Tradução de "marcante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas muito marcante.
But it's so loud.
E tudo isto foi bem marcante.
And this was all quite remarkable.
Não podia viver esta personalidade marcante.
I could not live this larger than life person.
Sua habilidade em matemática é marcante.
His ability in mathematics is outstanding.
Ela estava certa, com uma frieza marcante.
She was certain, with a marked coldness.
É uma história mais marcante , disse ele.
It's a most remarkable story, he said.
Para muitos, tem sido uma experiência marcante.
That for many of them, it has been a life altering experience.
Acho que não houve qualquer incidente marcante.
I'm not sure about the incident.
Há uma diferença marcante entre os dois.
There's a marked difference between.
É a fonte de o sabor mais marcante.
This spring has the most distinctive flavor.
Um testemunho marcante e notável do poder da evolução.
A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Há outros onde a memória histórica é mais marcante.
What are these big projects in the Alps ?
Penso que se trata de um documento perfeitamente marcante.
I believe that this is an altogether remarkable document.
A produtora não lançou nenhuma música marcante para a película.
... It's one of those things that's just sitting around.
O senhor, Senhor Presidente, é um símbolo marcante destas evoluções.
Mr President, you are a symbol of these changes.
É um exemplo muito marcante das nossas realizações neste domínio.
This is a very striking example of what we have achieved in this area.
A presença de italianos é marcante em toda a América Latina.
Italian immigrants to South America have also brought a presence of the language to the continent.
Esta é uma característica marcante deste método de modulação em amplitude.
AM was the earliest modulation method used to transmit voice by radio.
Gotham é uma cidade marcante pelo seu aspecto sombrio e cruel.
The Gotham Gazette is one of the major newspapers in Gotham City.
A característica fisica mais marcante de Sakura é sua testa grande.
Sakura's most well known physical characteristic is her broad forehead.
A pergunta marcante dos livros anteriores pode se mudar a História?
Footnotes See also God Emperor References External links
Porque 1858 foi também um ano marcante na história da Ásia.
Because 1858 was also watershed year in the history of Asia.
O miradouro é, sem dúvida, a dominante mais marcante de Petřín.
The most distinctive dominant feature of Petřín is without a doubt the lookout tower.
Senhora Presidente, a sua presidência desta Instituição foi marcante e excepcional.
Mrs Fontaine, your presidency of this institution has been outstanding and exceptional.
Mas quando você lê os 'links', de fato, é realmente muito marcante.
But when you do read the links, it's really quite remarkable.
E nesta idade vemos uma evolução marcante na capacidade de controlar movimento
And by this age we see a remarkable evolution in its capacity to control movement.
Ele preserva o estilo antigo do sushi e possui um odor marcante.
It retains the ancient style of sushi and has a pungent odor.
Nantucket si , disse Webster, é uma parte muito marcante e peculiar do
Nantucket itself, said Mr. Webster, is a very striking and peculiar portion of the
Ele é provavelmente o mais marcante empreendedor social atuando em educação no mundo.
He's probably the most remarkable social entrepreneur in education in the world.
A final do Campeonato Carioca de 1971 foi marcante negativamente para o clube.
In 2006, the club won for the 18th time the Rio de Janeiro State Championship.
Goldsmith foi influenciado pelo tipo de música romântica e marcante de Star Wars .
Goldsmith was influenced by the style of the romantic, sweeping music of Star Wars .
Então essa é a sua resposta sobre um momento marcante da história dos EUA.
So this is his answer about a defining moment in American history.
Ele era uma figura marcante na vida de todos nós, e o amávamos muito.
He was a big figure in all of our lives, and we loved him very much.
Qual foi para si o momento mais marcante dos últimos 10 anos em Angola?
What was the defining moment of the last decade in Angola for you?
Um elemento marcante da série é que ali não se vê muita gente comum.
One obvious element of the series is that we don't see many ordinary people in it.
Também particularmente marcante são os edifícios em estilo Art Nouveau, do arquiteto Victor Horta.
Also particularly striking are the buildings in the Art Nouveau style by the Brussels architect Victor Horta.
O campo do concentração do Crato foi um episódio marcante na História do Ceará.
Crato is about 550 km from Fortaleza, the capital of the state of Ceará.
A diferença mais marcante é que a Federação Iroquois nunca teve um governo central.
The most striking difference being that the Iroquois Federation never had a central government.
Achei que ele seria perfeito para responder sobre um momento marcante na história dos EUA.
So I thought he would be the perfect person to go to to ask about a defining moment in American history.
Em outro âmbito, identidade etnicorracial ainda é algo marcante na rede e em nossa sociedade.
In another realm, ethnico racial identity is still something remarkable in the Internet and in our society.
E acrescenta O marcante estudo de Stanford serve de aviso para todas as operações militares .
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations.
Consequentemente, as oportunidades desiguais de ganho de acesso implicam numa reprodução mais marcante da elite política.
Consequently, the unequal chances of gaining access imply a more marked reproduction of the political elite.
Marcante por sua arquitetura singular, a Catedral Metropolitana é uma das obras mais expressivas de Brasília.
After its completion, Niemeyer was named chief of the college of architecture of the University of Brasília.
Essa reação do meio ambiente influencia o desenvolvimento social e psicológico dos adolescentes de maneira marcante.
So many factors contribute to the developing social identity of an adolescent from commitment, to coping devices, to social media.
Característica marcante da história medieval de Argoncilhe é a sua ligação precoce e intrínseca a Grijó.
Argoncilhe's medieval history is intrinsically linked to the early history of Grijó.