Tradução de "levava" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Levava armas... | It was loaded with guns... |
Ele levava um rádio. | He was carrying a radio. |
Levava um guardasol branco. | She was carrying a white parasol. |
Fugiu, levava muita vantagem. | We lost him, he was too far ahead. |
Levava uma existência monótona. | My existence a monotonous rhythm. |
Porque levava tanto dinheiro? | What's she carrying' that kind of money around for? |
Os que levava postos. | What diamonds! You were wearing them. |
Levava óculos, verdade, Guy? | She wore glasses, didn't she, Guy? |
Ele levava uma vida simples. | He led a simple life. |
Levava uma vida de princesa. | She led the life of a princess. |
Ele levava tudo na esportiva. | HE WAS A VERY GOOD SPORT. |
Não levava documentos, nem dinheiro. | I carried no papers on active service and no money. Huh. |
Eu levava uma existência tranquila... | I have sought a tranquil existence, and had it. |
Quando vivia em Brooklyn, levava... | When I lived in Brooklyn it took... |
Levava o lenço enrolado nele. | Her scarf was wrapped in it. |
Esse professor não levava a sério. | This one teacher didn't take it seriously. |
Levava uma vida vadia e errada. | A roving' and wandering' life I had |
Então ela me levava junto para traduzir. | So she took me along to translate. |
Ela levava a caixa debaixo do braço. | She carried the box under her arm. |
MacArthur não levava isso muito a sério. | MacArthur doesn't take that too seriously. |
Quando levava o chá para a mesa... | As I took my tea to the table... |
Ele levava as coisas muito a sério. | He took things so seriously. |
Não sabia que ela levava uma arma. | I never knew she carried a gun. |
O homem que a levava era branco. | The man who carried it was white. |
Isto levava tempo que eu podia gastar melhor. | This took time I could have spent better. |
A ponte levava ao templo funerário de Quéops. | The causeway led to the Mortuary Temple of Khufu. |
Ela examinou tudo O que eu levava posto | She weighed up everything that I had on |
Acha que ele nos levava a território britânico? | Do you suppose he'd lead us to Bermuda, British territory? |
Claro que sim, levava mas não tenciono dizerlhe. | Of course he would. Nothing petty about David, but I don't intend to tell him. |
Prometilhe que a levava à costureira esta manhã. | I promised I'd drive her to the dressmaker's this morning. |
Achou que eu não levava a minha avante? | I guess you didn't think I'd go through with it, did you? |
E quanto os Colt.45 que ele levava? | What about those .45's he was carrying? |
É você que levava um estalo, não era? | You were the one who got slapped |
Murph... Quantos passageiros é que este barco levava? | Murph, how many passengers did she carry? |
Ele levava uma vida rica e confortável no campo. | He lived a rich and comfortable life in the country. |
Como rei, ele levava as armas do Reino Unido. | As King, he bore the royal arms. |
Angariava inúmeras pessoas e levava as para grandes auditórios. | And he brought in people by the truckload into big halls. |
Esse processo normalmente levava dias ou meses de análise. | What's new is that that process has typically taken days or months of analysis. |
Então levava me com ela para que eu traduzisse. | So she took me along to translate. I was seven. |
Havia um professor que não me levava a sério. | This one teacher didn't take it seriously. |
Não conseguia aguentar mais a vida que ele levava. | I couldn't endure the life he was leading. |
O outro carro levava três homens e uma mulher. | The other car containing three men and one woman. |
Não levava tempo nenhum a explicar ao seu marido. | It wouldn't take me two minutes to put it in front of your husband. |
Não levava nada, nem sequer ia com um pistoleiro. | I wasn't carrying' nothin', not even a gun rider. |
Eu sabia que eIe nos levava para uma cilada! | This is a trap for sure. He's led us into a trap. |