Tradução de "melaço" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Melaço ácido? | Sour molasses? |
Maçã, melaço, açúcar, limões... | A third apple, molasses, binding sugar, lemons.... |
Açúcar e melaço, caramelizados, outros | Caramel, other |
Ele fervia pessoas vivas em melaço. | He would boil people alive in molasses. |
Ele gosta de rebuçados de melaço. Pois. | He's partial to molasses candy. |
Katie e ele estão mais grudados que melaço. | Katie and him are thicker than molasses. |
Açúcar melaço ou isoglicose 4 Produtos lácteos 5 | III see Annex III |
Açúcar e melaço, caramelizados em pó, mesmo aglomerado | Caramel, in the form of powder, whether or not agglomerated |
Ao sul, a Bahia produzia açúcar, algodão, melaço e tabaco. | The southern Bahia region produced sugar, cotton, tobacco and molasses. |
No caso específico do rum de melaço, a alteração é inade | On the other hand I can accept the principle of increasing aid for maintaining a herd of suckler cows, but not for |
Outros açúcares, xaropes sucedâneos do mel, mesmo misturados com mel natural açúcar e melaço, caramelizados | Other sugars sugar syrups artificial honey (whether or not mixed with natural honey) caramel |
Juntar o arroz ao melaço e fazêlo entrar como arroz doce, que paga uma bagatela. | Add the rice to the syrup and it could get through as rice pudding, which is a cinch. |
Esta empresa forneceu xarope de glicose ou melaço para os fabricantes neerlandeses de alimentos para animais. | That firm supplied glucose syrup or treacle to Dutch feed manufacturers. |
Saccharum Officinarum Powder é um pó obtido do melaço da cana de açúcar (Saccharum officinarum, Gramineae) | Saccharum Officinarum Powder is a powder obtained from sugar cane (Saccharum officinarum, Gramineae) molasses |
Os direitos eram duzentas libras e o depositante só dava cinquenta de garantia e dez barris de melaço. | The rights were about two hundred pounds and the depositor would only pay fifty and ten barrels of syrup. |
Eu fiz uma pasta de manteiga de amendoim, mostarda e melaço e espalhei por tudo o que é sítio. | I made a paste out of peanut butter and mustard and molasses and I smeared it over everything out there. |
Troco por um arado novo. Dois barris de banha, um barril de melaço. 11 kg de tabaco de mascar... | Well, I'll trade you for a new plow... two tubs of lard, a barrel of molasses... 25 pounds of chewing tobacco. |
quada, já que o melaço, subproduto da transformação do açúcar, beneficia das medidas de apoio a título do regime açúcar existente. | It may perhaps be possible to alter the date, but it is important for us to have, before the single market comes into effect, a common organization of the market to protect this banana sector which is so important in certain regions of the Community. |
c) preço mínimo o Conselho fixa anualmente um preço mínimo para o açúcar branco, para o açúcar em bruto e para o melaço. | (c) entry price each year the Council fixes an entry price for white sugar, raw sugar and molasses. |
Um outro sub sector diz respeito à ultilização dos resíduos de produção, como é o caso do melaço e dos resíduos de destilação. | Another subsector is to be found in the use of production residues, such as molasses or vinasse. |
Fermented vegetable é o produto acabado da fermentação parcial de uma mistura de açúcar de cana, hidratos de carbono de melaço de cana e proteínas vegetais | Fermented Vegetable is the end product of the partial fermentation of a mixture of cane sugar, cane molasses carbohydrates and vegetable proteins |
Neste momento, a Comissão só pode informar o Parlamento de que parece provável que os programas públicos dos Estados Unidos, de apoio ao etanol e ao melaço | As regards the conditions to be imposed on the zones, my impression is that they have to be further refined, although I agree with most aspects of |
O BfB compra essencialmente álcool bruto (Rohalkohol) à base de frutos, batata, melaço, cereais, etc. e, após rectificação e ou transformação, revende o produto como álcool neutro. | The BfB receives mainly raw alcohol (inter alia fruit , potato , molasses or cereals based) and sells it generally after rectification and or conversion as neutral alcohol. |
