Tradução de "inspecciona" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Princesa inspecciona Polícia | Princess inspects police. Yeah. |
Polícia inspecciona Princesa | Police inspects princess. |
Inspecciona a base da mecha. | Look carefully around the base of the fuse. |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração comercial, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a commercial holding, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração de contacto, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a contact holding, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração comercial que foi repovoada, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a commercial holding, which has been re populated, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração onde se suspeita de um surto, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding where an outbreak is suspected, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração comercial numa zona submetida a restrições, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a commercial holding in a restricted zone, the following measures must be carried out |
Quem de nós, Senhora presidenta, não é sensível aos perigos dum governo que, tal big brother , inspecciona a vida privada das pessoas. | Those are harsh words, but that is the reality. |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração onde existem suínos, após a confirmação de GA, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding where pigs are kept, following confirmation of AI, the following measures must be carried out |
Esse camião com atrelado foi mandado parar por ir a uma velocidade muito alta. O polícia inspecciona a carga é de material radioactivo, com todas as licenças em ordem. | The official checks the cargo it is radioactive material, all in order with all the necessary permits. |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração à qual foi concedida uma derrogação ao artigo 22.o da Directiva 2005 94 CE, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding that has been granted a derogation from Article 22 of Directive 2005 94 EC, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração onde se registou um aumento da morbilidade, da mortalidade ou uma alteração dos dados de produção, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding where increased morbidity, mortality or change in production data have been reported, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração onde se registou um aumento da morbilidade, da mortalidade ou uma alteração dos dados de produção, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding in which increased morbidity, mortality or change in production data have been reported, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração de origem identificada, em caso de abate das aves de capoeira ou outras aves em cativeiro, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects an identified holding of origin in case the poultry or other captive birds are slaughtered, the following measures must be carried out |
Este país alega que, quando inspecciona o correio electrónico de um cidadão não americano, fá lo com o objectivo de procurar ligações terroristas e declara ter frequentemente partilhado os resultados com os seus aliados. | According to the US, when it inspects a non American s e mail, it is searching for terrorist connections, and has often shared the findings with its allies. |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração à qual foi concedida uma derrogação ao n.o 2, primeiro parágrafo, do artigo 11.o da Directiva 2005 94 CE, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding that has been granted a derogation from the first subparagraph of Article 11(2) of Directive 2005 94 EC, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona um bando de origem ao qual foi concedida uma derrogação ao artigo 22.o, antes do transporte directo dos ovos para incubação, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a parent flock holding that has been granted a derogation from Article 22, prior to the direct transport of the hatching eggs, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração à qual foi concedida uma derrogação ao artigo 22.o, antes do transporte directo de aves de capoeira prontas para a postura, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding that has been granted a derogration from Article 22, prior to the direct transport of ready to lay poultry, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração em que se encontrem aves de capoeira que já eclodiram de ovos recolhidos durante o período de incubação numa exploração onde a GAAP foi confirmada, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding where poultry are present that have already hatched from eggs collected during the incubation period on a holding where HPAI has been confirmed, the following measures must be carried out |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração à qual foi concedida uma derrogação ao n.o 2 do artigo 39.o e ao n.o 5, alínea b), do artigo 39.o da Directiva 2005 94 CE, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding that has been granted a derogation from Article 39(2) and point (b) of Article 39(5) of Directive 2005 94 EC, the following measures must be carried out |
Esse serviço controla e inspecciona os géneros alimentícios, os alimentos para animais, o bem estar dos animais e a saúde das plantas da União Europeia, de Estados Membros, de Estados da Adesão e de países de todo o mundo, da Polinésia Francesa às Falklands. | That office controls and inspects the food, feed, animal welfare and plant health of the European Union of Member States, Accession States and countries across the world from French Polynesia to the Falklands. |
Quando um veterinário oficial inspecciona uma exploração antes do transporte de aves de capoeira para um matadouro, ou uma exploração em que se encontrem aves de capoeira que já eclodiram de ovos recolhidos durante o período de incubação, as seguintes medidas devem ser levadas a cabo | When an official veterinarian inspects a holding, prior to the transport of poultry to a slaughterhouse, or a holding where poultry already hatched from eggs collected during the incubation period are present, the following measures must be carried out |