Tradução de "interpretada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Geralmente é mal interpretada. | You know, movies and TV shows... |
E foi interpretada por minha mãe. | And that was played by my mom. |
Como essa frase pode ser interpretada? | How is this phrase to be interpreted? |
Não foi interpretada novamente até 1886. | It was not performed again until 1886. |
Interpretada pela atriz Holly Marie Combs. | The character was portrayed by Holly Marie Combs throughout the series run. |
É interpretada pela actriz Finola Hughes. | She is played by actress Finola Hughes. |
JavaScript é uma linguagem de programação interpretada. | JavaScript ( JS) is a dynamic programming language. |
Esta informação deve ser interpretada com precaução | These data should be interpreted with caution |
Essa regra pode ser interpretada de diferentes maneiras. | This rule reads several ways. |
Esta frase pode ser interpretada de duas maneiras. | This sentence can be interpreted in two ways. |
Esta lei pode ser interpretada de muitas maneiras. | This law can be interpreted in many ways. |
Essa lei pode ser interpretada de muitas maneiras. | This law can be interpreted in many ways. |
Atualmente, porém,é, depois, interpretada por um interpretador. | A program that translates from a low level language to a higher level one is a decompiler. |
A personagem principal é interpretada por Kristýna Kohoutová. | Alice is played by Kristýna Kohoutová. |
Gostaria que a minha última frase fosse assim interpretada. | I would like my last sentence to be considered as such. |
Considero importante que a disposição seja interpretada desta forma. | I believe that it is very important that the provision is interpreted in this way. |
Anaïs Nin foi interpretada pela atriz portuguesa Maria de Medeiros . | She was portrayed in the film by Maria de Medeiros. |
A canção interpretada pelo pirata Painty, dublado por Patrick Pinney. | Patrick Pinney gives voice to Painty the Pirate, singing the theme song as the character. |
Giavazzi interpretada e traduzida nos seus factos, pode favorecer. recer. | Antoniozzi vergence on the need to go forward, even despite the difficulties that remain. |
Uma descoberta também não deve ser interpretada como um invento. | A discovery must not be recast as an invention. |
É óbvio que a referida independência não deve ser interpretada como | Of course , independence should not be interpreted as a lack of accountability , nor does it exclude the role of governments in the case of a crisis when taxpayers money is involved . |
Tomámos nota de que esta questão é interpretada de modos diferentes. | I think that Parliament's approach won through. |
Conto que essa excepção seja aberta e interpretada de forma restrita. | I expect that exception will be drawn and interpreted narrowly. |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | relating to the conservation of exhaustible natural resources if such measures are applied in conjunction with restrictions on domestic entrepreneurs or on the domestic supply or consumption of services |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | Subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between the Parties where like conditions prevail, or a disguised restriction on international trade, nothing in this Agreement shall be construed to prevent the adoption or enforcement by either Party of measures |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | Article 97 |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | are necessary to protect human, animal or plant life or health |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | are necessary to protect public security, public morals or to maintain public order |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | information protected under its competition laws means |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | preventing a Party from taking any action in pursuance of obligations it has accepted for the purpose of maintaining international peace and security. |
Nenhuma disposição do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | Those rules of procedure shall include, inter alia, the principles of transparency, inclusiveness and rotation. |
Nesses computadores era normal a linguagem ser interpretada em vez de compilada. | Program flow control IF ... THEN ... |
Imagine é uma canção escrita e interpretada pelo músico inglês John Lennon. | Imagine is a song written and performed by the English musician John Lennon. |
A placa foi interpretada como Odin acompanhado por dois pássaros seus corvos. | The plate has been interpreted as Odin accompanied by two birds his ravens. |
Está a ser interpretada por Brian McWhorter, que é um intérprete extraordinário. | This is actually being performed by Brian McWhorter, who is an extraordinary performer. |
A noção de recursos suficientes é interpretada de modo abusivo pelas administrações. | The notion of adequate means is incorrectly interpreted by governments. |
A questão reside na forma como esta frase deve ser, verdadeiramente, interpretada. | The question is how this paragraph will actually be interpreted. |
Nenhuma das disposições do presente Acordo pode ser interpretada no sentido de | It shall meet at intervals which it shall itself determine. |
Relações exteriores A união era interpretada como uma grande ameaça para a Jordânia. | Foreign relations The union was interpreted as a major threat to Jordan. |
Na produção cinematográfica Superman Returns, Lois Lane é interpretada pela atriz Kate Bosworth. | Lois Lane appears in the Superman Returns video game, based on the movie of the same name, voiced by Kate Bosworth. |
No em 2005, foi interpretada por Anna Popplewell (jovem) e Sophie Winkleman (adulta). | In the 2005 Disney film ', Susan is portrayed by British actress Anna Popplewell in child form and Sophie Winkleman as an adult. |
Mer Girl contém uma interpolação e elementos de Space , interpretada por Gábor Szabó. | Mer Girl contains an interpolation and elements from Space performed by Gábor Szabó. |
A canção foi interpretada na oitava temporada do American Idol por Todrick Hall. | The song was performed by Todrick Hall on the eighth season of American Idol . |
Mas acho que a palavra comportamento por vezes, é mal interpretada neste contexto. | But the word behavior is also, I think, sometimes misunderstood in this context. |
Nós aprendemos que esta mesma multiplicação pode ser interpretada como três vezes quatro. | We learned that this same multiplication could also be interpreted as three times four. |