açúcar e melaço , caramelizados Melaços , mesmo descorados Açúcares , xaropes e melaços aromatizados ou adicionados de corantes ( incluindo o açúcar baunilhado ou vanilina ) , com excepção dos sumos de frutas adicionados de açúcar em qualquer proporção | caramel Molasses , whether or not decolourised Flavoured or coloured sugars , syrups and molasses ( including vanilla sugar or vanillin ) , with the exception of fruit juice containing added sugar in any proportion |
Foram analisadas várias centenas de amostras de xarope de glicose, melaço e rações e, em resultado dessa análise, milhares de toneladas de matérias primas e alimentos para animais contaminados foram resgatadas, apreendidas e destruídas. | Several hundred samples of glucose syrup, molasses and feed have been analysed and, as a result, thousands of tonnes of contaminated raw materials and feeding stuffs have been recalled, seized and destroyed. |
Os preços que não dizem respeito à qualidade tipo devem ser aumentados ou diminuídos, segundo a qualidade do melaço objecto de oferta, em aplicação do artigo 6.o do Regulamento (CEE) n.o 785 68. | Prices not referring to the standard quality should be adjusted upwards or downwards, according to the quality of the molasses offered, in accordance with Article 6 of Regulation (EEC) No 785 68. |
açúcar e melaço , caramelizados Melaços , mesmo descorados Açúcares , xaropes e melaços aromatizados ou adicionados de corantes ( incluindo o açúcar baunilhado ou com vanilina ) , com excepção dos sumos de frutas adicionados de açúcar em qualquer proporção | The Council , acting in accordance with the procedure referred to in Article 251 , after consulting the Court of Auditors , shall adopt the necessary measures in the fields of the prevention of and fight against fraud affecting the financial interests of the Community with a view to affording effective and equivalent protection in the Member States . |
Formas de apresentação da sacarose Açúcar mascavo ou açúcar mascavado (açúcar bruto) açúcar petrificado, de coloração variável entre caramelo e marrom, resultado da cristalização do mel de engenho, e ainda com grande teor de melaço. | Through photosynthesis, plants produce glyceraldehyde 3 phosphate (G3P), a phosphated 3 carbon sugar that is used by the cell to make monosaccharides such as glucose () or (as in cane and beet) sucrose (). |
Sua forma atual possui um tom intenso de âmbar e é feita principalmente de abacaxi fermentado, adoçado com piloncillo (uma espécie de melaço de cana, típico da América Central) e temperado com canela e outras especiarias. | Its current form has an intense amber color and is made primarily of fermented pineapple, sweetened with piloncillo (panela) and seasoned with cinnamon and other spices. |
Os instrumentos de desenvolvimento agrícola de que os DOM beneficiaram no passado, tais como apoio à bonificação do rum de melaço e à com pensação dos custos de transporte entre os DOM e a Europa, não são aceitáveis. | The agricultural development mechanisms which have in the past benefited the overseas departments, such as guaranteed sugar quotas and tax adjustment for rum, |
Este envolveu a exportação de matérias primas tais como peixes (sobretudo bacalhau) ou produtos agrícolas das colônias britânicas norte americanas para alimentar os escravos e agricultores no Caribe açúcar e melaço do Caribe e vários produtos manufaturados da Grã Bretanha. | This typically involved exporting raw resources, such as fish (especially salt cod), agricultural produce or lumber, from British North American colonies to slaves and planters in the West Indies sugar and molasses from the Caribbean and various manufactured commodities from Great Britain. |
Eu tinha em minha adega um Firkin de batatas, cerca de dois litros de ervilhas com o bicudo na eles, e na minha estante um pouco de arroz, um jarro de melaço, e de farinha de centeio e um indiano peck cada. | I had in my cellar a firkin of potatoes, about two quarts of peas with the weevil in them, and on my shelf a little rice, a jug of molasses, and of rye and Indian meal a peck each. |
