Tradução de "liminar imediata" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Liminar - tradução : Liminar - tradução : Liminar - tradução : Liminar imediata - tradução : Liminar - tradução : Liminar - tradução : Liminar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mesmo com a liminar, mais protestos tomaram lugar. | Even with the injunction, more protests took place. |
Após pressão, o reajuste foi suspenso por liminar da Justiça em abril. | After this pressure, the change was suspended by an injunction by the courts in April. |
Detecção imediata, resposta imediata. | Immediate detection, immediate response. |
Deteção imediata, resposta imediata. | Immediate detection, immediate response. |
Tal pedido liminar deve ser feito quando da impetração do writ de habeas corpus . | A writ of habeas corpus may be issued by any High Court of a province in Pakistan. |
Imediata | Immediate |
Blogueiros da mídia independente e os autores do site classificaram a liminar como uma forma de censura. | Independent media bloggers and the website owners saw the injunction was a form of censorship. |
Gravação imediata | Record immediate |
Evacuação imediata. | Evac right now. |
Morte imediata. | Death instantaneous. |
Mudança imediata CompactPCI | CompactPCI hot swap |
Mudança imediata PCI | PCI hot plug |
Para reversão imediata | For immediate reversal |
Para utilização imediata | For immediate use |
CARTONAGEM (Embalagem imediata) | PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE |
Viramune libertação imediata | Viramune immediate release |
Para utilização imediata | When using immediately |
Teve morte imediata. | He died on the spot. |
Solicito evacuação imediata. | Requesting immediate evac. |
Peça verificação imediata. | Get verification at once. |
Peço resposta imediata. | What a nerve! I await your immediate reply! |
(imediata ou gradualmente) | For industrial uses other than the manufacture of foodstuffs or fodder |
Não serve de todo. Propomos, por isso, em defesa da Europa e do Estado de direito, a rejeição liminar do relatório. | We therefore propose, in order to defend Europe and the rule of law, the immediate rejection of this report. |
15 19 EMBALAGEM IMEDIATA | 15 19 IMMEDIATE PACKAGING |
Exenatido de libertação imediata | Immediate release exenatide |
Necessito de assistência imediata! | I need help straight away. |
Insisto numa busca imediata. | I insist on an immediate search! |
Precisaremos de deliberação imediata. | This will call for immediate counsel. |
A morte foi imediata. | He died instantly. |
Pede uma audiência imediata. | He wishes an immediate audience. |
Compreensão divinatória Significa uma adivinhação imediata ou apreensão imediata do sentido de um texto. | His main statement regarding symbolic understanding of the world is that meaning is a symbolic healing of injury. |
No final de Setembro, o site satírico Falha de São Paulo foi tirado do ar através de uma liminar na justiça brasileira. | In late September, the satirical website Falha de São Paulo was removed from the web by an injunction in the Brazilian courts. |
O governador de Okinawa, Onaga Takeshi, solicitou uma liminar para interromper o trabalho no muro de contenção, mas até agora não obteve sucesso. | Okinawa Governor Onaga Takeshi sought an injunction to stop work on the seawall, with no success so far. |
A reação online foi imediata. | Online reaction was swift. |
É recomendada a utilização imediata. | An immediate use is recommended. |
27 50 CARTONAGEM (Embalagem imediata) | 25 48 PARTICULARS TO APPEAR ON THE IMMEDIATE PACKAGE |
perda imediata da visão ou | immediate loss of vision or |
Embalagem imediata rótulo do frasco | Immediate packaging bottle label |
Viramune libertação imediata n 506 | Viramune immediate release n 506 |
a moratória imediata e absoluta | an immediate and absolute moratorium |
Esta questão exige atenção imediata. | This is a matter which requires immediate attention. |
O piloto teve morte imediata. | The pilot was instantly killed. |
Peça resposta imediata a todos. | Ask for an immediate reply on all of them. Don't bother to do it today. |
Contudo, não compreendo a recusa liminar de todas as alterações por parte de Sir Leon Brittan, com excepção de uma alteração de carácter técnico. | I would also draw attention to Amendments Nos 19 and 21. |
A medida gerou uma resposta imediata. | The measure generated an immediate response. |
Pesquisas relacionadas : Medida Liminar Imediata - Espaço Liminar - Liminar Final, - Procurar Liminar - Concedeu Liminar - Pela Liminar - Liminar Civis - Procurar Liminar