Tradução de "mencionar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Obrigado por mencionar isso.
Thanks for mentioning that.
Vou mencionar apenas alguns.
There are 800 million people starving.
Irei apenas mencionar duas.
This relative transparency could put us at a disadvantage.
de mencionar o Japão.
Further more, I would like to make the following comments You have just mentioned Japan.
Gostaria de mencionar duas.
I would like to mention two.
Vou mencionar apenas alguns.
I will name just a few.
Gostaria de mencionar quatro.
Perhaps I may mention four of them.
No formulário A mencionar
In an A form
No formulário M mencionar
In an M form
E para mencionar Te constantemente.
And remember you a great deal.
E para mencionar Te constantemente.
And profusely remember You.
E para mencionar Te constantemente.
and remember Thee abundantly.
E para mencionar Te constantemente.
And may make mention of Thee oft.
E para mencionar Te constantemente.
And remember You much,
E para mencionar Te constantemente.
And remember You much.
E para mencionar Te constantemente.
and may remember You much.
E para mencionar Te constantemente.
And much remember Thee.
E para mencionar Te constantemente.
and remember You greatly.
E para mencionar Te constantemente.
and remember You abundantly.
E para mencionar Te constantemente.
and remember you often.
E para mencionar Te constantemente.
And remember Thee oft.
E para mencionar Te constantemente.
and remember You much
E para mencionar Te constantemente.
And remember Thee without stint
Esqueci me de mencionar que...
I forgot to mention that in the...
Não ouvi mencionar os detritos.
We need the Portuguese Presidency to look very hard at the preparations for UNCED.
Gostaria de mencionar brevemente cinco.
Yes, I should like to outline five.
Gostaria de mencionar algumas delas.
I should like to mention some of them.
Gostaria de mencionar algumas delas.
I would like to mention a few of them.
Gostaria de mencionar um pormenor.
I would like to mention one detail.
Não devia mencionar meus irmãos.
I didn't mean it about my brothers.
Ninguém se atreva mencionar isso.
But no one can mention that fact again.
Sem tempo, infelizmente para mencionar mais.
No time, unfortunately, to mention those.
Eu esqueci de mencionar algo importante.
I forgot to mention something important.
Terei que mencionar isso para eles.
I'll have to mention it to them.
É especialmente importante mencionar os seguintes
It is especially important to mention these
É necessário mencionar dois outros aspectos.
Surely this is the ultimate catch 22 situation.
Gostaria de mencionar três desses aspectos
Allow me to mention three important examples of these.
Gostaria de mencionar um outro ponto.
I would like to mention another point.
Gostaria de mencionar um outro assunto.
I should like to make one other point.
Talvez eu devesse mencionar os números.
Perhaps I should just quote some figures.
Gostaria de mencionar um último pormenor.
I would like to mention one final detail.
Gostaria de mencionar duas preocupações minhas.
I wish to raise two concerns of my own.
Vou mencionar apenas três desses efeitos.
I will mention just three of them.
Apenas quero mencionar rapidamente três princípios.
I just want to quickly address three principles.
Desejo mencionar outra vez três coisas.
There are three things that I want to mention again.