Tradução de "interpretam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não falam ou interpretam.
They don't talk or act.
Os tradutores são pessoas responsáveis que interpretam.
Translators are responsible people who interpret.
Algumas macros interpretam os seus argumentos em modo ps
Some macros interpret their argument in ps mode
Algumas macros não interpretam os seus argumentos em modo ps
Some macros do not interpret their argument in ps mode
Os nossos olhos interpretam isto como a folha sendo verde.
Waves between 492 and 577 nanometers in length are reflected and our eye interprets this as the leaf being green.
Os textos interpolados interpretam teológica e pessoalmente os textos do Evangelho.
The interpolated texts theologically and personally interpret the Gospel texts.
Todos têm dons de curar? falam todos em línguas? interpretam todos?
Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?
Todos têm dons de curar? falam todos em línguas? interpretam todos?
Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
Este facto deve ser considerado quando se interpretam resultados imagiológicos ósseos.
This should be considered when interpreting bone imaging results.
Está nas mãos dos leitores, e eles o interpretam de outra forma.
It is in the hands of readers, and they interpret it differently.
Interpretam a Bíblia crentes e não crentes, investigadores profissionais e outros estudiosos.
We must no longer claim ignorance towards the religious other, and we must no longer continue in a practice of monopoly of truths, hegemony of God, and assimilation of those that fall into our periphery.
Está nas mãos dos leitores e eles interpretam no de modos diferentes.
It is in the hands of readers, and they interpret it differently.
Este facto deve ser considerado quando se interpretam resultados imagiológicos do osso.
This should be considered when interpreting bone imaging results.
Stephen Tobolowsky e Harriet Sansom Harris interpretam Sammy Jankis e sua esposa, respectivamente.
Stephen Tobolowsky and Harriet Sansom Harris play Sammy Jankis and his wife, respectively.
Isto deve ser tido em consideração quando se interpretam os resultados de imagiologia óssea.
This should be considered when interpreting bone imaging results.
Não se trata, com efeito, de uma cornucópia da abundância, como indivíduos invejosos o interpretam.
This is certainly no cornucopia, as we hear from resentful quarters.
Os atores Ethan Hawke e Julie Delpy, por exemplo, interpretam os personagens de Antes do Amanhecer.
Ethan Hawke and Julie Delpy reprise their characters from Before Sunrise in one scene.
Erich von Stroheim, Nancy Olson, Fred Clark, Lloyd Gough e Jack Webb interpretam os papéis secundários.
Nancy Olson, Fred Clark, Lloyd Gough and Jack Webb play supporting roles.
Existem numerosas lendas que interpretam vários elementos e fenômenos da natureza como consequências das ações de Kalevipoeg.
There are numerous legends interpreting various natural objects and features as traces of Kalevipoeg's deeds.
Ora a Comissão verifica que os Estados interpretam estas noções de forma completamente diferente, muitas vezes extensiva.
The Commission is aware, however, that Member States are interpreting these concepts in a totally different way, often too broadly, and it stresses that they must be applied in accordance with the principle of proportionality.
Alguns interpretam epiousios no sentido de amanhã , como na redacção dada pelo Evangelho dos Nazarenos para a oração.
Some interpret epiousios as meaning for tomorrow , as in the wording used by the Gospel of the Nazoraeans for the prayer.
Os contextos em que estas metodologias são aplicadas devem ser tidos em conta quando se interpretam os dados.
The contexts in which these methodologies are ap plied need to be taken into account when inter preting their output.
Os crentes acreditam no nascimento virginal e na crucificação, mas interpretam a ressurreição e os milagres de Jesus como meramente simbólicos.
Bahá'ís believe in the virgin birth and in the Crucifixion, but see the Resurrection and the miracles of Jesus as symbolic.
Neste documento há cláusulas importantes que interpretam as relações mútuas entre as nossas instituições e que também constituem um progresso significativo.
In this document there are significant clauses interpreting the mutual relationship between our institutions that also constitute significant progress.
O Peru e o Equador interpretam este artigo no contexto do princípio 15 da Declaração do Rio sobre Ambiente e Desenvolvimento. .
Peru and Ecuador interpret this Article against the background of Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development.
Antigas fontes muçulmanas interpretam essas palavras literalmente, e existem vários hadiths onde Maomé debate com o Anjo Jibrīl seu papel na batalha.
Early Muslim sources take this account literally, and there are several hadith where Muhammad discusses the Angel Jibreel and the role he played in the battle.
Alguns interpretam como sendo qualquer coisa que existe, alguns como qualquer coisa que seja ou pode ser o objeto do questionamento científico.
Some have taken it to be whatever exists, some to be whatever is or can be the object of scientific inquiry.
Algumas traduções modernas interpretam Ashur no hebraico deste verso como o país Assíria antes que uma pessoal, assim fazendo Nimrod o construtor de Nínive.
Some modern English translations interpret Ashur in the Hebrew of this verse as the country Assyria rather than a person, thus making Nimrod, rather than Ashur, the founder of Nineveh.
Através de cada som, imagem, toque, sabor e cheiro existe um conjunto correspondente de células que recebem esta informação e a interpretam por nós.
