Tradução de "leitão assado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Leitão - tradução : Assado - tradução : Leitão - tradução : Leitão - tradução : Leitão - tradução : Assado - tradução : Leitão assado - tradução : Leitão assado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O prato principal constitui se de leitão assado e recheado com Polenta e Bacon.
The main course consisted of roast suckling pig and stuffed with polenta and Bacon.
Adeus, Leitão!
Bye bye, He Squealer!
Leitão desmamado
Weaner
Do Leitão?
From Leit?
Leitão Limitada?
Leit? Limited?
Leitão, leilão.
Olsen, auction.
Um assado.
Eh, one roast beef.
Leitão, recém nascido
Piglet, newborn
Aí, grande Leitão.
Eh, good old Leit? .
Para o Leitão.
I meant Olsen.
Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter assado ... Goles
We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast... gulps
Peru assado! Quente!
Hot turkey.
Assado de panela!
Pot roast!
Sim, um assado.
Yeah, one roast beef.
Havia meio assado...
Why, there was half a roast...
LEITÃO FILHO, H.F. (1992).
LEITÃO FILHO, H.F. (1992).
Leitão, 3 4 semanas
Piglet, 3 4 weeks
É o senhor Leitão?
Mr. Leit?
Eu adoro frango assado.
I love roast chicken.
Também se consome assado.
It can also be found pickled.
Sim, assado de carne.
Yes, gooseberry pies.
Vamos ter pato assado.
We're having roast duck.
Porco assado, álcool... raparigas...
You know, a roast pig, okolehao, fresh from the still hula girls...
Não, assado e recheado.
No, baked and stuffed.
Até mesmo o leitão gordo.
The fat pig himself.
O Leitão parecia um tigre.
Leit? went wild.
Para pegar o leitão corajoso
To catch the bold picky
Eu gosto de frango assado.
I like roast chicken.
Não deixes queimar o assado.
Now, don't you let that roast burn.
Tenho um assado no fogo.
I have a roast on the spit.
Assado, com tudo o mais.
Roasted, all with dressing.
Assado de panela com chocolate!
Chocolate pot roast!
Leite creme, ananás, peru assado.
Custard, pineapple, roast turkey.
Este leitão suado é o rei?
That sweating pig is the king?
Uma carta do Leitão dos Vinhos.
A letter from Leit? dos Vinhos.
Quem venceu esse vilão desse Leitão?
Who beat that villain, Leit?
É uma vitela e um leitão!
It's a calf and a shoat!
Nunca ouvi uma coisa assado assim...
I never heard of such goingsoff... on.
onde comemos um pato assado delicioso.
... and we had delicious pressed duck.
Eu gostaria de assado, por favor.
I'd like roast beef, please.
Pavão assado, das terras do Egipto.
Roast peacock from the Land of Egypt.
Cordeiro assado e massa para mim.
Lamb roast with noodles for me.
Ou matarei você como mataria qualquer leitão.
Or I'll stick you like I would any other pig.
Também, dum Leitão tinha de ser porcaria.
What could you expect from a Leit? (pigIet).
Gostas deste assado no forno com batatas?
I like that roast beef with potatoes.

 

Pesquisas relacionadas : Pato Assado - Porco Assado - Lento Assado - Porco Assado - Cordeiro Assado - Bife Assado - Peixe Assado