Tradução de "mencionar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Obrigado por mencionar isso. | Thanks for mentioning that. |
Vou mencionar apenas alguns. | There are 800 million people starving. |
Irei apenas mencionar duas. | This relative transparency could put us at a disadvantage. |
de mencionar o Japão. | Further more, I would like to make the following comments You have just mentioned Japan. |
Gostaria de mencionar duas. | I would like to mention two. |
Vou mencionar apenas alguns. | I will name just a few. |
Gostaria de mencionar quatro. | Perhaps I may mention four of them. |
No formulário A mencionar | In an A form |
No formulário M mencionar | In an M form |
E para mencionar Te constantemente. | And remember you a great deal. |
E para mencionar Te constantemente. | And profusely remember You. |
E para mencionar Te constantemente. | and remember Thee abundantly. |
E para mencionar Te constantemente. | And may make mention of Thee oft. |
E para mencionar Te constantemente. | And remember You much, |
E para mencionar Te constantemente. | And remember You much. |
E para mencionar Te constantemente. | and may remember You much. |
E para mencionar Te constantemente. | And much remember Thee. |
E para mencionar Te constantemente. | and remember You greatly. |
E para mencionar Te constantemente. | and remember You abundantly. |
E para mencionar Te constantemente. | and remember you often. |
E para mencionar Te constantemente. | And remember Thee oft. |
E para mencionar Te constantemente. | and remember You much |
E para mencionar Te constantemente. | And remember Thee without stint |
Esqueci me de mencionar que... | I forgot to mention that in the... |
Não ouvi mencionar os detritos. | We need the Portuguese Presidency to look very hard at the preparations for UNCED. |
Gostaria de mencionar brevemente cinco. | Yes, I should like to outline five. |
Gostaria de mencionar algumas delas. | I should like to mention some of them. |
Gostaria de mencionar algumas delas. | I would like to mention a few of them. |
Gostaria de mencionar um pormenor. | I would like to mention one detail. |
Não devia mencionar meus irmãos. | I didn't mean it about my brothers. |
Ninguém se atreva mencionar isso. | But no one can mention that fact again. |
Sem tempo, infelizmente para mencionar mais. | No time, unfortunately, to mention those. |
Eu esqueci de mencionar algo importante. | I forgot to mention something important. |
Terei que mencionar isso para eles. | I'll have to mention it to them. |
É especialmente importante mencionar os seguintes | It is especially important to mention these |
É necessário mencionar dois outros aspectos. | Surely this is the ultimate catch 22 situation. |
Gostaria de mencionar três desses aspectos | Allow me to mention three important examples of these. |
Gostaria de mencionar um outro ponto. | I would like to mention another point. |
Gostaria de mencionar um outro assunto. | I should like to make one other point. |
Talvez eu devesse mencionar os números. | Perhaps I should just quote some figures. |
Gostaria de mencionar um último pormenor. | I would like to mention one final detail. |
Gostaria de mencionar duas preocupações minhas. | I wish to raise two concerns of my own. |
Vou mencionar apenas três desses efeitos. | I will mention just three of them. |
Apenas quero mencionar rapidamente três princípios. | I just want to quickly address three principles. |
Desejo mencionar outra vez três coisas. | There are three things that I want to mention again. |