupado em relação à nossa capacidade de inovar. | So I'm not worried about our ability to innovate. |
Olá, somos a EDP estamos a crescer a inovar, a evoluir | Hello we are EDP we are growing up, innovate,evolve |
Tratamos de inovar, não gostamos fazer nada que já esteja feito. | We take them into account. We intend to innovate. We don't like to do anything that has already been done. |
De repente, começa a imitar e a partir daí a inovar. | Suddenly, he starts to emulate and then to innovate. |
Estará a fissão ultrapassada, ou ainda haverá espaço para inovar aqui? | Is fission kind of played out, or is there something left to innovate here? |
O processo é demasiado lento. É necessário, portanto, inovar nesta matéria. | So I do hope the Commission will take on board all of Mr McCubbin's points indeed, I cannot imagine how any of them could not be taken on board. |
Contudo, o problema é que temos de inovar cada vez mais rápido. | The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster. |
Foi talvez a este respeito que quis inovar relativamente ao relatório anterior. | It is perhaps in this regard that I set out to be innovative in relation to the previous report. |
Esta área registou um franco progresso em 2001, mas é necessário inovar constantemente. | Good progress was made in 2001, but there is a constant need for development. |
E ele usou donativos significativos para investigar, experimentar, falhar, inovar e tentar novamente. | And he used significant grants to research, to experiment, to fail, to innovate and try again. |
A questão é que a biomimética é uma forma incrivelmente poderosa de inovar. | The question is biomimicry is an incredibly powerful way to innovate. |
O momento de passarmos a inovar e buscar novas soluções, entre setores, é agora. | The time for us to begin innovating and looking for new solutions, a cross sector, is now. |
Mobilidade, devido a tudo o que temos feito para inovar nos smartphones e tablets. | You know, sometimes you'd rather just speak your search query or ask a question. In Jelly Bean, Voice Search is much faster. It's also better at understanding natural language, and it speaks answers back to you using the power of the Knowledge Graph. |
E continuamos a criar e inovar com a mesma rapidez dentro da equipa Android. | We deliver billions of C2DM messages everyday. Now we're ready to take C2DM to the next level and we're announcing Google Cloud Messaging, which adds great new features like message multicasting, message payloads and more. But I think the best feature, hopefully you all agree, is that Google Cloud Messaging is completely free for all developers and there are no quota limitations. |
Os produtores têm de inovar também em termos da qualidade ambiental das suas embalagens. | Producers must also innovate in terms of environmental quality and their packaging. |
Creio que é importante inovar ou atrever se a inventar mecanismos, canais, agentes na intervenção. | I think it is important to innovate or to dare to invent mechanisms, channels, agents on the intervention. |
O senão disto, contudo, é que temos de inovar cada vez mais e mais depressa. | The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster. |
Learning Organization ( Organizações que aprendem), são organizações que têm capacidade de aprender, renovar e inovar continuamente. | A learning organization is the term given to a company that facilitates the learning of its members and continuously transforms itself. |
Aqui está após algumas flutuações no início, quando as empresas estão a inovar ajustam se lindamente. | There it is after some little fluctuations at the beginning, when companies are innovating, they scale beautifully. |
Assim, nós queremos projetar, inovar e fazer produtos novos desenhados para não se desgastarem ou estragarem. | So, we will engineer, innovate, and make newer things designed not to wear out and break down |
Pesquisas relacionadas : Vai Inovar - Inovar Com - Inovar Continuamente - Procuramos Inovar - Ideias Inovar - é Inovar - Ao Inovar - Mantém Inovar - Desejo De Inovar - Propensão A Inovar - Inovar Novos Produtos - Continuar A Inovar - Ajuda A Inovar