Tradução de "medem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eles medem muito, muito cuidadosamente
They measure very, very carefully.
Usamos redes que medem mais de 30km.
We use nets that are 20 miles long.
Segundo, vocês medem a altitude de Deneb.
Second, is you measure the altitude of Deneb.
Pra qualquer material que as pessoas medem.
For any material that people have measured it for.
Os n gramas individuais medem tendências culturais.
Well the individual n grams measure cultural trends.
Os n gramas individuais medem as tendências culturais.
Well the individual n grams measure cultural trends.
Eles começam em 1990, eles medem até 2009.
They start in 1990 they measure to 2009.
As fêmeas medem 0,4 mm a 2 cm.
The females measure 2 cm by 0.4 mm.
Porque é que os estatísticos não as medem?
Why are statisticians not measuring these?
Eles começam em 1990, e medem até 2009.
U.N. do it like this. They start in 1990 they measure to 2009.
Elas medem 3,5 metros, pesam algumas centenas de quilos.
They are 12 ft. long, a thousand pounds.
Os ângulos de um triângulo equilátero medem 60 graus.
The sexagesimal measurement of time and of geometric angles is a legacy of the Babylonian system.
Se dois ângulos suplementares são iguais, ambos medem 90.
If two supplementary angles are equal, the angles each measure 90.
Mas não é como os economistas medem o PIB.
But that's not how economists measure GDP.
aumento dos níveis das substâncias que medem a função hepática.
Increased levels of substances that measure the function of the liver.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
Whilst when they measure or weigh for them, give less.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but, when they measure for them or weigh for them, do skimp.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
And who, when they measure Unto them or weigh for them, diminish.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
And when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
But when they measure or weigh to others, they cheat.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but who, when they measure or weigh for others, give less than their due.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but diminish when they measure or weigh for them.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but when they measure or weigh for others, they reduce!
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but when they measure or weigh, give less.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
But when they measure out to others or weigh out for them, they are deficient.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
but when they give by measurement or weight to others, they give them less.
Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam nos.
But when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
Aumento dos níveis das substâncias que medem a função do fígado.
Increased levels of substances that measure the function of the liver.
Medem proporções de substâncias, as taxas de reação e demais propriedades químicas.
Chemists carefully measure substance proportions, reaction rates, and other chemical properties.
Os ovos são brancos ovais e medem cerca de 38 x 30 milímetros.
The oval eggs are white and measure around 38 x 30 mm.
Este ângulo tem 37 graus e os lados medem 3, 4 e 5.
This angle is 37 degrees and the sides are 3, 4, and 5.
Desculpem,mas vocês medem o valor de um sacerdote em metros e peso?
Do you measure a priest's worth in size and weight?
Os dados para os Estados Unidos medem a dispersão entre as cinco regiões ( Nordeste
The US data measure the dispersion across the five US regions ( Northeast
As flores medem de meio a 5 cm, com cinco pétalas rosa ou brancas.
The flowers are from 0.5 5 cm diameter, with five pink or white petals.
Há lá umas quantas placas Arduino em uso que registam dados e medem parâmetros.
There's some Arduino balls collecting data and sort of measuring some parameters.
E agora vocês medem os desvios Doppler da estrela 2 em função do tempo.
And now you measure the Doppler shift of star two as a function of time.
Alterações em resultados de testes que medem a coagulação sanguínea ou células de sangue
Changes in test results that measure blood clotting or blood cells
A telavancina pode interferir com alguns testes laboratoriais que medem a coagulação do sangue.
Telavancin may interfere with some laboratory tests that measure how well your blood is clotting.
A telavancina pode interferir com alguns testes laboratoriais que medem as proteínas na urina.
Telavancin may interfere with some laboratory tests that measure proteins in the urine.
Tive então a curiosidade de indagar como medem actividades não declaradas como a prostituição.
I was then curious enough to ask how the Member States measure such undeclared activities as prostitution, for example.
Isso é algo para rapazinhos que medem forças no recreio, não para os cidadãos.
That is for the little boys who compare their brawn in the playground, but not for the citizens.
Medem cerca de 13 cm (comprimento) e podem viver cerca de oito anos ou mais.
Species which burrow or live in dry or mountainous areas are often matte brown above (e.g.