Tradução de "lanterna Mágica" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lanterna - tradução : Lanterna - tradução : Lanterna Mágica - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Paine, espectáculo da lanterna mágica.
Paine, magic lantern show.
Festival de Veneza 2004 (Itália) Ganhou o Prêmio Lanterna Mágica.
Soundtrack Release The film premiered at the Venice Film Festival.
Desta forma meus pais descrevem o Eid lanterna mágica, corda de balanço, sorvete e vendedores de suco
as in my parents description to Eid magic lantern, rope swing and ice cream and juice vendors
lanterna.
lantern.
Eles têm uma lanterna, uma lanterna de LED.
It has a flashlight, an LED flashlight.
Tem lanterna?
Got a flashlight?
Curtis ficou famoso em 1911 pelo show de imagens em lanterna mágica The Indian Picture Opera que usou suas fotos e composições musicais originais do compositor Henry F. Gilbert.
Curtis was also famous for a 1911 magic lantern slide show The Indian Picture Opera which used his photos and original musical compositions by composer Henry F. Gilbert.
Segure a lanterna.
You hold this lantern.
A lanterna, Saidi.
Lantern, Saidi.
Dáme essa lanterna.
Here, give me that lantern.
Dême a lanterna.
Here. Give me that light.
Passame a lanterna.
Get me the light.
É uma lanterna.
It's a lantern.
Quer a lanterna?
You want the lantern?
Agarrem numa lanterna!
Pick up a lantern!
Deixeme a lanterna.
And leave me your torch.
A lanterna assustouo.
The lantern frightened him off. No.
Mágica!
Magic!
Mágica...
Beautiful lamp.
E vem com lanterna!
And it comes with flashlight!
Eu perdi minha lanterna.
I lost my flashlight.
Tom pegou uma lanterna.
Tom grabbed a flashlight.
Ninguém tinha uma lanterna.
No one had a flashlight.
Dá me a lanterna...
Give me the torch...
Dá me a lanterna.
Oh, hey. Light.
Dá me a lanterna.
Yeah, give me the torch.
É a lanterna dele.
His torch.
Tens aí uma lanterna.
You've got your own fucking light.
Passa me a lanterna.
Fuck! Give me the torch.
Trouxete a tua lanterna.
I brought you back your flashlight.
Traz a lanterna, sim?
Let's have that light, will you?
Cuidado com a lanterna.
Watch the lantern.
Dême a sua lanterna.
Let me have your flashlight.
Agora dême a lanterna.
Now give me your flashlight.
Aqui mais uma lanterna!
Here's another torch.
Sargento, dême a lanterna.
Give me the flashlight, Sergeant!
Põe lá a lanterna.
Just hang a lamp.
Parece mágica.
It seems to be magic.
constante mágica
magic constant
Varinha mágica?
Magic wand?
Quero mágica.
I want magic!
Sim, mágica.
Yes, yes, magic.
ele tem uma lanterna embutida.
It's got a built in flashlight.
Terminou como lanterna do grupo.
The club finished in the last place of the group.
Quantos lumens lanterna precisa ter?
How many lumens does the flashlight need to have?

 

Pesquisas relacionadas : Corrediça De Lanterna Mágica - Furacão Lanterna - Lanterna Tempestade - Pinhão Lanterna - Roda Lanterna - Peixes Lanterna - Mandíbula Lanterna - Fly Lanterna - Lanterna-fly - Bateria Lanterna - Lanterna Chinesa - Peixe-lanterna