Tradução de "marinhas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Algas marinhas | Customs duties on originating goods provided for in the staging category M are exempt from tariff elimination notwithstanding the above, as of the date this Agreement enters into force Ecuador shall not apply import duties for an annual aggregate quota of 300 metric tonnes. |
Tartarugas marinhas | Sea turtles |
Guano de aves marinhas | Nitrobenzene |
Farinha de algas marinhas | Of rape or colza seeds |
20 de aves marinhas, | 20 shorebirds |
Extracto de algas marinhas | Sea algae extract |
Por exemplo, estas tartarugas marinhas. | For instance, take these sea turtles. |
Por exemplo, considerem essas tartarugas marinhas. | For instance, take these sea turtles. |
Eu estudei iguanas marinhas naquele ponto. | I studied marine iguanas at that point. |
As tartarugas marinhas são um milagre. | Sea turtles are miraculous. |
Desfraldem as velas, suas serpentes marinhas! | Pack out all canvas, you fairytale sea snakes! |
Grutas marinhas submersas ou semi submersas | Submerged or partially submerged sea caves |
algas marinhas calcárias o krill marinho | calcareaous marine algae marine krill |
Protecção da foca monge e das tartarugas marinhas | Protection of the monk seal and turtles |
Répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Ducks |
Répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Turkeys |
Répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, of leather or of composition leather |
Répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Primates |
os auxílios às pescas e às culturas marinhas | aid for fisheries and aquaculture . |
MÉTODOS DE ANÁLISE RECONHECIDOS PARA DETECTAR BIOTOXINAS MARINHAS | RECOGNISED TESTING METHODS FOR DETECTING MARINE BIOTOXINS |
Hidrologia As correntes marinhas circulam na direção anti horária. | Hydrology The sea currents circulate in the counterclockwise direction. |
Como algas marinhas, e outras coisas que dão medo. | Like seaweed, and other things that are scary. |
De répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | 52,9 EUR 100 kg |
De répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | 48,1 EUR 100 kg |
De répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Musical boxes |
De répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) | Ostriches emus (Dromaius novaehollandiae) |
Especificar métodos de teste reconhecidos para as biotoxinas marinhas | to specify recognised testing methods for marine biotoxins |
E virão manguezais e tartarugas marinhas, e seus próprios rins. | And up will come mangroves, and sea turtles and your own kidneys. |
Tem havido pouca gestão das bacias marinhas, costeiras e hidrográficas. | There has been little marine, coastal, and river basin management. |
Laboratório comunitário de referência para o controlo das biotoxinas marinhas | Community reference laboratory for the monitoring of marine biotoxins |
Laboratório comunitário de referência para o controlo das biotoxinas marinhas | Community reference laboratory for the monitoring of marine biotoxins |
Cerca de 100 gramas de águas marinhas dá apenas quatro calorias. | About 100 grams of jellyfish equals four calories. |
Ele chega a pesar 2.268 kg comendo quase apenas águas marinhas. | It reaches up to almost 5,000 pounds on a diet of jellyfish, primarily. |
Esponjas marinhas vêm de peixarias no Mediterrâneo e nas Índias Ocidentais. | Therefore, they have recently been recognized as the fourth class of sponges. |
Protecção da foca monge e das tartarugas marinhas, p. 337 6. | 315 Protection of the monk seal and turtles, p. |
Pandolfi sobre determinados aspectos da energia hidráulica proveniente das águas marinhas. | not be possible for any opinion of Parliament, even one consisting of Mrs Rønn's text alone, to be taken into account in the Council's decision making. |
Os valores limite e os métodos de análise para biotoxinas marinhas | limit values and analysis methods for marine biotoxins, |
Salmão (águas marinhas do mar Báltico e do mar do Norte) | Salmon (marine waters in the Baltic Sea and North Sea) |
Ciências e tecnologias marinhas (80 milhões de ecus) Esta linha de acção destina se a promover as ciências e as tecnologias marinhas (incluindo a investigação no domínio das pescas). | Marine science and technology (80 m ECU) support for marine science and technologies (including fisheries research). |
As Seychelles abrigam algumas das maiores colónias de aves marinhas do mundo. | Seychelles hosts some of the largest seabird colonies in the world. |
São também extraídas grandes quantidades de algas marinhas da Baía de Tóquio. | Rice is also grown, and seaweed, specifically nori , is harvested in large quantities from Tokyo Bay. |
Os gêneros mais comuns de algas marinhas são a Halophila e Halodule. | The most common genera of seagrasses are Halophila and Halodule . |
Tal colaboração afigura se urgente, tendo em vista a conservação das espécies marinhas. | This cooperation is imperative for the preservation of sea populations. |
Hoje não o fariam, porque as marinhas desses países não o permitiriam. | Today they would not do that because the navies of these countries will not allow them to do so. |
Os valores limite e os métodos de análise para outras biotoxinas marinhas | limit values and analysis methods for other marine biotoxins |