Tradução de "intimida" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É uma figura que realmente intimida.
He's just a rather intimidating figure.
Se você dispara sobre tudo, isso intimida, não?
When you've shot everything, it palls, doesn't it?
Outros ficam bem ansiosos. É um lugar que intimida.
Others are very uneasy. It's an intimidating place.
Meus amigos, obrigado por este extraordinário privilégio, que me entusiasma e me intimida ao mesmo tempo.
My friends, thank you for this extraordinary privilege. I am excited by it and I am humbled by it.
Enquanto a polícia local extorce e intimida os habitantes da área oeste do Comuna 13 e, ativamente, reduz a sensação de segurança dos cidadãos.
While the local police extort and intimidate the inhabitants of the western Comuna 13 and actively worsen the citizens' sense of security.
Porque rabiscar é tão universalmente acessível e não intimida enquanto forma de arte, pode servir para abrir um portal através do qual elevemos as pessoas até níveis superiores de literacia visual.
Because doodling is so universally accessible and it is not intimidating as an art form, it can be leveraged as a portal through which we move people into higher levels of visual literacy.
No entanto, as primeiras palavras que Araya cantou quando estava a gravar Haunting the Chapel foram A Santa Cruz, símbolo de mentiras, intimida as vidas dos cristãos , assim como outras letras antirreligiosas Metoyer pensou que iria para o Inferno por estar a trabalhar com Slayer nas gravações.
However, the first words Araya sang when recording Haunting the Chapel were The holy cross, symbol of lies, intimidates the lives of Christian born , and other anti religious lyrics Metoyer thought he would go to Hell for his part in recording the lyrics.