Tradução de "louvor" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Obrigado louvor louvor louvor. | Thank praise praise praise. |
Hoje vamos aprender a três moedas língua louvor louvor confessam | Today we'll learn the three idioms confess praise praise |
Mais louvor Sala | More praise Sala |
Glória e louvor. | Glory and praise. |
Nota 10 com louvor nisto. | I give him an A on this. |
A Ele ministramos o louvor | We ministry to him the praise |
É, portanto, um hino de louvor. | John E. Rotelle, O.S.A. |
Te amarei para sempre Cantarei Teu louvor | I will love You forever And forever I'll sing |
The amarei para sempre Cantarei Teu louvor | I will love You forever And forever I'll sing |
A terceira fase louvor o seu nome. | The third phase praise his name. |
Merece um louvor como presidente da mesa. | The sitting is closed. |
Só por si, isto vale um louvor. | That alone is worth a compliment. |
Ele confessou e eu recebi um louvor. | He confessed and I got a letter of commendation. |
Obrigado, louvor louvor, louvar compilar ganhar algumas expressões de gratidão têm uma língua judaica, e a primeira mãe judia era Leah. | Thank, praise praise, laud compile win some expressions of gratitude have a Jewish language, and the first Jewish mother was Leah. |
Ó Deus do meu louvor, não te cales | lt lt For the Chief Musician. A Psalm by David. gt gt God of my praise, don't remain silent, |
Ó Deus do meu louvor, não te cales | Hold not thy peace, O God of my praise |
Hoje, aprender esta l?ngua estranha chamada louvor. | Today, we learn this strange language called praise . |
Então creram nas palavras dele e cantaram lhe louvor. | Then they believed his words. They sang his praise. |
Então creram nas palavras dele e cantaram lhe louvor. | Then believed they his words they sang his praise. |
Você louvor bonito, o tal assédio, vermelho vermelho, saia. | You handsome praise, the this harassment, red red, get out. |
Os seus esforços neste domínio são dignos de louvor. | What I have proposed, on the other hand, is that we consider introducing Question Time in committees of Parliament. |
Este louvor é lhe devido e deve ser feito. | Debates of the European Parliament |
Doulhe a minha palavra. Ele vai reformarse com louvor. | I'll give you my word on that, he'll retire as top soldier. |
Vou escrever uma canção em louvor a Lord Krishna. | I'll write a song in praise of the Lord Krishna. |
Rosh Chodesh Kislev ao oitavo dia de Chanucá, dar graças e louvor, louvor e agradecer, você não entender como milagres vai pousar em sua cabeça | Rosh Chodesh Kislev to the eighth day of Chanukah, give thanks and praise, praise and thank, you do not understand how miracles will land on your head |
Por isso, essas propostas merecem um louvor da nossa parte. | That is why we should applaud them. |
Proponho um voto de louvor para a senhora D. Adélia. | Praise be to Mrs. Ad? ia. |
Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor. | Sing to the glory of his name! Offer glory and praise! |
Ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo! | Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing. |
Profiram louvor os meus lábios, pois me ensinas os teus estatutos. | Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. |
Dêem glória ao Senhor, e anunciem nas ilhas o seu louvor. | Let them give glory to Yahweh, and declare his praise in the islands. |
Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor. | Sing forth the honour of his name make his praise glorious. |
Ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo! | And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing. |
Profiram louvor os meus lábios, pois me ensinas os teus estatutos. | My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. |
Dêem glória ao Senhor, e anunciem nas ilhas o seu louvor. | Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands. |
A este respeito, merece louvor a actividade do senhor Comissário Monti. | Commissioner Monti is to be congratulated in this respect. |
Igreja Hillsong O ministério de louvor Hillsong Music Australia é mundialmente conhecido. | Hillsong Stockholm, Sweden, formerly known as Passion Church, was planted in 2008 2009. |
esse povo que formei para mim, para que publicasse o meu louvor. | the people which I formed for myself, that they might set forth my praise. |
esse povo que formei para mim, para que publicasse o meu louvor. | This people have I formed for myself they shall shew forth my praise. |
louvor dois . Sua mãe o visitou em que você não pode tolerar. | Two praise your mother visited you in that you can not tolerate. |
Foi uma atitude extremamente digna de louvor e foi um gesto correcto. | It was most praiseworthy it was the correct thing to do. |
Tudo isto, como foi dito, é muito positivo e digno de louvor. | That is, as I say, all well and good. |
Senhor Presidente, para começar, quero dirigir uma palavra de louvor à Comissão. | . Mr President, I want to start with a word of praise for the Commission. |
Os hinos de louvor de um homem tornaramse a maldição de outros. | The hymns of praise of one man became the curses of others. |
ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor. | He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting. |