Tradução de "manada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Manada | Herd |
Uma manada inteira? | A whole herd? He won't believe me. |
E esta manada? | And that pack? |
Segue a manada. | You ride the herd. |
Ocupese da manada! | Get after that herd! |
Perdemos uma manada. | We already lost one herd. |
Eles caçam em manada. | They hunt in packs. |
Vem aí a manada. | Here comes the herd. |
Eles viraram a manada. | They've turned the herd. |
Não, apenas a manada. | Great beginning for the new major. |
Não defendemos a manada. | Then we retreated, leaving the herd unprotected, without even firing one shot. |
Deveriámos espreitar a manada. | We ought to be up on the ridge where we can see the herd coming. |
Pede reforços para proteger manada. | Need for more men to protect herds desperate. Repeat, desperate. |
Conduzo esta manada, mas voltarei. | I'll be back without my whip when I get my herd through the railhead. |
Seguiremos a manada e veremos. | But we'll follow the herds to the hills and take our chances. |
A uma manada de vacas | To a herd of cows |
Então os entregou nas mãos dos seus servos, cada manada em separado e disse a seus servos Passai adiante de mim e ponde espaço entre manada e manada. | He delivered them into the hands of his servants, every herd by itself, and said to his servants, Pass over before me, and put a space between herd and herd. |
Então os entregou nas mãos dos seus servos, cada manada em separado e disse a seus servos Passai adiante de mim e ponde espaço entre manada e manada. | And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove. |
Toda a manada deve ser vacinada. | The whole herd should be immunised. |
Nunca vi tal manada de incompetentes. | I never saw such a lot of incompetents. |
Randall, põe a manada naquele desfiladeiro. | Randall, stampede the herd through that gorge. |
Sim. Pago pela manada toda já. | I'll pay you for the whole bunch right now. |
Um preço por toda a manada. | One price for the whole herd. |
Lutei para trazer a primeira manada. | I fought to bring in the first herd. |
Sou o homem da manada, Recordase? | The fellow with the trail herd, remember? |
Os outros fugiram, levaram a manada. | The rest of them got away, but they shot the horses from under two. |
Eles pagam e tomam a manada. | They pay off McCool and take the herd from there. |
A estrada tomada pela última manada. | That was the route taken by the last herd. |
Felicitoo pela manada chegada à meta. | I congratulate you on that herd getting through. |
Ah, lá estão, a manada trovejante. | (doorbell buzzing) Oh, there they are, the thundering herd. |
Tom viu uma pequena manada de elefantes. | Tom saw a small herd of elephants. |
A proteção da manada originou sentidos apurados. | Herd safety came with sharpened senses. |
Os Jornalistas enquanto espécie funcionam em manada. | Journalists as a species are pack animals. |
Reúne a manada, vamos parar em Batum. | Round out that herd, let's make a stop for Batum. |
Tex! Tenta parar os cabeças da manada. | Tex, head in those leaders and keep them milling. |
A tua manada está a ficar grande. | Your herd is sure getting big. |
A ordem era de defender a manada. | Sir, the orders were, Defend the herd with force against enemy attack. |
Se esta manada passa, você ficará feliz. | Maybe this drive will get through, and you'll have less to worry about. |
Que os seus homens juntem a manada. | Now, get after your men! They're scattering the herd all over the mountain. |
Tem exemplos de Jornalistas como animais de manada. | It has examples of journalists as pack animals. |
Lucro e colocar o rebanho e da manada. | Profit and put the herd and the herd. |
Vê essa manada de búfalos a pastar ali? | See that big herd of buffalo grazing away so peacefully down there? |
Estou com a manada que vem do Texas. | I'm with that herd coming up from Texas. |
Se não tiveres comprador, eu compro a manada. | If you ain't committed to no shipper, I'll take them off your hands. |
As nossas ordens era de defender a manada. | Our orders were to defend the herd and drive them to the railroad. |