Tradução de "manipulá la" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quanto ao problema de pegar uma peça de xadrez, manipulá la com destreza e colocá la de volta no tabuleiro?
What about the problem of picking up a chess piece, dexterously manipulating it and putting it back down on the board?
Mas é, mmm Vamos ver se eu consigo manipulá la um pouco sem, mm opa
But it's uh let's see if I can manipulate it a little bit without, um oops.
Mas é, mmm deixem me ver se consigo manipulá la um pouco sem, mmm ups
But it's uh let's see if I can manipulate it a little bit without, um oops.
Que tal o problema de pegar numa peça de xadrez, manipulá la com destreza e voltar a colocá la no tabuleiro?
What about the problem of picking up a chess piece, dexterously manipulating it and putting it back down on the board?
É conhecer uma tecnologia tão bem que se pode manipulá la e orientá la para fazer coisas que não são supostas fazer, certo?
It's knowing a technology so well that you can manipulate it and steer it to do things it was never intended to do, right?
Alguns exemplos os juristas romanos separavam claramente o direito de usar uma coisa (propriedade) da habilidade factual de usá la e manipulá la (posse).
Only a few examples are given here Roman jurists clearly separated the legal right to use a thing (ownership) from the factual ability to use and manipulate the thing (possession).
Felizmente, podemos manipulá los.
The good news is you can manipulate them.
Declarou que, ao imitar e distorcer a natureza, os seus segredos serão revelados sendo possível manipulá la de forma a melhorar a vida dos seres humanos.
By imitating and twisting nature, he declared, its secrets would be revealed and could be manipulated to improve humans lives.
A notícia boa é que a gente pode manipulá los.
The good news is you can manipulate them.
O Tom afirmou que a Mary estava a manipulá lo.
Tom claimed that Mary was gaslighting him.
Então, a única forma de controlar essa mensagem é tentar manipulá la e acusar qualquer um que escreveu algo crítico de ser, por exemplo, um agente da CIA.
So the only way to control this message is actually to try to spin it and accuse anyone who has written something critical of being, for example, a CIA agent.
E então posso manipulá los com ambos os dedos ao mesmo tempo.
And then what I can do is manipulate them with both of my fingers at the same time.
Mesmo assim, Guerrero se tornou amigo de Batista, para poder manipulá lo.
Despite this, Guerrero quickly proclaimed himself to be Batista's friend.
Vamos ver se podemos algebricamente pode manipulá lo para o modelo de formulário.
Let's see if we can algebraically manipulate it to the standard form.
E temos assim este pedaço de energia e estamos apenas a manipulá lo.
And you just got this piece of energy and you just, you're manipulating it.
Como ocorre com outros compostos potencialmente tóxicos, deve se ter cuidado ao manipulá lo.
Paxene is an antineoplastic agent and, as with other potentially toxic compounds, caution should be exercised in handling Paxene.
Nelas, os dados e as rotinas para manipulá los são mantidos numa unidade chamada objeto.
In these languages, data, and methods of manipulating the data, are kept as a single unit called an object.
La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la,la,la,la, La, la, la!
La, la, la, la, la, la, la.
Essas células são tão versáteis, essas células cancerosas são tão versáteis apenas temos que manipulá las da forma correta.
These cells are so versatile, these cancer cells are so versatile we just have to manipulate them in the right way.
La, la, la, la, la, la, la.
It sings La, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la.
Calle13Oficial Estamos escrevendo todas suas ideias, para que logo possamos manipulá las, igual ao que os meios fazem conosco JulianAssangeCalle13
Calle13Oficial We are writing down all of your ideas to later manipulate them ourselves just as the media does to us JulianAssangeCalle13
Sha la la la la
Sha la la la la
Mas diz nos que sabemos como desenvolvê lo, sabemos desenvolvê lo com eficiência no custo, sabemos como manipulá lo com segurança.
But it tells us that we know how to create it, we know how to create it cost effectively, we know how to handle it safely.
Sha la la la
Sha la la la la
Sha la la la
Sha la la la
Nós, de fato, vamos manipulá lo vamos usar o teorema verde e nós vamos apresentá lo em uma versão bidimensional do teorema divergente
So this right over here thats our y axis that over there is our x axis
La! la!
La, la. SW
la, la!
Your brother is home.
a razão pelas quais as coisas são livres é que você pode manipulá las, não que sejam livres como gratuidade , mas livres como liberdade .
The reason why things are free is so that you can manipulate them, not so that they are free as in beer, but free as in freedom.
Entretanto, ele descobriu que sua esposa, Sherry, estava tentando manipulá lo, tanto nesse escândalo envolvendo seu filho, e em outro que Sherry tentou criar.
However, he found out his wife, Sherry, was trying to manipulate him, both in that potential scandal, and the one Sherry tried to create.
Busque sempre manipulá los como se tratando de um ' nível de Intensidade ' específico, e não num nível de matéria ou no nível energético, combinado?
level or energy level. Yeah? So, if you use Argon, what is Argon?
E la,la.
E La, la.
Oh la, la.
Oh, la, la.
Mas se você começar a trabalhar com eles e manipulá los de um certo modo coisas interessantes poderão aparecer, e padrões diferentes poderão ser revelados.
But if you start working with it and playing with it in a certain way, interesting things can appear and different patterns can be revealed.
Não encararão encontrar se com as pessoas, onde elas estiverem, como um modo para manipulá las, mas como uma oportunidade para ouvir o que dizem.
They will not regard meeting people where they are as a way to manipulate them, but as an opportunity to hear what they are saying.
O Tom poderia ter jurado que a Mary estava a tentar manipulá lo, mas, mais uma vez, nestes dias ele não podia jurar em nada.
Tom could have sworn that Mary was trying to gaslight him, but then again, these days he couldn't swear on anything.
O que isto tem de bom, é que posso juntar pontos de controlo e depois posso manipulá los com os meus dedos, ao mesmo tempo.
But the neat thing about it is I can add control points. And then what I can do is manipulate them with both of my fingers at the same time.
La demolición la solución.
La demolición la solución.
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles Capitale.
Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles Capitale.
Cette signature engage Øgalement la CommunautØ française , la CommunautØ flamande , la CommunautØ germanophone , la RØgion wallonne , la RØgion flamande et la RØgion de Bruxelles Capitale .
Cette signature engage Øgalement la CommunautØ française , la CommunautØ flamande , la CommunautØ germanophone , la RØgion wallonne , la RØgion flamande et la RØgion de Bruxelles Capitale .
Então, primeiramente, vamos conceitualizar o que isso está dizendo e então vamos manipulá lo um pouquinho para ver se podemos apresentá lo com uma conclusão interessante.
So let me draw let me draw a coordinate plane here so we do it in white
Diggiloo Thrush 1968 Spain Letra da canção La, la, la
Her song, La, la, la , was written by Ramón Arcusa and Manuel de la Calva.
Posso vê la, aumentá la e rodá la sem esforço.
I can pan, zoom and rotate it effortlessly.
podemos movê la, expandí la.
I can move around here. I can extend.