Tradução de "mas vale a pena" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pena - tradução : Pena - tradução : Pena - tradução : Vale - tradução : Vale - tradução : Vale - tradução : Vale - tradução : Mas vale a pena - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas vale super a pena!
But it's totally worth it!
Mas vale a pena tentar.
But it is worth a chance.
Mas não vale a pena.
But it's not worth it.
Tentei, mas não vale a pena.
I've tried and tried, but it's no use.
Mas vale a pena tudo isto?
Yeah, but is it worth all this?
Mas vale a pena ler poucos deles.
But few of them are worth reading.
Mas acho que vale a pena arriscar.
But I guess it's worth a chance.
Mas para esta escumalha, não vale a pena.
Too good for this trash.
Obrigado pela preocupação, mas não vale a pena.
Thanks for worrying, only don't.
Se uma coisa vale a pena, vale a pena fazêla bem.
If a thing's worth doing, it's worth doing well.
Existem pessoas inconsequentes, mas não vale a pena, OK?
There are some reckless people, but it s not worth it, OK?
Mas vale a pena comemorar o quadro mais amplo.
But the larger picture is worth celebrating.
Vale a pena.
It's worth it.
Vale a pena.
It would make most interesting reading.
Vale a pena.
It's worth the risk.
Se vale a pena fazer em tudo, vale a pena fazer bem.
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
Mas não vale a pena falar com vocês, seus insensíveis!
Ah, but what's the use of talkin' to you coldhearted birds?
Vale a pena tentar.
It's worth a try.
Vale mesmo a pena?
Is it really worth it?
Realmente vale a pena.
It's really worth it.
Não vale a pena.
It's not worth it.
Não vale a pena.
It isn't worth it.
Vale a pena tentar.
It's worth trying it.
Não vale a pena!
It isn't worth it!
Vale a pena explorar.
It's worth exploring.
Vale a pena considerar.
It's worth considering.
Vale a pena investigar.
That's worth investigating.
Sim, vale a pena!
It's worth it.
Não vale a pena.
You shouldn't have bothered.
Não vale a pena.
I don't have to.
Não vale a pena.
It's no use, old man.
Vale a pena, Harry.
It's worth it, Harry.
Não vale a pena.
It'sa no use.
Não vale a pena.
No, no... No arguments.
Isso vale a pena.
That's worth it.
Não vale a pena.
Don't trouble.
Vale a pena tentar.
I s worth trying.
Não vale a pena...
Oh, what's the use? I give up.
Não vale a pena.
It ain't worth it.
Vale bem a pena.
It's well worth it.
Não vale a pena...
It's no use.
Não vale a pena.
It's no use, honey.
Não vale a pena.
You ain't doing no good.
Não vale a pena!
It's no use!
Vale mais a pena.
Much more worthwhile.

 

Pesquisas relacionadas : Vale A Pena Vale - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena - Vale A Pena Guardar - Vale A Pena Tentar - Vale A Pena Perseguir