Tradução de "lembrete" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lembrete - tradução : Lembrete - tradução : Lembrete - tradução : Lembrete - tradução : Lembrete - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Doce lembrete!
Sweet remembrancer!
É o primeiro lembrete da minha tentativa dum lembrete quádruplo.
That's the first callback, of my attempted quadruple.
Elas são um lembrete.
An object lesson.
Este completa o lembrete quádruplo.
That completes the quadruple.
Cartão lembrete sobre a PrEP
PrEP reminder card
Estas notas são um lembrete.
These notes are a reminder.
É o segundo do lembrete quádruplo.
That's the second of the quadruple.
Notificação de acontecimentos adversos graves (lembrete)
Reporting of serious adverse events(reminder aid)
E só um lembrete, como fizemos isto?
And just a reminder, how did we do that?
TEXTO DOS AUTOCOLANTES LEMBRETE (incluídos na embalagem)
REMINDER STICKERS TEXT (included in pack)
Lembrete de Aniversário para contactos de E Mail
Birthday reminder for E Mail contacts
Como introdução, um lembrete do jornalista Michael Kavanagh
As an introduction, a reminder by journalist Michael Kavanagh
Este é um lembrete amigável sobre uma fatura atrasada.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Dê em uma, um lembrete de como isso funcionava.
It was 53,000.
E ali está um lembrete para mim mesmo no topo Muita engenharia .
And there's my note to self at the top lots of engineering.
Acho que esse último vazamento de óleo no Golfo é um lembrete.
I think this latest oil spill in the Gulf is a reminder.
Lembrete estamos ordenando direto na lista, esta função não retorna qualquer coisa
So remember, we're sorting it in place, this function doesn't return anything.
Um silencioso lembrete das vítimas do holocausto podem encontrar em Pinkasova synagoga.
You will find a silent memorial to the victims of the holocaust in the Pinkas Synagogue.
Aliás, este lembrete da minha filha me leva ao início da minha história.
Actually that reminder of my daughter brings me to the beginning of my story.
Lembrete para os libertadores descartáveis plásticos ocupam muito espaço e não são biodegradáveis.
Mental note to the liberators throwaway plastics take a lot of space and don't biodegrade.
Elas são, então, mantida pelo casal como um lembrete de seu dia especial.
They are then kept by the couple as a reminder of their special day.
Deverá ter recebido formação sobre como injectar Avonex Estas notas são um lembrete.
You should have had training in how to inject Avonex These notes are a reminder.
E em todos os locais havia símbolos dos chineses em todo lugar, um lembrete constante.
And everywhere, were symbols of the Chinese everywhere, a constant reminder.
Deixem me fazer um pequeno lembrete de algo que vocês já esqueceram há muito tempo.
Let me give you a quick reminder of something that you've long forgotten.
Leonardo Sakamoto tem um lembrete para esse final de 2007 escravidão ainda existe no Brasil.
Leonardo Sakamoto has a reminder for this final days of 2007 slavery still happens in Brazil.
Devem ser entregues aos doentes tratados com Prolia o folheto informativo e o cartão lembrete.
Patients treated with Prolia should be given the package leaflet and the patient reminder card.
Devem ser entregues aos doentes tratados com XGEVA o folheto informativo e o cartão lembrete.
Patients treated with XGEVA should be given the package leaflet and the patient reminder card.
Se não houver resposta no prazo de uma semana ou duas, então um lembrete é enviado.
If there is no response within a week or two then a reminder is sent out.
Lembrete milhares de sírios foram mortos por cantar a frase o povo quer derrubar o regime.
Reminder thousands of Syrians were killed for chanting the people want to topple the regime. Syria Amal Hanano ( AmalHanano) August 30, 2013
Um lembrete a fonte da imagem em questão é a República Democrática do Congo (em azul).
As a reminder, the source of this image is the Democratic Republic of Congo (in blue).
As vilas gregas abandonadas ainda povoam a região e são um notável lembrete deste êxodo humano.
The abandoned Greek villages in the region are a striking reminder of this exodus.
O Jcub deixou aquele lembrete de voz sobre ir fazer uma atuação no show do Bruce.
Jcub left that voice memo about doing a set at Bruce's show.
E apenas como um lembrete, uma série de Taylor é uma aproximação polinomial de uma função.
And just as a reminder, a Taylor series is a polynomial approximation of a function.
Cada embalagem de Prolia contém um cartão lembrete com autocolantes que podem ser removidos da caixa.
Each pack of Prolia contains a reminder card with stickers that can be removed from the carton.
Vamos enviar agora um lembrete aos Estados Membros para que não se esqueçam do nosso pedido.
We shall now send the Member States a reminder to ensure they respond to our request.
O exemplo da década de 1930 é um lembrete do quão pior as coisas poderiam ter sido.
The example of the 1930 s is a reminder of how much worse things might have been.
Cartão lembrete para os indivíduos em risco sobre a PrEP (a ser entregue pelo profissional de saúde)
PrEP reminder card for the individual at risk (to be provided by HCP)
Estas palavras, dirigidas ao papa, serviam como um lembrete da natureza transitória da vida e das honras terrenas.
) These words, thus addressed to the pope, served as a reminder of the transitory nature of life and earthly honors.
Lembrete para aconselhar os doentes em como reduzir o risco de EM enquanto usar a bomba de perfusão.
Reminder to counsel the patients on how to reduce the risk of ME while using the infusion pump.
O cartão de lembrete para o prestador de cuidados do doente, que deve conter as seguintes mensagens chave
The reminder card for patient's carer, which shall contain the following key messages
O folheto informativo e o cartão de lembrete do doente devem ser entregues aos doentes tratados com Ácido zoledrónico medac.
Patients treated with Zoledronic acid medac should be given the package leaflet and the patient reminder card.
Lembrete para que seja efetuada a distribuição da Brochura de Informação para o Doente e Cartão de Alerta para o Doente.
Reminder to distribute the Patient Information Brochure and Patient Alert Card.
O titular da AIM deverá assegurar a implementação de um cartão de lembrete do doente em relação à osteonecrose da mandíbula.
The MAH shall ensure that a patient reminder card regarding osteonecrosis of the jaw is implemented.
O blog cingapuriano Everything Also Complain , acredita que um simples lembrete sobre os exames gratuitos já teria sido suficiente para divulgá los
Everything Also Complain believes a simple reminder that there are free pap smear screenings would have been enough
Mas antes que eu chegue lá, aqui vai um lembrete de o que é o Teste de Bechdel e como ele funciona.
But before I get to that, here's a quick refresher on what the Bechdel Test is and how it works.

 

Pesquisas relacionadas : Lembrete Constante - Lembrete Definido - Lembrete Poderoso - Primeiro Lembrete - Lembrete Breve - Lembrete Oportuno - Lembrete De - Lembrete Importante - Segundo Lembrete - Lembrete Aviso