Depende da matéria prima utilizada, mas passo a citar os números do açúcar 50 BEF por litro, da beterraba 22 BEF, do melaço 20,7 BEF por litro, do trigo 40 BEF por litro, de amido de qualidade inferior 20 BEF por litro. | Secondly, production must be economically justifiable in itself in the short term. |
Não penso que a União Europeia tenha vocação para financiar a promoção do mel chinês ou do mel argentino ou mexicano trata se de mel que não garante nenhuma rastreabilidade, que não inclui nenhum controlo de qualidade, que não respeita as nossas normas e que, muitas vezes, não passa de melaço aromatizado. | I do not believe that it is the European Union's job to fund the promotion of Chinese, Argentinean or Mexican honey these are honeys which do not guarantee traceability in any shape or form, which are not subject to quality control, which do not comply with our standards and which are often nothing but flavoured glucose syrups. |
Se queixava de uma gripe forte em sua cabeça, sobre a qual Jonas misturado a ele um passo like poção de gin e melaço, que jurou era um remédio soberano para todos os resfriados e catarros qualquer, não importa de quanto tempo de pé, ou se pegou na costa de Labrador, ou no lado de tempo de um gelo ilha. | One complained of a bad cold in his head, upon which Jonah mixed him a pitch like potion of gin and molasses, which he swore was a sovereign cure for all colds and catarrhs whatsoever, never mind of how long standing, or whether caught off the coast of Labrador, or on the weather side of an ice island. |
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 1423 95 da Comissão, de 23 de Junho de 1995, que estabelece as regras de aplicação relativas à importação dos produtos do sector do açúcar, excluindo o melaço 2 , e, nomeadamente, o n.o 2, segunda frase do segundo parágrafo, do seu artigo 1.o, e o n.o 1 do seu artigo 3.o, | Having regard to Commission Regulation (EC) No 1423 95 of 23 June 1995 laying down detailed implementing rules for the import of products in the sugar sector other than molasses 2 , and in particular the second sentence of the second subparagraph of Article 1(2), and Article 3(1) thereof, |
Nos termos do Regulamento (CE) n.o 1423 95 da Comissão, de 23 de Junho de 1995, que estabelece as regras de aplicação relativas à importação dos produtos do sector do açúcar, excluindo o melaço 2 , são considerados preços representativos os preços de importação CIF do açúcar branco e do açúcar bruto estabelecidos em conformidade com o Regulamento (CEE) n.o 784 68 da Comissão 3 . | Pursuant to Commission Regulation (EC) No 1423 95 of 23 June 1995 laying down detailed implementing rules for the import of products in the sugar sector other than molasses 2 , the cif import prices for raw sugar and white sugar set in accordance with Commission Regulation (EEC) No 784 68 3 are to be considered the representative prices. |
de um editorial no dia de Ação de Graças do Boston Globe há alguns anos, no qual o autor escreveu, O vida dos índios era difícil, mas não havia problemas de emprego, a harmonia da comunidade era forte, uso de drogas era desconhecido, o crime era praticamente não existente, e o que havia de guerras entre tribos eram na maioria das vezes ritualísticas e raramente resultavam em assassinatos indiscriminados ou em massa. Agora, vocês todos conhecem esse melaço. | from an op ed on Thanksgiving, in the Boston Globe a couple of years ago, where the writer wrote, The Indian life was a difficult one, but there were no employment problems, community harmony was strong, substance abuse unknown, crime nearly non existent, what warfare there was between tribes was largely ritualistic and seldom resulted in indiscriminate or wholesale slaughter. Now, you're all familiar with this treacle. |
Pesquisas relacionadas : Melaço Beijar - Melaço Taffy - Açúcar Melaço - Melaço Preto - Melaço De Cana - Melaço De Cana - Melaço De Sorgo - Bolinho De Melaço - álcool De Melaço - Melaço De Açúcar - Rasa Através Melaço - Mel De Melaço - Melaço De Cana-de-açúcar