Behind every sound, sight, touch, taste and smell is a corresponding set of cells that receive this information and interpret it for us.
Estamos sim a falar daqueles que interpretam as normas do modo que mais lhes convém ou que conseguem furtar se ao cumprimento dessas normas.
Profits should not be made from producing goods in situations where the working conditions are either detrimental of injurious to the health and well being of the workers, or perhaps even with the wotkforce being subjected to life threatening ot slave like conditions.
A experiência demonstrou também que os Estados Membros interpretam por vezes este prazo de um mês como sendo a regra e não um prazo mínimo .
Experience has shown that Member States sometimes interpret this one month time limit as the rule rather than the minimum period .
Parece me, portanto, que isso seria uma boa maneira de frisar que o que se escreveu no Luxemburgo pode ser interpretado como o interpretam alguns.
There is therefore a need for a policy which is considerably more in line with the consumers' interests and, not least, also with the fishermen's inter ests.
Seria vantajoso para a reputação deste Parlamento declarar de que modo as pessoas interpretam o que acabamos de fazer à luz da sua própria análise política.
It would be useful for the record of the House to state how people perceive what we have just done in the light of their own political analysis.
Extreme power metal caracteriza se por seus vocais rasgados e letras violentas, no geral bandas de death metal melódico que interpretam vários elementos do power metal .
Furthermore, some bands are known for combining power metal with more aggressive musical forms, such as Children of Bodom, who combined elements of power and melodic death metal.
Em certo sentido, em um caso, ele vai nos dizer, bem, o que acontece se as pessoas têm mais ruído em termos de como eles interpretam o show?
In the one sense, in the one case, it will tell us, well, what happens if people have more noise in terms of how they interpret the show?
As listas diferem, por exemplo, em como elas interpretam as passagens na Torá que podem ser lidas como lidando com diversos casos sob uma única lei ou diversas leis separadas.
Lists differ, for example, in how they interpret passages in the Torah that may be read as dealing with several cases under a single law or several separate laws.
A Comissão das Petições sublinha no relatório que esta definição comummente aceite de má administração implica também o direito de analisar a forma como as Instituições interpretam a legislação comunitária.
In the report, the committee stresses that this jointly approved definition of maladministration also involves the right to inspect how the institutions have interpreted Community law.
E então ele pintou sua famosa obra O Jardim das Delícias Terrenas , a qual alguns interpretam como sendo a humanidade antes da Queda, ou a humanidade sem que houvesse a Queda.
And so he painted this famous painting, The Garden of Earthly Delights, which some have interpreted as being humanity before the Fall, or being humanity without any Fall at all.
Esta requer que bancos centrais expliquem claramente a forma como interpretam e executam os respectivos mandatos , o que ajuda o público a acompanhar e avaliar o desempenho de um banco central .
Transparency requires central banks to clearly explain how they interpret and implement their mandates . This helps the public to monitor and evaluate a central bank 's performance .
Por outras palavras, é com esperança, mas tam bém com uma grande circunspecção, que os Doze interpretam os acordos assinados entre as autoridades de Bagdade e alguns responsáveis das comunidades curdas.
In other words, the Twelve look with hope but also with great circumspection on the agreements reached between the Baghdad authorities and certain Kurdish leaders.
Por outro lado, são lhes impostas determinadas regras não apenas sobre o vestuário pelos homens que interpretam o Corão, além de não se encontrarem suficientemente representadas em muitos sectores da sociedade.
On the other hand, regulations on clothing are imposed on them by male exegetes of the Koran, along with much else besides. Nor are they adequately represented in many areas of society.
Mais do que elucidar sobre os vários pedidos ou sobre o grau de disponibilidade para liberalizar, os documentos existentes tendem a ser, sobretudo, um domínio reservado aos que interpretam estas coisas.
Rather than providing elucidation about the various demands or the degree of willingness to deregulate, the documents available tend to be more of a playground for those who interpret these things.
Principais crenças Embora existam diferenças entre os cristãos sobre a forma como interpretam certos aspectos da sua religião, é também possível apresentar um conjunto de crenças que são partilhadas pela maioria deles.
Beliefs Christians share a certain set of beliefs that they hold as essential to their faith, though there are many important differences of interpretation and opinion of the Bible on which Christianity is based.
Notas posteriores, refletidas em O Silmarillion e A Guerra das Jóias , por sua vez interpretam o nome como Cúpula da Estrela ou Abóbada de Estrelas (a abóbada no sentido da cúpula celestial).
Later notes, reflected in The Silmarillion and The War of the Jewels , interpret the name instead as Star dome or Vault of Stars (a vault in the sense of the celestial dome).
Rejeitamos a guerra. Ela não fica legitimada, por muito que se distorça a interpretação da resolução n. 678 do Conselho de Segurança, ou seja, como alguns a interpretam, pois força não significa necessariamente guerra .
It is in that context that the Commission a few days ago took the decision to suspend a meeting of the Joint Committee, which had been specifically called to discuss special forms of cooperation between the Soviet Union and the European Community, in anticipation of better times in which constructive decisions could be taken.